【绝望的主妇】“复盘”用英语怎么说?英语老师瑶瑶

【绝望的主妇】“复盘”用英语怎么说?

6分钟 ·
播放数3
·
评论数0

【句子】All right, let's recap, shall we?  【Desperate Housewives S02E09】


【发音】/ɔːl/ /ɑːl/ /raɪt/ /lets/ /ˈriː.kæp/ /ʃæl/ /wiː/


【发音技巧】暂无;


【翻译】让我们来复盘一下,好吧?


【适用场合】


今天我们来学习一下英文中recap这个词的用法,它可以理解成:“回顾,梳理并分析提炼出要点”;


to repeat the main points of an explanation or description


 


eg: Finally, the teacher recapped the main points of the lesson.


最后,老师概括了本节课的要点。


 


eg: To recap, our main aim is to increase sales by 12% this year.


总结来说,我们今年的主要目标是将销售额提高12%。


 


eg: Let me just recap on what we've decided so far.


让我来概括一下,我们目前已经做好的决策。


 


eg: We'll just recap briefly on what we did.


我们将会简单地复盘一下我们之前完成的工作。


 


eg: Before we finish, let's quickly recap the action items.


在结束之前,我们快速回顾一下接下来的行动方案。


 


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】


So let me recap: you took the car without asking, you crashed it, and now you want me to pay for it? Is that right?