
微信扫码关注↑,在对话框中输入关键词“小宇宙”,领取1-60期中英文文本。更多精彩内容,微信Transl234
本期文本
立冬是冬季的第一个节气。
Start of Winter / Li Dong is the first winter solar term.
寒风拂去树上最后的落叶,河流结冰,昆虫蛰伏。
The cold wind blows away the last leaves on the trees, rivers freeze, and insects hide.
人们有一个名为“补冬”的习俗。
People have a custom called "nourishing winter".
在此期间,北方人喜欢吃饺子。
During this time, northerners like to eat dumplings.
南方人则偏爱温热的羊肉汤或鸡汤。
Southerners prefer warm lamb soup or chicken soup.
他们通过饮食抵御严寒,保持身体健康。
They use food to fight the cold and stay healthy.
农活逐渐放缓。
Farming work slows down.
人们开始储备过冬的食物和物资。
People start saving food and supplies for winter.
为即将到来的风雪与严寒做好准备。
They get ready for snow, ice, and cold wind.
立冬不仅仅是一个节气,它还蕴含着关于休憩与休整的古老智慧。
Start of Winter / Li Dong is more than just a solar term; it teaches us an old lesson about rest and recovery.
停下脚步并非懒惰。
Stopping is not being lazy.
而是为了积蓄能量,迎接更美好的未来。
It's about saving energy for a better future ahead.

