EP117#韩文播客#韩国学校餐食

EP117#韩文播客#韩国学校餐食

26分钟 ·
播放数683
·
评论数2

1:05 급식이라는 건 뭐냐면 학교에서 먹는 밥을 급식이라고 해요 什么是学校餐食?学校餐食是在学校吃的食物。

1:11 학교에 식당이 있어서 거기에서 먹는 밥을 급식이라고 부르는데 学校有食堂,在那里吃的食物叫做学校午餐。

1:16 그거는 제가 메뉴도 고민할 필요도 없어 我甚至不必担心菜单。

1:20 영양도 많았고 맛도 있었고 它营养丰富,味道鲜美。

1:23 친구들이랑 같이 먹어서 외롭지도 않았고 我并不感到孤独,因为我和朋友一起吃饭。

1:26 뭐 그런 다양한 이유들 때문에 由于诸如此类的原因

1:29 아 옛날에 급식 먹을 때가 좋았어 啊,我以前很喜欢吃学校午餐。

1:32 다시 급식 먹을 수 있는 곳이 있었으면 좋겠다 我希望能再有一个地方可以吃午餐

1:36 나도 지금 그냥 돈 내고 매일매일 가서 먹을 수 있는 我现在可以每天付钱去那里吃饭。

1:39 그런 식당이 있었으면 좋겠다 하는 생각이 들더라고요 我想如果有这样的餐厅就好了。

1:44 그래서 오늘은 급식이라는 주제를 가지고 이야기를 해볼까 합니다 所以今天我想谈谈学校餐食的话题。

1:49 여러분들 나라에서도 급식이 있는 곳들이 있을 것 같아요 我认为贵国也有一些地方提供学校餐食。

1:52 학교에 식당이 있고 学校有食堂

1:54 거기서 친구들이랑 같이 밥을 먹는 곳들이 있을 것 같은데 那里一定有可以和朋友一起吃饭的地方。

1:58 어떠신가요, 여러분? 여러분들은 급식 시간 좋아하셨나요? 大家觉得怎么样?你们喜欢午餐时间吗?

2:02 여러분들 학교에 있는 급식 맛있게 먹었었나요? 你们喜欢学校午餐吗?

2:06 지금 혹시 먹고 있나요? 你現在正在吃飯嗎?

2:08 학교 다니시는 분들은? 음... 那么那些上学的人怎么样?唔...

2:12 음, 한국 학생들한테 급식 시간... 아니면 점심시간이라고 하면 嗯,对于韩国学生来说,这是吃饭时间...或者午餐时间。

2:18 아마 학교 전체 시간 중에서 可能超出了上课时间

2:21 가장 기대되는 시간이지 않나 생각을 해요 我认为这是最令人期待的时刻

2:25 뭐 이것도 뒤에서 더 자세히 이야기를 할 거지만 好吧,我稍后会更详细地谈论这一点。

2:30 급식이 맛있는 학교도 있고 그렇게 맛이 없는 학교도 있고 有些学校的饭菜很美味,有些学校的饭菜不那么美味。

2:36 날에 따라서도 또 다르죠 每天都会有所不同

2:38 맛있는 날이 있고 맛없는 날도 있고 그렇거든요 有时候很美味,有时候却不美味。

2:41 뭐 무슨 날이든지 간에 无论哪一天

2:43 그냥 점심시간은 가장 기다려지는 시간이었어요 午餐时间是一天中最令人期待的时刻。

2:48 보통 한국에서는 점심시간이 50분에서 1시간 정도를 주거든요 在韩国,午餐时间通常约为50分钟到一个小时。

2:53 그래서 그 시간 동안 밥 먹고 所以那段时间我吃了

2:56 친구들끼리 밥은 빨리 먹고 같이 이야기를 하거나 朋友们一起快速吃饭、聊天

3:00 밥 먹는 동안에도 물론 이야기를 하고 当然我们也会边吃边聊

3:02 밥을 다 먹고 나서 소화를 시킬 겸 进食后,帮助消化

3:06 운동장을 걸어다니면서 이야기를 한다거나 在操场上散步聊天

3:10 여러 가지 추억들이 많아서 因为有很多回忆

3:12 지금도 제가 학교 생활을 그렇게 그리워하거나 直到现在我还是十分怀念学校生活

3:18 학교 다닐 때로 돌아가고 싶다 이런 생각이 자주 들지는 않는데 我并不经常想回学校。

3:24 급식 먹을 점심시간만은 가끔씩 그리워지더라고요 有时,当我不得不吃学校午餐时,我会错过午餐时间。

3:29 그래서 만약에 점심이 12시부터 먹는 학교가 있다고 하면 所以,如果一所学校中午 12 点开始放午餐,

3:35 11시 55분부터 친구들은 나갈 준비를 하기 시작해요 11:55,朋友们开始准备出门。

3:41 종이 치고 바로 그 식당으로 뛰어갈 수 있도록 这样我打完纸之后就可以直接跑到那家餐馆了。

3:45 엉덩이를 들썩들썩 거리면서 나갈 준비를 하는데 我扭动着屁股,准备出门。

3:49 그만큼 많은 학생들이 가장 즐거워하고 가장 기다리는 시간이 那是许多学生最享受、最期待的时光。

3:54 점심시간이지 않을까 생각을 합니다 我想现在是午餐时间

3:57 그래서 오늘은 여러분들도 '학교 이제 옛날 이야기예요' 저처럼 그런 분들은 所以今天,对于那些像我一样说“学校已经成为过去”的人来说

4:04 나의 급식은 어땠는지 한국이랑 비교했을 때는 이런 게 다르구나 하는 것들 当我将我的学校午餐与韩国的午餐进行比较时,发现了这些差异。

4:10 좀 같이 추억을 떠올려 보면서 이야기 들어주셨으면 좋겠고요 希望大家能一边听我讲故事,一边一起回忆往事。

4:16 분명 비슷한 부분도 어느 정도 있을 것 같기 때문에 因为我觉得肯定会有一些类似的部分

4:20 같이 공감하면서 들어주시면 감사하겠습니다 如果您能倾听并理解我的话,我将非常感激。

4:24 특히나 저는 저희 어머니께서 尤其是我的母亲

4:26 이 급식과 관련된 일을 하고 계시기 때문에 因为你正在从事这个与膳食相关的项目

4:29 여러 가지 이야기를 많이 들었었어요 我听过很多不同的故事

4:32 그래서 이 팟캐스트도 꼭 만들어 보고 싶었었고 所以我真的很想制作这个播客。

4:36 하고 싶은 이야기도 많기 때문에 기대해 주시면 감사하겠습니다 我有很多话要说,所以如果您能期待的话我将非常感激。

4:40 그러면 여러분 오늘도 끝까지 재밌게 들어주시면 좋겠습니다 那么,希望大家今天能够听得开心,听到最后。

4:44 재밌게 들어주세요 请饶有兴趣地聆听

4:55 네 그러면 바로 한국의 급식에 대해서 是的,那么我们来谈谈韩国的学校午餐。

4:58 한국의 급식은 어떤지 이야기해 보도록 하겠습니다 让我们来谈谈韩国的学校午餐是什么样的。

5:02 급식 시스템을 좀 이야기를 해보면 我们来简单谈谈膳食制度。

5:06 음... 한국은 밥이 항상 '식판'이라는 게 있어요 嗯...在韩国,总有一种叫做‘盘子’的东西来盛米饭。

5:12 (급)식판이라는 게 있어서 은색 접시가 있습니다 有一种东西叫(快餐)餐盘,所以就有了银盘。

5:17 그 접시에 밥 공간, 국 공간, 반찬 3개, 4개 정도 담을 수 있는 그런 공간 盘子里有空间可以放米饭、汤和 3 或 4 道配菜。

5:24 다 붙어있는 하나의 접시가 있어요 有一块板子全部连接

5:27 그래서 그 접시를 들고 음식을 받아서 먹는 그런 게 기본적인 시스템인데 因此,基本制度是拿着盘子,接食物,然后吃掉。

5:33 메뉴가 어떻게 구성이 되어 있는지를 얘기해 볼게요 让我告诉你菜单是如何构成的。

5:37 메뉴는 우선 대표적으로 많이 나오는 메뉴가 菜单主要由最受欢迎的菜单项组成。

5:42 밥, 국, 반찬 米饭、汤、配菜

5:46 근데 반찬은 항상 단백질 반찬 但配菜总是蛋白质配菜

5:49 고기, 생선, 두부 같은 그런 단백질이 있는 반찬 하나랑 一份含蛋白质的配菜,例如肉、鱼或豆腐

5:55 야채 반찬 이렇게 하나씩 나오고 蔬菜配菜就这样一道道上桌了。

5:58 그리고 김치는 항상 있어요 김치, 그리고 이건 매일 나오는 건 아니지만 还有泡菜,泡菜,这不是每天都有的东西。

6:03 그래도 일주일에 두 번 정도 나오는 디저트도 이렇게 있습니다 尽管如此,每周还是会有两次类似的甜点推出。

6:09 그래서 항상 이게 이 세트인데 所以这始终是这组

6:13 메뉴가 조금 조금씩 무슨 국인지, 미역국인지, 김치찌개인지, 콩나물국인지 菜单有点不同,是什么汤,海带汤,泡菜汤,豆芽汤

6:20 이렇게 메뉴가 바뀌는 식으로 해서 구성이 되어 있는 게 한국 급식의 특징입니다 这是韩国学校餐食的一个特点,菜单是这样变化的。

6:26 식판에 밥, 국, 반찬, 디저트, 김치 이렇게 먹는 거 이게 구성인데 어때요? 您觉得由米饭、汤、小菜、甜点、泡菜组成的一餐怎么样?

6:33 여러분들 나라랑 다를까요? 和你们的国家有什么不同吗?

6:36 그래서 한국 급식 구성을 보면 일단 첫 번째로 드는 생각이 이런 거죠 所以,当你看到韩国学校餐食的组成时,首先想到的就是这个。

6:41 '영양 밸런스가 너무 좋다'라는 거를 이제야 저는 좀 알 것 같아요 我想我终于明白了营养均衡意味着什么。

需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群

微信搜索:teacher108J  我会邀请您入群哒

展开Show Notes
卷毛女shi
卷毛女shi
2025.8.22
终于更新了
林美善
林美善
2025.8.22
声音真好听!