V131 摇滚乐的黄金时代 | Mott the Hoople美国民谣

V131 摇滚乐的黄金时代 | Mott the Hoople

34分钟 ·
播放数66
·
评论数2


本期歌单

00:00 Golden Age Of Rock 'N' Roll (Album Version) - Mott the Hoople

04:50 All The Way From Memphis - Mott the Hoople

11:50 Saturday Gigs (Album Version) - Mott the Hoople

21:30 All the Young Dudes (Live) - David Bowie

27:10 Honaloochie Boogie - Mott the Hoople

27:50 Drive In Saturday (Live At The Manhattan Center, New York) - David Bowie

31:35 21 Guns - Green Day

大家好,这里是美国民谣。

有一首歌的现场表演很有意思,先唱Don McLean的American Pie,在唱到“这天以后音乐就死了”之后,主唱就说:“真的死了吗?女士们,先生们。摇滚乐的黄金时代…… ”我们来一起听一下:

The Golden Age of Rock 'n' Roll

Oh oh oh good for your body it's good for your soul对你的身体有益,对你的灵魂也有益Oh oh let's go it's the golden age of rock and roll走吧,摇滚乐的黄金时代来了!

Oh oh oh gotta stay young you can never grow old要保持年轻,你永远不会变老。Oh oh the golden age of rock and roll哦,摇滚乐的黄金时代

我们听到的这首歌来自于英国乐队Mott the Hoople.


乐队的名字来源于威拉德·马努斯(Willard Manus)的同名小说,Mott是主人公的名字,Hoople指的是循规蹈矩的人。 


不过,不管是在小说里面,还是借用了这个名字的这支乐队,Mott the Hoople可不循规蹈矩。比如,这本小说是乐队的制作人在监狱里读到的。

这支乐队是唱华丽摇滚的。名气呢,属于在不知名的乐队里面最有名的。 

虽然在这首歌里面唱了:

The golden age of rock and roll will never die摇滚乐的黄金时代永不消逝As long as the children feel the need to laugh and cry只要孩子们还想笑想哭。

但在我们接下来要听到的这首歌中,Mott the Hoople也开始说摇滚乐要走下坡路咯。

不过,即便是下坡路,也是欢快地跑下去的。 

让我们来听:

All the Way from Memphis 

这首歌的讲了一个摇滚乐手丢吉他的故事,应该送到田纳西州孟菲斯,结果送到肯塔基州奥里奥尔去了。他花了一个月才找回吉他。这首歌可能取材于吉他手米克·拉尔夫斯的一段真实经历。

当他找回吉他时,一个陌生人斥责他粗心大意、自私自利,还说“摇滚乐手,你们都一个样”。

Some spade said rock 'n' rollers, you're all the same有人说摇滚乐手们,你们都一样。Man that's your instrument, I felt so ashamed老兄,那是你的乐器啊,我真是太惭愧了。

一路从孟菲斯而来》(All the Way from Memphis)是 Mott the Hoople 乐队于1973 年发行的单曲。

这首歌反映了他们对摇滚乐生活方式的厌倦,

Yeah it's a mighty long way down rock 'n' roll是的,摇滚乐之路漫长而艰辛。As your name gets hot so your heart grows cold当你的名字越来越响亮时,你的心却越来越冷。'n you gotta stay young man, you can never be old你要保持年轻,伙计,你永远不会老。

我们常说摇滚不老,永远年轻,这句话其实某种意义上来讲,对摇滚乐手来说也是负担。说实话, 谁能永远年轻呢? 那你就是老了,该怎么办呢? 

乐手的生活表面光鲜,内里其实一团糟:

'n you look like a star but you're really out on parole你看起来像个明星,但实际上你还在假释期。

'n you look like a star but you're still on the dole你看起来像个明星,但你还在领救济金。

虽然歌词有点丧,但配乐却很欢快, 网易云的评论很有才:

太贴切了!生动形象。 

接下来的这首歌不像前两首那么欢快。有点怀念过去,怀念1969年-1974年的那段美好音乐时光的感觉。我们来一起听一下。 

Saturday Gigs

这首歌叫Saturday Gigs, 周六演出, 基本上是Mott the Hoople的编年史了。 

我们来看下歌词:

Sixty-nine was cheapo wine,Have a good time,What your signFloat up to the RoundhouseOn a Sunday afternoon.

六九年是便宜的酒,度过了美好时光,你的星座是什么?在星期天下午,漂浮到圆形剧场。


注释:这里提到了1969年的时光,描述了一段美好的青春回忆,象征着随性与自由的年代。

Roundhouse圆形剧场。位于伦敦北部,由火车转盘改造而成的摇滚乐演出场地。


In Seventy we all agreedA King's Road flat was the place to be'Cause Chelsea girls are the best in the world for company.

七零年我们都同意,国王路的公寓是最棒的地方,因为切尔西的女孩是世界上最好的伴侣。


注释:1970年,住到了切尔西,那是伦敦著名的时尚区,这里的人们自认为生活最为惬意。国王路是切尔西区的一条主要道路


In Seventy-one all the people comeBust a few seats but it's just in funTake the Mick out of Top of the PopsWe play better than they do

七一年,所有的人都来了,爆满的座位,但一切只是为了好玩,我们取笑《流行音乐排行榜》节目,我们弹得比他们好。

注释: 《流行音乐排行榜》(Top of the Pops)——英国广播公司(BBC)电视台每周播出的流行音乐排行榜节目。1971 年末,他们登上 Top of the Pops ,但新单曲《Midnight Lady》依然未能打入排行榜。 此外,乐队刚刚结束的巡演也让他们陷入了经济困境。

In Seventy-two we was born to loseWe slipped down snakes into yesterday's newsI was ready to quitBut then we went to Croydon

七二年,我们注定要失败,我们跌进了蛇形的沟里,成为昨日的新闻,我准备放弃了,但后来我们去了克罗伊登。


注释: 1972 年, Mott the Hoople 乐队已濒临解散。乐队成立三年,发行了四张广受好评的专辑,并积累了一小批忠实粉丝,但始终未能取得商业上的成功。Croydon克罗伊登——伦敦南部的一个小镇,Mott the Hoople 乐队在那里拥有众多粉丝,他们最棒的现场专辑《Live at Fairfield Halls Croydon》也是在那里录制的。

Oh, Seventy-three was a jamboureeWe were the dudes and the dudes were we.(oh oh oh oh oh)Did you see the suits and the platform boots

哦,七三年是一个狂欢,我们是酷哥,而酷哥就是我们。

你看见西装和厚底靴了吗?


注释:1973年,这一年的回忆带有更多自由与狂欢的色彩。

我们变成Dudes了,有点奇怪哟,这帮英国人怎么变成美国人口中的Dudes啦? 

这里的Dudes,可不是一般的Dudes,而是在72年乐队准备解散时, 有个歌迷给他们写的一首歌All the Young Dudes。这首歌又让他们一炮而红。这个歌迷就是大卫·鲍伊。 

1972 年 2 月 4 日,大卫·鲍伊给乐队寄了一首名为Suffragette City的demo,希望他们能录制。乐队听了之后觉得这首歌不符合他们的风格。

后来这首歌,他自己唱了,收录在《齐格星尘和火星蜘蛛的起起落落》(the Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars (2012 Remaster))。

贝斯手皮特·沃茨(Pete Watts )在1972年3月下旬联系了鲍伊,礼貌地拒绝了这首歌,并表示乐队已经解散。得知此事后,鲍伊在两小时后回复沃茨说:“自从上次通话后,我为你们写了一首歌,这首歌可能会很棒。” 

几天后,鲍伊与沃茨见面,并用原声吉他弹奏了All the Young Dudes。沃茨回忆道:“他当时还没完全记住歌词,但这首歌彻底震撼了我,尤其是他唱到副歌的时候。”随后,沃茨在伦敦摄政街的一间办公室里把鲍伊介绍给了乐队的其他成员。鲍伊盘腿坐在地板上,为乐队演奏了这首歌。

乐队成员欣喜若狂。伊恩·亨特(Ian Hunter)回忆道:“他当时只是用一把原声吉他弹奏了一下。我立刻就知道这首歌会火。我当时激动得浑身发抖。这种感觉我这辈子也就经历过几次,你知道这首歌肯定会大火。” 

鼓手戴尔·格里芬(Dale Griffin)说:“我们简直不敢相信。在摄政街的办公室里,他正用吉他弹奏着这首歌,我心想,他要把这首歌送给我们?他一定是疯了!我们争先恐后地答应了!这首歌的伟大之处显而易见。” 

鲍伊演奏完这首歌后告诉他们,他会担任这首歌的制作人,并作为单曲发行。与此同时,他的经纪人托尼·德弗里斯也宣布他将成为他们的经纪人,努力促成乐队与哥伦比亚广播公司唱片公司签约。 

乐队成员们知道这首歌一定会大获成功,于是决定不解散。

我们来听一下这首歌吧。有很多版本。Mott the hoople的版本。大卫鲍伊的录音室版和现场版。我觉得最好听的,是大卫鲍伊的现场版。 

这首歌的YouTube视频下面,有很多上岁数的人都在怀念年轻时光,说,哎呀。一听这歌,就让我想到自己年轻的时候,年轻真好!

年轻好吗? 

你看这首歌的歌词,好像不太好哦:比利二十五岁天天念叨着想自杀,温蒂在玛莎百货偷衣服,电视上都在说我们是少年犯,一团糟。

Well, Billy rapped all night about his suicide比利整晚都在说唱他的自杀计划。How he'd kick it in the head when he was twenty-five他二十五岁的时候会怎么踢它的头呢?Speed jive, don't want to stay alive速度摇摆,不想活下去When you're twenty-five  当你二十五岁的时候

And Wendy's stealing clothes from Marks & Sparks温蒂在玛莎百货偷衣服。And Freddy's got spots from ripping off the stars from his face弗雷迪脸上的星星因为撕下来而留下了斑点。Funky little boat race一场有趣的小船比赛

Television man is crazy saying we're juvenile delinquent wrecks电视上那个人疯了,说我们是少年犯,一团糟。

这首歌一出来,真是让当时的很多年轻人都有共鸣。这些天天想着要自杀、小偷小摸、精神萎靡,不想活下去的年轻人,在Bowie的歌词All the young dudes, Carry the news的号召下,把这些坏消息汇聚在一起,形成了一种负负得正的集体力量。 

All the Young Dudes也被认为是一首同志颂歌。因为里面有一段讲男Lucy的故事,明显是面向这个群体的。 

Now Lucy looks sweet cause he dresses like a queen现在露西看起来很甜美,因为他穿得像个女王。But he can kick like a mule, it's a real mean team但他踢球踢得像骡子一样猛,这支球队真是太厉害了。But we can love但我们可以相爱Oh yes, we can love是的,我们可以相爱

地下丝绒的卢·里德(Lou Reed )曾说:“这是一首同志颂歌!它号召年轻的小伙子们走上街头,展现他们的美丽、他们的同志身份以及他们为此感到自豪。” 

有本哈利波特同人小说就叫这个名,主要讲的是莱姆斯卢平和小天狼星布莱克的故事,挺有名的,出了纸本书和有声书。 

在演唱All the Young Dudes之后,鲍伊还曾邀请Mott the Hoople乐队演唱Drive-In Saturday,但他们拒绝了,至少部分原因是当时他们自己的歌曲Honaloochie Boogie 正处于巅峰时期。 

根据鲍伊在VH1 Storytellers(2009)专辑(第 7 首)中的说法,他对被拒绝感到恼火,以至于在佛罗里达期间剃掉了眉毛。

推荐这个VH1 Storytellers 系列的Live,还有Tom Waits, Ringo Starr , Alicia Keys, Willie Nelson, Johny Cash, Kanye West的也不错。

美国摇滚乐队Green Day 2009年的单曲21 Guns 的旋律与All the Young Dudes的副歌部分有相似之处。为了避免潜在的法律纠纷,All the Young Dudes的作曲者大卫·鲍伊也被列为21 Guns的词曲作者。

In Seventy-four on the Broadway tourWe didn't much like dressing up no moreDon't wanna be hip - but thanks for a great trip.

七四年,我们去了百老汇巡演,我们不想再打扮了

不想再跟随潮流

但感谢这段美好的旅程。


注释:1974年,歌手们开始摆脱曾经的束缚和装扮,代表着青春期的结束和对“潮流”的反思。

百老汇巡演——乐队1974年在纽约百老汇的辉煌一周

Saturday Gigs是乐队的最后一首单曲。虽然Ian Hunter说他写的时候,没想到这是他们乐队的最后一首歌。但是他自己回想一下,也觉得可能潜意识里是知道的吧?不然为什么要说,Don't you ever forget us ,So long for now,See you next time呢? 


好啦,本期的美国民谣,也就到这里,So long for now.  See you next time。




展开Show Notes
太棒了还有文案!
狗理你不
狗理你不
2026.1.22
嗷嗷嗷,这么多年主播品味还是一直那么好!