「在西方寄宿家庭过圣诞节是什么体验?」
「在异国他乡,被外国家庭当作女儿有什么样的感受?」
「当中国人住进新西兰家庭,文化差异中有又怎么重新定义“家”的温度?」
跨文化寄宿家庭正成为全球化时代的现象。Eviya在新西兰寄宿家庭生活了2年,从初次见面的谨慎到共同庆祝节日的亲密,寄宿关系逐渐模糊了「租客」与「家人」的界限。这种现象背后,是新西兰家庭对「中国女儿」Eviya的接纳:从第一天共享晚餐到第二年共度圣诞节拆礼物,到直接的情感表达和深度交流,到新西兰父母亲自来中国旅行,在不同的中西家庭文化的碰撞中重构了「家」的定义。
为什么寄宿家庭能成为情感寄托?在合同关系之外,人们如何建立跨文化的亲密?本期节目中,曾在新西兰生活两年的Eviya将分享她从「陌生人」到「中国女儿」的转变,以及中西家庭对「爱」的不同诠释。
【本期对话】
主播:小葵(自我探索者)
主播:Estrella (对未来开启新探索)
嘉宾:Eviya(Kiwi家庭的“中国女儿”)
【互动提问】
你对圣诞节有什么感受?
你在异乡过过最特别的一次节日是什么?

Eviya第二年回到新西兰工作,她住家妈妈准备好房间

住家妈妈写的卡片
【收听指南】
01:23 跨文化温情:成为「Chinese daughter」的奇妙体验
06:22 房门上的欢迎语:在异国感受家的温度
08:55 西方父母也双标?对寄宿生宽容却对亲生孩子严格
11:14 降低期待值:异国收获惊喜的生存法则
14:53 文化冲击:住家父母毫不避讳的亲密瞬间
28:18 国内年轻人过圣诞,更加纯粹的仪式感?
32:27 家的定义:被邀请共度圣诞的温暖时刻
35:28 圣诞惊喜:收获「香气四溢」的礼物和爱意
45:40 文化镜像:通过寄宿家庭重新理解父母
55:09 中西语境切换:展现不同的表达方式和性格
65:34 仲夏夜之梦:新西兰寄宿生活终极总结
【补充信息】
Kiwi:新西兰人/ kiwi鸟(上图的贺卡下方就是Kiwi鸟-图画版><),是一种新西兰特有的不会飞的鸟类,也是新西兰的国家象征/猕猴桃。
Pōhutukawa:这是一种沿海的树,每年十二月会开一整树的红花,所以也被叫做“新西兰圣诞树”。

Pōhutukawa“新西兰圣诞树”-图源@小伞君
Pavlova:Kiwi甜品,蛋白霜蛋糕,外壳脆脆的,里面是软的,上面铺一层厚厚的鲜奶油和当季水果,草莓、奇异果、蓝莓都可以,上桌的一瞬间看起来就很有“夏日圣诞”的感觉。

Pavlova-帕夫洛娃蛋糕
【本期bgm】
最好的地方
Last Christmas--- wham
【关于我们】
不同的坐标,相同的探索热情。《葵见世界》是一档记录跨文化视角的播客节目,我们的嘉宾既有海外经历者,也有在本地跨圈层生活的人,每周四0点更新。您可以在小宇宙和苹果播客平台关注我们。欢迎留言评论,我们真诚感谢所有反馈。
加听友群:Xiaokui689986
欢迎来信:hui3736@qq.com
小红书:葵见世界Podcast

