当两个剑桥大学的宇宙学博士开始思考AI的未来。英文后面是中文本集简介哦!
“About 80% of my work is now orchestrating AI.”“We just sit back and hope the decisions are in our best interest...”
Lindley and Will were Zoe’s PhD colleagues at the University of Cambridge, all working in cosmology and gravity. Years later, their paths diverged - Will remained in academia, researching theoretical physics, while Lindley moved into finance and then founded an AI startup focused on safety systems.
In this conversation, they reflect on how AI is already reshaping the way we work, from coding to scientific research. What does it mean when AI can do most of your job? Can we trust AI systems in high-stakes environments like banking or science? And what are the real risks behind the often abstract term “AI safety”?
They also explore deeper questions: Will academia survive in the age of AI? What happens when decision-making is increasingly delegated to machines? And how might global power structures shift as AI capabilities scale?
Tune in for a wide-ranging discussion on AI, science, and the uncertain future ahead.
P.S. apologies that I cannot pronounce Will’s name correctly… I have a problem with the “l” sound.
从宇宙学到AI:听两位剑桥博士聊AI安全,以及它如何改变世界格局与未来
“我大约80%的工作是在调度不同的AI。”“我们只能干坐着,指望那些决定是对我们有利的...”
Lindley 和 Will 是 Zoe 在剑桥大学读博时的同学,都有宇宙学与引力研究背景。几年过去,他们走上了不同的道路——Will 继续留在学术界研究理论物理,而 Lindley 则从金融转向 AI 创业,专注于AI安全与控制系统的构建。
在这期对话中,他们分享了AI如何正在改变工作的方式——从写代码到做科研。当AI已经能完成你大部分工作,这意味着什么?在银行或科学研究等高风险领域,我们真的可以信任AI吗?而“AI安全”背后,真正值得担心的风险又是什么?
他们还进一步探讨了一些更深层的问题:AI时代下学术体系是否会被重塑?当决策逐渐交给机器,人类还剩下多少控制权?以及随着AI能力的扩展,全球权力格局又将如何变化?
欢迎收听这场关于AI、科学与未来的深度对话。
P.S. Will同学我对不住你,我不大能发出“l”的音节,尤其是在一个词的末尾……
你可以点击这个链接查看本期节目的中英文对照文本。
🎙️ Wondering Zoe Podcast如果你喜欢本期节目,欢迎留言或加入播客群(wx: runningzouzou),一起展开更多讨论!
