Welcome to my bilingual channel, Coconut in China! 欢迎来到我的双语频道《Coconut in China》!
I'm Joana, originally from Brazil, and now a high school student in Shanghai. 我是Joana,来自巴西,现在是一名在上海就读的高中生。
Having moved from the tropical warmth of Brazil back to China, this channel is where I share my journey of growing up in Brazil and adapting to life in China. 从热情温暖的热带巴西回到中国,这档节目将是我和大家分享在巴西的成长经历以及在中国适应生活旅程的地方。
-----------------------------
当巴西灵魂住进中国身体?——“在巴西不被当本地人,在中国不被当中国人!”
什么是TCK?
根在中国的妈妈和第三文化的女儿
童年经历如何影响文化认同?
化解身份焦虑的办法是?
When a Brazilian Soul Lives in a Chinese Body?-- "too Brazilian for China, too Chinese for Brazil."
What is TCK?
Mom's unshakable "Chinese roots" vs Joana's TCK hybrid identity…
From Brazil's "school heaven" to Shanghai's academic battleground…
The healing mantra that cracked anxiety about identity is…?
01:00 Joana:我在巴西不像“巴西人”,在中国也不像“中国人”
02:40 Mutong:在美国的文化冲击 & 什么是 TCK?
05:35 妈妈视角:在海外30年,依然觉得自己是中国人
06:30 身份认同从童年开始?孩子教育的语言与文化选择
08:00 家庭教育的取舍:在海外坚持中文&过中国节
09:50 中国+巴西的文化个性共生:阳光开朗+认真踏实
11:30 TCK如何找到身份认同平衡点?
12:20 Joana:我emo的时候,是妈妈的一句话让我瞬间振作
13:50 代际认知差异:什么叫“苦一阵子,甜一辈子”
15:30 教育和努力的定义,每一代都不同
17:30 从巴西教育到中国教育体系的“落差感”
