EP209#改变世界的15分钟#天才诗人吴恩在生死关头领悟到的事

EP209#改变世界的15分钟#天才诗人吴恩在生死关头领悟到的事

20分钟 ·
播放数236
·
评论数0

【使用说明】

本期内容已制作学习笔记+逐句重点词语法讲解笔记,欢迎大家一起来学习💪

1:03 쓰기 이전에 읽기가 因为我相信,在写作之前,有阅读

1:06 말하기 이전에 듣기가 있다고 在说话之前,有倾听

1:08 믿기 때문인데요 正是基于这样的信念

1:09 말이 많아서 실제로 그 믿음이 현실로 되는지는 잘 모르겠습니다 "不过因为我话很多,这份信念是否真的落实到现实中,

我也不太确定"

1:15 "살면서 먹고 자는 것 말고 

꾸준히 해온 일이 뭐가 있을까 생각했어요" "我想过,人生中除了吃饭和睡觉之外,

还有什么事情是我一直坚持在做的呢"

1:22 그 중심에 바로 읽기하고 쓰기가 있더라고요 而在那一切的中心,正是阅读与写作

1:26 왜 읽었을까? 为什么要读呢?

1:27 왜 썼지? 又为什么要写呢?

1:29 같은 물음이 자연스럽게 이어졌습니다 的问题自然而然地接连浮现

1:33 이 과정의 맨 처음에는 마주침이 있었겠지요 在这个过程的最开始,应该有过“相遇”吧

1:38 하나하나의 마주침을 기꺼워했기에 正因为我愿意珍惜每一次相遇

1:40 그게 사람이든 장면이든 마시는 음식이든 无论是人、场景,还是入口的食物

1:44 그 마주침을 만남으로 길어올렸기에 我都将那些相遇延展为真正的相逢

1:47 제 인생은 마침내 깃드는 삶이 되었습니다 我的人生,最终成为了一种“栖居”的人生

1:51 씨에 깃들고 栖居于种子之中

1:53 사람에 깃들고 栖居于人之中

1:55 이야기에 깃들고 栖居于故事之中

1:56 마침내 책에 깃드는 삶 말입니다 最终,栖居于书本之中的人生

2:00 깃듦에 길드는 과정에는 在逐渐习惯“栖居”的过程中

2:03 호기심이 징검돌처럼 놓여 있었습니다 好奇心像一块块踏脚石般铺陈其上

2:06 깃드는 일에는 在栖居这件事里

2:08 이기고 지는게 并不存在胜负

2:09 없더라고요 我发现根本没有输赢之分

2:11 다른 누구도 아닌 내가 좋아서 하는 일이니까요 因为那是我自己喜欢去做的事,而不是为了别人

2:16 먼저 在开始之前

2:17 제가 쓴 시 한 편을 소개해드리고싶습니다 我想先给大家介绍一首我写的诗

2:20 “그것”이라는 제목의 시 입니다 这首诗的题目叫做《那个》

2:24 온다 간다 말없이 와서 不言来去,悄然来到

2:28 오도 가도 못하게 발목을 붙드는, 抓住脚踝,让人进退不得

2:32 손을 뻗으니 온데간데 없는 伸出手去,却早已无影无踪的

2:37 이 "그것"의 정체를 한 번 밝혀볼까요 要不要来揭开一下这个“那个”的真面目呢?

2:41 용기 있는 분 손 한번 들어주시죠 有勇气的朋友,请举一下手

需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群

微信搜索:teacher108J 我会邀请您入群哒

另外,本期内容已同步制作上传到配套学习平台,包括精准中韩对照翻译、词汇语法详细讲解、录音自查、倍速播放、收藏等功能,感兴趣的小伙伴欢迎联系~~