[Note: This episode will be fully in English because JJ feels self-conscious talking about love and relationships in her mother tongue...]
【注:本集为全英文,因为JJ不好意思用母语聊亲密关系】
In Episode 2.1, CC and JJ dive into how our earliest impressions of love—shaped by TV dramas and movies—often set us up for confusion. They unpack the difference between anxious attachment and genuine love, share why couple therapy changed their view of “compatibility,” and reflect on how cultural expectations—from strict school rules in the East to PDA in the West —have influenced their dating stories.
在第二集《在爱中漂流》的第一部分中,CC和 JJ 从童年看影视剧里的“浪漫”谈起,揭示这些不切实际的爱情范本如何让我们对爱产生误解。她们分享了自己从“焦虑依恋”到“真挚相爱”的成长历程,谈及亲密关系心理咨询如何帮助她们重新定义“合拍”与“沟通”。CC和 JJ 也对比了不同地区的恋爱文化差异——从东方的校园禁恋到西方的公开秀恩爱。
Along the way, they touch on prenups, family pressures, and the liberating moment when they learned to put their own needs first. Tune in for an honest, heartfelt conversation about what it really means to love and be loved.同时,她们还讨论了关于婚前协议、家庭期望与个人自主权的思考。真诚又温暖,让我们一起重新体会“爱”与“被爱”的意义。

