Live from NPR in Washington, I'm Louise Schiavone. President Trump says the U.S. grieves [悲痛] for the three American service members killed in the fighting with Iran, calling them true American patriots [爱国者]. He spoke in an address posted online. Sadly, there will likely be more. Before it ends, that's the way it is. Five service members were seriously wounded [受伤]. NPR's Greg Myrie has more. U.S. Central Command, which is responsible for operations in the Middle East, says that in addition to those killed and seriously wounded, others sustained minor shrapnel [弹片] injuries. The brief statement did not provide details. However, the reference to shrapnel wounds suggests the casualties were caused by the missiles [导弹] or drones that Iran is firing at U.S. forces in the region, on land and at sea. U.S. and Israeli airstrikes last June, and in the current air campaign [(打击)活动], have significantly weakened Iran's military. But it still has the ability to carry out deadly attacks. In another lethal [致命的] Iranian strike, a missile hit a civilian area near Tel Aviv on Sunday, killing at least nine people. Greg Myrie, Washington.
A U.S. official not authorized to speak publicly says that, for now, Operation Epic Fury [此次袭击伊朗的行动代号] continues unabated [没有减弱]. President Trump declared on social media the U.S. has sunk nine Iranian naval [海军的] ships. However, U.S. Central Command has only confirmed one warship had been struck. Israel's military is saying its air force killed Iran's supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, in a Saturday strike. Iran's regional allies [地区盟友] are mourning [悼念] his death. NPR's Jawad Rizkala reports from Beirut [黎巴嫩首都贝鲁特]. Thousands of black-clad [一身黑衣的] supporters of the militant Iran-backed group gathered in a square in Beirut's southern suburbs. They chanted [喊口号] that Khamenei was their leader as they beat their chests in mourning. As Shia [什叶派] Muslim is aligned with Hezbollah [真主党], many here saw him not only as a powerful political figure, but as their spiritual leader [精神导师] as well. This part of Beirut is a Hezbollah stronghold [要塞], the area where Hezbollah's own leader, Hassan Nasrallah, was killed in an Israeli airstrike a year and a half ago. A few buildings here still lie in ruins [瓦砾] from the war with Israel. Some in Lebanon now fear that war could resume if Hezbollah chooses to defend Iran. But for now, party loyalists [忠诚者] are merely [仅仅] mourning. Jawad Rizkala, Beirut.
Iranian officials say since the Saturday strikes, the nation is being led by its president, the head of the judiciary [司法部], and one representative from the Council of Experts [伊朗专家会议]. That is the group which will elect Iran's new supreme leader. A decision is expected in a matter of days. A senior White House official tells NPR that new potential leadership in Iran is indicating they want to talk and that President Trump expects to do so eventually, but there's no indication when. The president has spoken with leaders of Israel, Bahrain [巴林], and the United Arab Emirates [阿联酋]. All three countries have been hit by Iranian missiles, along with Qatar [卡塔尔] and Jordan [约旦].
In Austin, Texas, three people were killed, 14 injured, in a shooting early this morning in a popular entertainment [娱乐] district. Local police say the area is well-staffed [人手(警力)充足] over the weekend, and they responded quickly, returning fire from an armed male suspect who was killed at the scene. The FBI is involved and investigating as a possible terrorist incident.
The federal housing agency, HUD, wants new restrictions on rental aid [房租补助]. NPR's Jennifer Ludden reports a proposal could impose work requirements and a time limit of just two years. The proposed rule is not a mandate [强制命令]. It would allow local housing authorities and private landlords to impose the requirements if they choose. Elderly [年长的] and disabled tenants [租客] would be exempt [豁免]. It's part of a push by HUD Secretary Scott Turner to promote what he calls self-sufficiency [自给自足]. Supporters also say there are such long waiting lists for rental aid, it's more fair to spread it around [雨露均沾]. Critics of the proposed rule say most people who can work already do. They just don't make enough to pay market rate rents. A few places have experimented with time limits, but dropped them, because as the cutoffs [截止日期] approached, they worried they'd be pushing people into homelessness. Jennifer Ludden, Washington.
Energy analysts say fighting in the Middle East could mean higher prices for crude oil [原油] and gasoline [汽油], even as nations that are part of the OPEC-plus [石油输出国组织] oil cartel [垄断联盟] announced today that they will boost [增加] production of crude oil. It's now possible that oil-exporting nations will face restrictions in their ability to move oil out of the region.
