06. 和《不原谅也没关系》的译者聊得足够好了

06. 和《不原谅也没关系》的译者聊得足够好了

67分钟 ·
播放数197
·
评论数5

我们邀请到了《不原谅也没关系》的译者严菲菲,和她聊了聊翻译这本书的过程,以及书中那些对我们有帮助的概念。我们特别聊到了“足够好”这个概念,还有“完美期待”对我们的影响。希望你在听这段对谈时也能找到一些共鸣。

如果你正在经历CPTSD或类似的心理困境,也真诚希望这本书能为你带来一些帮助;当然,在条件允许的情况下,也很推荐你寻求专业的心理治疗。

本期内容:

3:34 翻译《不原谅也没关系》的契机

8:18 翻译过程中“唯一快乐”的瞬间

11:04 中文书名 vs 英文原名Complex PTSD: From Surviving to Thriving

13:18 为什么翻译是一件痛苦的事

15:35 译者序里的读者留言

23:45 畅销书里的翻译错误(点名《追风筝的人》)

30:28 自己创造东西:小说、Threads、以及新的表达媒介

35:58 菲菲:这两年意识到自己可能有CPTSD

41:04 菲菲:我不是这本书的“代言人”

42:00 书中让菲菲感到被确认的概念

43:45 如何理解“足够好”,以及“完美期待”对我们的影响

54:18 情感忽视是一种更严重的虐待

55:57 4F反应:战、逃、僵、讨好

58:06 一段帮助我们培养自我同情心的文字

1:04:15 翻译《不原谅也没关系》创造的连接

关于《不原谅也没关系》:

《不原谅也没关系》是一本写给CPTSD(复杂性创伤后应激障碍)来访者与自助读者的工具书。书中系统梳理了CPTSD的形成机制、情绪闪回、自我攻击、“不够好”的内在批评者等常见体验,并提供了大量具体、可操作的练习,帮助读者建立自我同情、重建边界、学习情绪调节。

提及:

本期音乐:

给自己的情书 - 王菲

展开Show Notes
HD947268r
HD947268r
2026.1.11
最后那段摘录很有用,感谢分享。感觉“足够好”又是一个对需要的人很有帮助,对另一部分人会起到反作用的概念。有时候我会想知道该怎么避免自我同情心、自尊心过剩,尤其是该怎么帮助别人避免……有时候看到(尤其是亲近的人)很自负的样子会一边莫名地烦躁一边想能不能把自信分我一点……
隔壁桌余典
:
好有趣的角度!不过改变别人比改变自己可难太多了 很多时候不得不接受“这人就这样”
HD947268r
HD947268r
2026.1.17
13:36 又听了一遍关于翻译和创作的部分,真的很能理解……“中文系不出作家”,任何语言文字领域的人可能都深知“词不达意”的痛苦终将一生相随,但即便如此还能维持创作欲、还依然向往着那座灯塔,我觉得真的是一件非常非常了不起的事情,佩服菲菲
galaxy_sue
galaxy_sue
2026.1.20
菲菲声音也太温柔太好听了叭🤩 余典老师是背调杀手🚬
隔壁桌余典
:
🫶