EP158#韩文播客#韩国综艺节目

EP158#韩文播客#韩国综艺节目

14分钟 ·
播放数210
·
评论数0

1:12 코미디언 유재석하고 조세호가 진행하는 예능인데 게스트를 초대해서 대화를 나누는 토크쇼 형식이에요. 这是一个由喜剧演员刘在石和曹世镐主持的综艺节目。 这是一个访谈节目形式,邀请嘉宾进行对话。

1:24 다른 예능과는 다르게 이 프로에는 연예인도 나오고 일반인도 나오는데 저는 일반인이 나오는 회차가 더 재미있더라고요. "与其他娱乐节目不同,这个节目有

名人与普通人都会出现。 我更喜欢有普通人出场的剧集

很有趣。"

1:37 평범한 사람들의 진솔한 이야기를 듣는게 더 감동적이고 좀 더 깊게 "普通人的真实故事

仔细聆听,会发现它更加感人、更加深刻。"

1:44 다가오는 것 같거든요. 그리고 제가 몰랐던 분야의 이야기를 "我觉得它要来了。

以及一个我之前一无所知的领域的故事"

1:51 들으면서 배우는 것도 많고 위로를 받을 때도 있어요. "聆听能让我们学到很多东西,也能给我们带来慰藉。

有时我会收到。"

1:57 그리고 어서와 한국은 처음이지도 좋아해요.이 "欢迎来到韩国!这是您第一次来韩国吗?

我喜欢这个"

2:02 이 프로는 외국인들이 한국에 와서 여행하는 모습을 담은 예능인데 "这个项目是为来韩国的外国人准备的。

这是一个展示人们旅行的综艺节目。"

2:09 저는 한국인으로 살면서 전혀 생각 못 했던 부분을 외국인의 시선으로 보면 다르게 볼 수 있다는게 진짜 재미있었어요. "作为一个韩国人,我想不出还有什么其他的事情会发生。

如果你从外国人的角度来看你所做的那部分工作, 能够以不同的视角看待事物真的很有趣。"

2:23 그래서이 프로그램을 통해 배우는 것도 많고 저희 학생들을 이해하는 데에도 "所以,你通过这个项目能学到什么呢?

有很多方法可以帮助我们了解学生。"

2:30 도움이 많이 돼요. 아무래도 제 직업이 외국인을 많이 "这很有帮助。

我的工作大概就是和很多外国人打交道吧。"

2:36 상대하는거다 보니까 이렇게 외국인이 나오는 프로그램을 보면 괜히 관심이 "因为我们是在和这样的外国人打交道

每当我看到节目即将播出,我都会莫名其妙地产生兴趣。"

2:44 가더라고요. 그리고 외국인들이 한국 음식이나 "他说他要走了。

外国人喜欢韩国菜"

2:49 문화를 보고 좋아하거나 감탄하는 장면을 보면 괜히 뿌듯하기도 하고요. 每当我看到人们喜欢或欣赏某种文化的场景,我都会莫名其妙地感到自豪。

2:57 그리고 요즘은 좀 자주 안 보긴 하지만 예전에는 나 혼자 산다도 "而且现在我很少见到这种情况了。

但过去,我一直独居。"

3:04 재미있게 봤어요. 나 혼자 산다는 줄여서 나 "我看得津津有味。

我暂时独居。"

3:09 혼산이라고도 부르는데 혼자 사는 연예인들의 일상을 보여주는 "它也被称为本山。

展现独居名人的日常生活"

3:16 프로예요. 연예인들의 화려한 모습 뒤에 숨겨진 "我是专业人士。

隐藏在名人光鲜亮丽的外表之下"

3:21 평범한 한 인간으로서의 모습을 볼 수 있어서 재미있어요. "你可以把他看作一个普通人。

拥有它很有趣。"

3:28 그리고 더 인간적으로 느껴지고요. 여러 출연자들이 각자의 방식으로 혼자 而且感觉更有人情味。多位表演者,各自以自己的方式

3:36 사는 생활을 즐기는게 색다르고 인상적이에요. 享受生活是一件独特而令人印象深刻的事情。

3:41 물론 가끔은 너무 다른 세계의 사람 같아서 위화감이 들 때도 있지만요. "当然,有时候来自不同世界的人

情况类似,所以有时我会感到不自在。"

3:51 여러분은 런닝맨을 본 적이 있어요? 런닝맨은 아주 인기 많은 장수 "你有没有看过《Running Man》?

《Running Man》是一档非常受欢迎且播出时间很长的节目。"

3:58 프로그램인데 신기하게도 저는 방영 초기에만 조금 "这是一个程序

奇怪的是,我只在节目开始的一小部分里看到了它。"

4:04 보고 거의 안 본 것 같아요. 주위 친구들도 다들 좋아하고 "我觉得我几乎没怎么看过。

我周围的朋友也都很喜欢。"

4:11 해외에서도 팬이 진짜 많다고 하던데 저는 왠지 잘 안 보게 되더라고요. "我听说你在海外也有很多粉丝。

不知为何,我看不清楚。"

4:20 요즘은 어떤 내용인지 모르겠지만 초창기 때 런닝맨은 서로 이름표를 我不知道现在是怎么回事,但在《Running Man》早期,他们会互相赠送名牌。

4:27 떼는 게임을 하는 거였어요. 그렇게 쫓고 쫓기는 내용을 보고 "这是一场捉迷藏游戏。

目睹了追逐过程,也体验了被追逐的感觉之后……"

4:34 있으면 저는 왠지 마음이 초조해서 마음 편히 즐겁게 보지를 "如果真有这种情况,我不知为何会感到焦虑。

安心享受吧"

4:41 못하겠더라고요. 저는 그렇게 활동적인 것보다는 좀 더 "我做不到。

我比那还要活跃一些。"

4:47 잔잔하고 차분한 느낌의 예능이 더 좋은 것 같아요. 다 개인 "我喜欢轻松平静的娱乐方式。

我觉得不错。所有个人"

4:53 취향이니까요. 因为这是个人口味的问题。

4:57 저는 사실 요즘은 TV를 정말 잘 안 봐요. 예전에는 본방 사술을 하려고 "其实,我现在基本不看电视了。

看。过去,我尝试过进行直播。"

5:05 방송 시간을 기다렸다가 TV를 보기도 했는데 요즘은 그냥 제가 시간 있을 "我等到播出时间后就看了电视。

但最近我时间很充裕。"

5:13 때 유튜브나 넷플릭스로 보고 있어요. 특히 예능은 거의 유튜브로 보는 것 "有时我会在 YouTube 或 Netflix 上看。

我尤其喜欢在YouTube上看娱乐节目。"

5:21 같아요. 유튜브에 방송사 공식 채널이 있어서 "是一样的。

该广播电台在YouTube上有官方频道。"

需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群

微信搜索:teacher108J  我会邀请您入群哒