Xiaomi Hits Record Highs in Revenue and Profit, EV Business Shines
小米收入利润双创新高,汽车业务崭露头角
Xiaomi reported a record-breaking Q1 2025, with revenue reaching RMB 111.3 billion, up 47.4% year-on-year, and net profit surpassing RMB 10 billion for the first time.
小米公布2025年第一季度创纪录的业绩,收入达1113亿元,同比增长47.4%,净利润首次突破百亿元。
The smartphone and AIoT business contributed RMB 92.7 billion, while new businesses including electric vehicles and AI generated RMB 18.6 billion.
手机与AIoT业务贡献927亿元,智能电动汽车及AI等新兴业务收入达186亿元。
Smartphone shipments reached 41.8 million units, with revenue rising 8.9%.
智能手机出货量达4180万台,收入同比增长8.9%。
Smart home appliances revenue surged by 113.8%, reflecting success in product diversification.
智能大家电收入激增113.8%,显示出产品多元化战略奏效。
R&D investment rose to RMB 6.7 billion, with over 21,731 engineers, highlighting Xiaomi’s commitment to innovation.
研发投入增至67亿元,研发人员突破21731人,彰显小米对创新的坚定投入。
Travel Now or Pay More Later: Airfares and Hotels at Deep Discounts
错峰出游正当时,机票酒店价格“腰斩”
Travel costs across China have plunged, with airfares dropping to as low as 13% of regular prices and hotel rates slashed by nearly half.
中国多地旅游成本大幅下降,机票低至1.3折,酒店价格几乎腰斩。
Flights from Guangzhou to popular cities like Kunming, Shanghai, and Wuhan now average around RMB 300.
从广州出发飞往昆明、上海、武汉等热门城市的机票均价约300元。
Dragon Boat Festival prices remain relatively stable, offering opportunities for budget-conscious travelers.
端午假期票价波动不大,是注重性价比出行者的好时机。
Off-season travel is gaining popularity as people look to avoid summer holiday crowds.
为了避开暑期人潮,淡季出游越来越受欢迎。
Travel insiders recommend seizing this low-price window before peak season arrives.
旅游业内人士建议抓住当前的低价机会,出行成本仅为平日的一半。
Musk’s Robotaxi Ambitions Take Off with June Test Launch
马斯克加码Robotaxi,自动驾驶步入爆发期
Elon Musk announced Tesla will begin testing its autonomous Robotaxi service in Austin, Texas, by the end of June.
马斯克宣布,特斯拉将于6月底前在得州奥斯汀测试自动驾驶Robotaxi服务。
An initial fleet of 10 vehicles will expand to 1,000 within months and possibly over 1 million by the end of next year.
首批部署10辆自动驾驶汽车,几个月内扩展至1000辆,预计明年底超过100万辆。
Despite safety concerns from regulators, Musk is fully focused on advancing the technology.
尽管面临监管机构的安全质疑,马斯克依然全力推进技术发展。
The news boosted Robotaxi-related stocks, with several hitting daily price limits.
该消息推动Robotaxi概念股大涨,多只相关股票涨停。
Musk also revealed plans to ramp up production of Tesla’s humanoid robot, Optimus.
马斯克还计划大幅提高特斯拉人形机器人Optimus的产量。
12-Year-Old Swimming Prodigy Becomes Youngest Champion
12岁泳坛新星横空出世,于子迪三项夺牌
Yu Zidi, just 12 years old, stunned the nation by qualifying for the World Championships A standard at the National Swimming Championships.
年仅12岁的于子迪在全国游泳冠军赛上脱颖而出,成为最年轻的世锦赛A标选手。
She won silver in the women’s 200m individual medley with a time of 2:10.63.
她在女子200米混合泳中游出2分10秒63,摘得银牌。
Then she set a new personal best and won gold in the 200m butterfly with 2:06.83.
随后她在200米蝶泳中刷新个人最佳成绩,以2分06秒83夺得金牌。
Yu also claimed the title in the 400m individual medley, showcasing her versatility.
她还在女子400米混合泳中夺冠,展现全面实力。
Starting swimming at six, Yu has become a rising star admired by top athletes and coaches.
自6岁开始游泳的于子迪,如今已被众多泳坛名将和教练称赞为冉冉升起的新星。