喜乐炼狱篇太进步啦

喜乐炼狱篇

25分钟 ·
播放数755
·
评论数11

(00:00) 邵艺辉的自知之明(or the lack thereof)

(07:42) 宣讲布道与呢喃琐语

(11:24) 恍然大悟与修成正果

(14:56) 百折不挠的纯粹下流性

(18:11) 弱者的狂欢,奴隶的艺术

'Slave, Come to My Service!', Dialogue between a master and his slave, tenth century BC (translated from the Sumerian), www.nybooks.com

欢迎大家继续分享喜爱的笑话:

展开Show Notes
milk
milk
2025.8.17
邵艺辉的才华其实有点像做剪报,拼贴式的,把她看到觉得好的东西直接裁到自己电影里。伍迪艾伦的才华是创造性的才华。还有就是邵艺辉拍的有点像宗教的福音电影,肯定不能冒犯或者说触怒宗教神祇;伍迪艾伦电影里唯一不能冒犯的我感觉只有伯格曼。
贝奥武妇
:
对 好东西预告片和宣发里有一幕 她们cos成frida和rbg 我觉得这个其实就是整个电影的缩影(正片里好像没了)
躲猫猫社社长
:
是,在片尾End Credits
离人
离人
2025.8.17
“笑是奴隶的艺术”,这听上去就像尼采会说的话,对于苏联笑话大概是没错的,毕竟,斯拉夫人和奴隶(slave)同源嘛(贡献一个小梗)。但,喜剧也有迎合、塑造、巩固主流价值的取向,这就是为什么阿里斯托芬嘲笑苏格拉底,受审的还是苏格拉底(至少雅典留下的史料如此),当一个时代的主流语境是反权威的,我们就有《黑炮事件》这样的黑色幽默,而在另一种时代语境里,开心麻花成为喜剧的范式,说到底,喜剧只要有错位就能work了。说回“普信”的段子,看似言之无物不好笑,但有没有可能时代正好快进到追求抽象、概括的理解,这种slogan式的侧写因为抓住时代情绪而出圈,可以把它和内卷、躺平这种词一起理解,它的德性(好笑/专业)已经被化身时代语言icon的事实而卷走了。
躲猫猫社社长
:
我理解这种可能。我的想法是,可能确实是时代使然,然而《厉害了,我的国》很难成为《意志的胜利》。
贝奥武妇
:
其实在听了很多听众网友和现实中认识的朋友真心实意告诉我普信很好笑之后我现在sort of认服了 可能真的好笑
这期很多point都可以联系《道德谱系学》
是否长胖
是否长胖
2025.8.17
牛逼
12:31 用数学老师的话:“你并没有真正懂这个公式,你只是会用它做题了”
Joan_Jiong
Joan_Jiong
2025.8.22
绍艺辉聪明又灵气

左手抓住了永恒话题

爱情

右手拉着世俗的

婚姻

再套上一件神做的嫁衣

请来一帮地道的上海人

演了一出说不出口的爱

爱到尽头是欣赏和敬畏

但小姑娘毕竟没有受过上海弄堂生活的洗礼

总还是有点拼拼凑凑的感觉

时常想起程乃珊和她的篮屋

现实生活中是绿屋

娘家和夫家都是极好家境

时代变迁从小姐成了一名普通老师

从静安区横穿上海市去杨浦上班

她的先生对她照顾有加百依百顺

我见到她的时候她已经是年过半百

她叽叽喳喳不停说不停笑

还是原来那个上海少女的模样

………

………
garmonb0zia
garmonb0zia
2025.8.17
here we come again