1:01 여기도 뭐 맛있는 거 많지만 这里也有很多好吃的。
1:03 아마 타코가 제일 먼저 생각나지 않을까 하는데 人们首先想到的可能是墨西哥卷饼。
1:08 그렇다면 한국, 한국의 대표 음식은 뭘까요? 那么,韩国的代表性食物是什么呢?
1:13 뭘까~요? 那是什么?
1:15 한국의 대표 음식은, 요즘 한국도 맛있는 음식, 유명한 음식 너무너무 많아지고 있지만 如今韩国有很多美味又著名的食物,韩国的代表性食物是什么呢?
1:21 뭐니뭐니 해도 随便你怎么说
1:22 김치이지 않을까 생각합니다 김치 我觉得可能是泡菜。泡菜
1:26 여러분들은 어떠신가요? 你们呢?
1:27 김치 좋아하시나요? 드셔보신 적 있나요? 你喜欢泡菜吗?你试过吗?
1:31 한국 사람들한테는 이 김치가 너무너무 중요해서 这种泡菜对韩国人来说非常重要。
1:35 이런 말 들어보셨어요? 你听过这句话吗?
1:36 한국 사람들은 집에 김치 전용, 김치만 넣어놓는 냉장고가 있다더라 我听说韩国人家里有专门用来放泡菜的冰箱,只存放泡菜。
1:44 이런 이야기 들어보셨나요? 你听过类似的故事吗?
1:47 한국 사람들 집에는 김치만 넣어놓는 큰 냉장고가 있을 정도로 在韩国家庭中,有一些大型冰箱专门用来存放泡菜。
1:52 김치란 한국 사람들에게 엄청 중요하고 자주 먹는 그런 대표 음식입니다 泡菜是韩国人非常重要且经常食用的食物。
1:59 그래서 여러분들 한국에 와서 어떤 식당을 가더라도 所以,当你来到韩国,去任何一家餐厅时,
2:03 김치는 기본 반찬으로 나와요 泡菜通常作为一道简单的配菜。
2:06 그 말은 즉슨 정말 일상 속에서 그냥 매일매일 김치를 먹는다 这意味着我每天都会吃泡菜。
2:13 이렇게 생각해도 괜찮을 것 같아요 我认为这样想是可以的。
2:16 그 정도로 한국 사람들이 김치를 많이 먹고 좋아합니다 这就是韩国人吃泡菜的量和喜爱程度。
2:20 근데 김치가 딱 만들어서 바로 먹는 그런 음식이 아니라 발효 음식이잖아요 但泡菜不是做好就马上吃的东西;它是一种发酵食品。
2:27 김치를 만들어 놓고 시간이 오래 지날수록 制作泡菜的时间越长,泡菜就越……
2:32 영양소도 더 많아지고 영양가도 더 많아지고 它含有更多营养成分,营养价值更高。
2:36 맛도 더 있어지고 하는 게 김치잖아요 泡菜更美味,也更令人满足。
2:41 오랫동안 발효시켜서 먹는 식품, 발효식품인데 发酵食品是指经过长时间发酵的食品。
2:45 그렇기 때문에 김치는 한 번에 많이 만들어 놓고 오래오래 보관해 놓으면서 这就是为什么泡菜要一次性大量制作并长期储存的原因。
2:52 조금조금씩 꺼내 먹습니다 一点一点地拿出来吃。
2:54 그렇기 때문에 한국인들은 '김장'이라고 这就是为什么韩国人称它为“金枪鱼”的原因。
2:57 한 번에 김치를 많이 만들어 놓는 그런 이벤트를 해요 我们举办过一次活动,一次性制作大量的泡菜。
3:04 저도 이번에 몇 주 전에 김장을 다녀왔습니다 几周前我也去做了泡菜。
3:08 그래서 오늘은 김장이랑 그리고 김치에 대한 이야기 해보려고 해요 今天我要讲讲泡菜和泡菜酱。
3:14 지금이 딱 김장 시즌이에요 现在正是泡菜季。
3:17 김장이 11월 중순부터 12월 초쯤까지 이렇게 진행이 돼요 从11月中旬到12月初,泡菜都是这样制作的。
3:24 이 사이에 시간을 맞춰서 가족들이나 혼자나 친척들이랑 与此同时,我会抽出时间陪伴家人、独自一人或与亲戚相处。
3:30 이렇게 같이 김치를 만드는데 我们像这样一起做泡菜
3:33 저희 집은 어렸을 때부터 매년 김장을 했어요 从我小时候起,我家每年都会做泡菜。
3:38 그 이유는 우선 저희 아버지께서 김치를 너무 사랑하세요 首先,原因是我父亲非常喜欢泡菜。
3:44 김치 러버 泡菜爱好者
3:45 그래서 김치가 없으면 밥을 못 먹는... 所以,没有泡菜我就吃不下米饭……
3:48 그 정도로 김치를 너무 좋아하셔서 김치가 집에 꼭 있어야 되고요 你太爱泡菜了,以至于家里一定要备着泡菜。
3:53 그리고 저희 외할머니께서 김장을 아주 잘하십니다 我外婆很擅长做泡菜。
3:59 김치를 너무 맛있게 만드세요 把泡菜做得太美味了
4:01 요리도 잘하시고 김치도 너무 맛있게 만드셔서 你厨艺真好,你做的泡菜太好吃了。
4:05 저희는 매년 온 가족이 외할머니 댁에 가서 每年,我们全家都会去我外婆家。
4:10 친척들이랑 같이 김치 만들고 나눠서 가져오고 그러고 있어요 我正在和亲戚们一起做泡菜,然后和他们分享。
4:15 그래서 몇 주 전에도 다녀와서 所以几周前我也去了那里。
4:18 제가 그걸 또 열심히 관찰하고 영상들도 많이 찍어오고 해서 我还进行了非常仔细的观察,并拍摄了很多视频。
4:23 오늘은 여러분들한테 그 이야기를 좀 공유해 드리려고 하고요 今天,我想和大家分享这个故事。
4:27 또 저는 저희 집이 이렇게 항상 김장을 하다 보니까 而且,因为我家一直都是这样做泡菜的,
4:32 다들 김장을 하는 줄 알았는데 한국 사람들 중에도 我以为每个人都会做泡菜,但即使在韩国人中,
4:36 김장을 크게 안 하시는 분들도 있더라고요 有些人并不大规模制作泡菜。
4:40 뭐 당연히 김치를 별로 안 좋아하시는 분들은 김치 냉장고도 없을 거고 当然,不太喜欢泡菜的人可能家里也没有专门放泡菜的冰箱。
4:46 김장도 딱히 하지 않을 거고 我其实也不打算做泡菜。
4:48 그리고 뭐 가족들이 많이 없어 친척들을 자주 안 만난다 하시는 분들은 而对于那些说自己没有多少家庭成员,也不经常与亲戚见面的人来说,
4:52 그냥 혼자서 딱 먹을 만큼만 김치를 만들기도 하고 有时候我只做够自己吃的泡菜。
4:56 뭐 그것도 김장이긴 하죠 김치를 만들기도 하고 嗯,那也是制作泡菜的方法。我们也做泡菜。
5:00 아니면 자주 안 먹으면 그냥 딱 먹고 싶을 때만 或者,如果你不经常吃,那就想吃的时候再吃。
5:08 그렇지만 저는 김장을 오랫동안 봐왔기 때문에 但我做泡菜已经很久了,
5:12 오늘은 여러분들이랑 여러분들이랑 할 이야기가 많을 것 같습니다 今天我有很多话想和大家说。
5:18 그래서 여러분들 나라에도 혹시나 이렇게 많은 사람들, 친척들, 가족들이 모여서 所以,在你们国家,也可能有很多亲戚朋友像这样聚在一起。
5:23 다 같이 음식을 만들고 나눠 가져가고 이런 행사가 있는 나라도 있을 것 같아요 我认为有些国家的人们会一起做饭、一起分享食物。
5:30 그 행사들도 궁금한데 我对这些事件也很感兴趣。
5:32 제가 생각했을 때 한국 김장의 특징, 当我想到韩国泡菜的特点时,
5:35 김치라는 음식의 특징 특이한 점 이런 것들을 좀 정리해 봤으니까 我整理了一些关于泡菜这种食物的特点和独特之处。
需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群
微信搜索:teacher108J 我会邀请您入群哒
另外,本期内容已同步制作上传到配套学习平台,包括精准中韩对照翻译、词汇语法详细讲解、录音自查、倍速播放、收藏等功能,感兴趣的小伙伴欢迎联系~~
