Vol.14 | Waiting诗与英文|读给你听

Vol.14 | Waiting

1分钟 ·
播放数30
·
评论数1

Waiting(Song Unsung)

The song I came to sing

remains unsung to this day.

I have spent my days in stringing

and in unstringing my instrument.

The time has not come true,

the words have not been rightly set;

only there is the agony

of wishing in my heart…..

I have not seen his face,

nor have I listened to his voice;

only I have heard his footsteps

from the road before my house…..

But the lamp has not been lit

and I cannot ask him into my house;

I live in the hope of meeting with him;

but this meeting is not yet.

【诗歌译文】

《等待》(未唱之歌)

我要唱的歌,直到今天还没有唱。

我度过许多日子,把琴弦拧紧又松开。

时机还没来到,歌词也未曾填满;

只有愿望的痛苦充满我的心……

未见其面,未闻其声;

我只听见,他在我房前小路上走过……

但我无法请他进门,

只因我还未点亮灯火;

我生活在与他相遇的 希望中;

但这场相遇未曾来过。

展开Show Notes
Daniel超凡
Daniel超凡
2026.2.25
本诗出自泰戈尔的《吉檀迦利》(第13首),主要表达对等待的煎熬与对未竟美好永不熄灭的向往。