● 24岁自学成为同声传译
● 25岁为瑞士联邦总统翻译
● 关注公众号【Albert英语研习社】回复【福利】
● 领取本节目400+视频&文字学习资料
● 加赠《Albert三天口语听力特训营》直播
● 听说读写译轻松进阶!
Yi Yangqianxi (Jackson Yee), 24, became the youngest winner of the Best Actor of Golden Rooster Awards in its history for his performance as Liu Chunhe in Big World.
今年24岁的易烊千玺,凭借在电影《小小的我》中饰演的刘春和一角,成功摘得金鸡奖最佳男主角桂冠,成为该奖项历史上最年轻的影帝。
Big World tells the story of Liu Chunhe, a young man with cerebral palsy, who overcomes challenges to fulfill his grandmother's dream.
《小小的我》讲述了脑瘫少年刘春和的故事——他为实现外婆的心愿,克服重重困难。
Once a teen pop idol, Yi worked hard to portray this character that requires emotional restraint, physical transformation and a will to dismantle his idol aura.
曾为少年偶像的易烊千玺,为诠释这个角色付出了巨大的努力。出演这个角色不仅需要情感上的克制,形体上的转变,更需要有打破自己偶像光环的决心。
Unlike many commercial films, Big World is stripped of spectacle. It focuses instead on the rawness of everyday survival, which distinguished the project from the clean, handsome screen persona audiences often associate with Yi. Taking on such a role meant confronting and discarding that comfort zone, but Yi did not hesitate to challenge his public image.
与许多商业片不同,《小小的我》摒弃了宏大的场面,转而聚焦于质朴且真实的日常生活。这样的影片风格颠覆了易烊千玺以往给观众带来的干净、帅气的银幕形象。接演这样的角色,意味着他必须直面挑战,彻底告别自己的舒适区。而易烊千玺毫不犹豫地选择了突破自己的公众形象。
📝重点词汇与表达
Golden Rooster Awards 金鸡奖
cerebral palsy 脑瘫
overcome /ˌəʊvərˈkʌm/ v. 克服,解决;征服,战胜
fulfill /fʊlˈfɪl/ v. 履行;实现;满足
teen /tiːn/ adj. 青少年的,十几岁的 n. 十几岁,青少年时期
pop idol 流行偶像
portray /pɔːrˈtreɪ/ v. (在电影、戏剧等中)扮演;描绘,描写;描述,刻画
restraint /rɪˈstreɪnt/ n. 克制,抑制;控制,限制;管制措施,制约因素
dismantle /dɪsˈmæntl/ v. 拆开,拆卸;废除,取消;去掉……的覆盖物
aura /ˈɔːrə/ n. 气氛,氛围;光影、光环;(任何看不到的)发散物(尤指气味)
be stripped of 被剥夺(某种权利、地位、称号或特权)
spectacle /ˈspektəkl/ n. 精彩的表演,壮观的场面;壮观的景象;不寻常的事,出人意料的情况
rawness /ˈrɔːnəs/ n. 原始,质朴,未加工的状态;无经验;半生不熟
survival /sərˈvaɪvl/ n. 继续生存,存活,幸存;遗留物
persona /pərˈsəʊnə/ n. (作家创作或演员饰演的)人物,角色;表面形象,伪装
confront /kənˈfrʌnt/ v. 面对,面临;正视,处理;对峙,对抗;对质,当面对证
discard /dɪˈskɑːrd/ v. 扔掉,弃置;打出(无用的牌),垫(牌)
comfort zone 舒适区;舒适带,宜人的地区
主播:周邦琴Albert
●没有名牌大学背景,没有英语专业背景
●没有国外留学经历,没有英语生活环境
●22岁成为500强公司全球员工英文讲师
●24岁自学成为同声传译
●25岁为瑞士联邦总统翻译

