EP133#韩语情景故事#朋友圈

EP133#韩语情景故事#朋友圈

6分钟 ·
播放数197
·
评论数0

1:03 왜? 为什么?

1:05 그게 왜? 这是为什么?

1:07 뭐가 왜야 怎么了

1:07 그게 카톡방 나갈 만큼 这足以离开 KakaoTalk 房间

1:09 서운할 일이야? 这有什么好伤心的吗?

1:10 야 嘿

1:11 친구 세 명이서 친해 三个朋友很亲密

1:12 근데 한 명은 내 일상을 보게 해놨고 但我让一个人看到了我的日常生活

1:14 한 명은 못 보게 해놨어 我确保没有人看到它

1:15 근데 그게 걸렸어 但这让我

1:16 그게 안 서운해? 这难道不让你伤心吗?

1:17 그냥 뭐 그 친구한테만 只是给那个朋友一些东西

1:18 안 보여주고 싶었나보지 我猜你不想表现出来

1:19 그니까 그 마음이 서운한 거라고 这就是我感到悲伤的原因

1:21 '왜 나한테만 안 보여줬지?' “你为什么不给我看呢?”

1:22 이 마음이! 这颗心啊!

1:23 근데 그래봤자 사진 한 장이잖아 但无论如何这只是一张照片

1:24 아니 그거 때문에 不,因为那个

1:25 절교할 만큼 서운하다고? 你是否伤心到想分手?

1:26 이게 뭔 소리야! 这到底是什么情况啊!

1:27 그게 왜 안 서운해 这为什么不会令你感到难过呢?

1:28 자기 사진을 못 보게 해놨다니까? 我告诉过你我看不到你的照片?

1:30 근데 니가 만나서 보여줬다며 但你说你见过我并向我展示了

1:31 그럼 된 거 아니야? 那不就可以了吗?

1:32 이게 뭔 소리야! 这到底是什么情况啊!

1:33 나 이게 지금 뭔 감성인지 我现在有什么样的感受?

1:35 이해가 하나도 안 되네? 你根本就不明白吗?

1:36 혁준아 赫俊

1:38 내가 설명해줄게 让我解释一下

1:39 어 呃

1:40 너가 你是

1:41 애들이랑 롤5인큐를 하고 있었어 我正在和孩子们一起排队玩英雄联盟 5。

1:43 재밌게 게임하다가 在玩一个有趣的游戏时

1:44 이제 잘 시간이 된 거야 现在是睡觉时间

1:45 야 이제 늦었는데 슬 잘까? 哎,时间不早了,我该睡觉了吗?

1:47 그래 그럴까? 是这样吗?

1:47 어어 그러자 哦,那好吧

1:48 - 고생했다 - 고생했다 "- 干得好

- 干得好"

1:49 어 그래 고생헀다 哦,是的,你过得很艰难。

1:50 어 呃

1:52 재밌었다 很有趣

1:54 근데 그 순간 但就在那一刻

1:57 너 빼고 네 명이서 다음 게임 찾고 있었어 除了你之外,我们四个人都在期待下一场比赛。

2:03 넌 기분이 어때? 你感觉怎么样?

2:07 겁나 서운한데? 这太令人伤心了,不是吗?

2:08 그래 딱 그 느낌이야 是的,感觉就是这样。

2:09 어 왜... 哦,为什么……

2:10 왜 나만 빼고 돌렸지? 你为何转身离开我?

2:11 그래 왜 나만 뺐지 이 느낌이라니까? 是啊,你为什么不理我?我说感觉就是这样。

2:12 아... 啊...

2:14 그냥 게임 한 판일 뿐이잖아 这只是一场游戏

2:15 넌 왜 서운해 해? 你为什么不高兴?

2:16 몰라 이 쓰레기 같은 놈들 我不认识这些垃圾

2:17 진짜 싹다 절교하고 싶네 真想和所有人断绝关系

2:18 뭐야 지금 이해가 된 거야? 怎么,现在你明白了吗?

2:19 어 됐어 됐어 好的,好的

2:20 야 嘿

2:21 걔랑은 和他一起

2:22 그럼 실제로는 친해? 那么你们真的亲近了吗?

2:23 친해 关闭

2:24 근데 그럼 인스타는 왜 친한 친구 빼고 올렸어? 但为什么你只在 Instagram 上发布有关亲密朋友的帖子呢?

2:26 그니까 이게 좀 애매한데 所以这有点模棱两可

2:28 아무리 친해도 无论我们有多亲密

2:29 공유할 수 있는 때가 있는 거고 有时你可以分享

2:30 없는 때가 있는 거야 有时候也没有。

2:32 야 嘿

2:34 그건 그냥 안 친한 거 아니냐? 这不就是不亲近吗?

2:35 친하다니까! 我告诉过你我们很接近了!

2:36 야 진짜 친하면 모든 걸 다 공유하고 嘿,如果你们关系很亲密,你们就会分享一切

2:38 함께하려고 하겠지! 我会努力一起做的!

2:39 아니야 不

2:40 아무리 친해도 함께할 수 없을 때가 있다고 无论你们有多亲密,总有不能在一起的时候。

2:42 아니야 不

2:43 난 이거는 我这是

2:44 이건 진짜 절대 이해 못해 我真的不明白

2:45 혁준아 赫俊

2:47 너랑 나랑 친하잖아 你和我亲近

2:48 어! 呃!

2:48 그럼 넌 나랑 친하니까 那么你就在我身边

2:49 무조건 나와 함께하려고 하겠네? 你确定无论如何都想和我在一起吗?

2:51 어! 呃!

2:52 너 만약에 如果你

2:53 축구 팀 뽑는데 너가 가위바위보 이겼어 在选择足球队时,你赢了石头剪刀布。

2:55 아싸! 耶!

2:56 누구 뽑지? 我应该投票给谁?

2:58 그럼 나는 然后我

3:05 그럼 넌 나랑 제일 친하니까 那么你就是我最亲密的朋友

3:07 무조건 나를 먼저 뽑겠네? 不管怎样你都会先选我吗?

3:11 아무리 축구 잘하는 사람이 있어도 无论一个人的足球技术有多好,

3:12 너는 무조건 나를 뽑겠네? 你一定会选择我吗?

3:24 야 무슨 비유를 그렇게 嘿,这是什么样的比喻?

3:25 쉿 쉿 嘘嘘

3:27 맞네 아무리 친해도 안 되는 게 있네 没错,不管你们有多亲密,有些事你们还是不能做的。

3:29 그래 好的

3:30 지금 이해가 된 거야? 现在你明白了吗?

3:31 그니까 같은 친구라도 所以即使我们是朋友

3:32 어떤 상황에서는 이게 되는데 在某些情况下这是可行的

3:34 어떤 상황에서는 안 되고 그게 있네 在某些情况下它不起作用。

3:35 어 맞아 맞아! 噢,对,对!

3:37 미안하다 태용아 对不起,泰容

3:38 아냐 이해해 不,我明白

3:39 야 그러면 嘿,那么

3:41 그냥 친한 친구 스토리를 안 올리면 안 되나? 为什么你不能不发布你亲密朋友的故事呢?

3:43 그냥 전부 다 전체공개로 올리면 如果你只是公开上传所有内容

3:45 이런 일이 없잖아 这种事永远不会发生

3:45 혁준아 赫俊

3:47 너 귀멸의 칼날 마우스패드 샀을 때 나한테 막 你买鬼灭之刃鼠标垫的时候跟我说

3:49 자랑했잖아 我吹嘘过

3:50 어... 呃……

3:51 어머니한테도 자랑했었냐? 你向你妈妈吹嘘过吗?

3:54 이게 무슨 비유야 这是什么样的比喻?

3:54 이해됐다... 我明白...

3:56 그니까 친한 친구 스토리라는 건 所以,这是一个关于亲密朋友的故事

3:58 전부 다한테 대놓고 보여주기는 좀 그런 내 일상을 我感觉向大家展示我的日常生活有点困难。

4:00 그것에 대해서 기분 좋게 공감할 수 있는 사람들한테만 只有那些能够同情它的人

4:03 선택적으로 보여주는 기능이구나 这是一个有选择地显示的功能。

4:05 맞아 맞아! 对呀对呀!

4:05 그 과정에서 친한 친구인 사람들은 在这个过程中,亲密的朋友

4:07 소속감을 느끼고 我感到一种归属感

4:08 아닌 사람들은 자기가 그걸 알았을 때 不知道何时知道的人

4:09 서운함을 느끼는 거고 我感到难过

4:10 어 맞아 정확해! 噢,是的,没错!

4:11 야 너 뭐 어떻게 한 거야?! 嘿,你做了什么?!

4:15 야 嘿

4:16 그럼 너희는 나한테 '찬한친구'네? 所以你就是我的‘冷淡朋友’?

4:19 어? 呃?

4:21 아 뭐 哦什么

4:22 나는 我是

4:22 딴 사람은 모르겠고 너희들한테는 我不知道其他人怎么想,但对于你们来说

4:25 내 모든 일상을 다 我所有的日常生活

4:26 숨김없이 다 보여줄 수 있을 거 같거든 我想我可以向你展示一切,无需隐藏任何东西

4:32 그렇게 생각하면 좋네 这样想很好

4:34 친한 친구 温暖的朋友

4:38 이 새키 왜 이래 这小东西怎么了

4:42 화장실 좀 갔다오겠습니다 我要去洗手间。

4:47 뭐야 갑자기? 突然发生什么事了?

4:48 아니 뭐 그러게 不,不是这样的

4:49 갑자기 무슨 쓸데없이 분위기를 잡냐? 为什么你突然营造出这种无用的氛围?

4:51 그니까 这就是为什么

4:52 야 나 진짜 답답했는데 哥们,我真的很沮丧

4:53 너 설명 진짜 잘한다 你解释得很好

4:54 야 이제 쟤 완벽하게 이해했어 嘿,现在我完全理解他了

4:56 친한 친구를 密友

4:59 야 뭐야! 咦,怎么了!

需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群

微信搜索:teacher108J  我会邀请您入群哒