在这期节目中,从自身经历出发,分享工作会议后收到关于英文评价的困惑,进而探讨中国人英文学习与认知的话题。
ShowNotes
1. 经历引发思考:在公司会议后收到华人同事 “broken English” 的评价,过往外国同事却未提过,由此思考华人对英文与能力关系的认知,以及国人英文焦虑的来源。
2. 英文在中国的发展
◦ 清末时期:1715年英国东印度公司在广州设商馆,催生广式英文。1862年京师同文馆设立,培养首批翻译官,当时学习英文存在诸多困难。
◦ 民国时期:英文成为现代教育核心符号,是中学外国语首选和大学必修课,但教学方式导致 “哑巴英语” 现象,同时英文也随着文化潮流走入大众视野。
◦ 新中国时期:初期学俄语为主,英文受冷落。1977年后,英文在高考、义务教育、大学四六级考试中地位逐渐重要,随着改革开放,英文成为职场硬通货。
3. 英文被过度重视的原因:受西方先进观念影响,英文被赋予超越语言本身的意义;教育体系单一化,将英文作为筛选工具,使人们认为英文好综合竞争力就强。
4. 中英文差异及学习英文的正确态度:中英文底层逻辑和表达方式不同,学英文不应逐字翻译。要把英文当作沟通工具,用合理心态学习,同时学习外语能促进文化交流。
5. 树立民族自信心:举例日常翻译现象,倡导减少对英文的刻意迁就,将中国文化融入英文表达,树立正确民族自豪感,在学习英文时保持自信。
|合作|
欢迎发送邮件至rotelampe1220@gmail.com
