BBC Media|这座北极小镇,北极熊和人类成了邻居英音听力|BBC & 经济学人等

BBC Media|这座北极小镇,北极熊和人类成了邻居

46秒 ·
播放数2418
·
评论数0

The Arctic town where polar bears and humans live side by side

In Churchill, at the start of winter, the polar bear alert team often has to chase bears away from town. The animals gather in this area when the bay here starts to freeze. The sea ice is the platform that polar bears need to hunt seals.

Researchers from the organisation Polar Bears International say that the population of bears here has declined by about half since the 1980s. Experts have tied that decline to rising temperatures. This means that polar bears are on shore, closer to people, for more of the year.

So, researchers working in Churchill are now developing a radar-based bear detection system that they say will help keep remote Arctic communities safe in a changing climate.

词汇表
Churchill [ˈtʃɜːtʃɪl] n. 丘吉尔(加拿大曼尼托巴省北部小镇,被誉为“世界北极熊之都”)
Arctic [ˈɑːktɪk] adj. 北极的,北极地区的
polar bear alert team 北极熊预警小队(在加拿大丘吉尔镇等北极熊频繁出没的地区,负责巡逻、监视并保护居民免受北极熊威胁的专业团队)
chase away [tʃeɪs] 赶走,驱逐
bay [beɪ] n. 海湾
seal [siːl] n. 海豹
tie something to 将某事与…联系起来,归咎于,归因于
on shore [ʃɔː(r)] 在岸上,在陆地上
radar-based bear detection system [ˈreɪdɑː(r) beɪst][dɪˈtekʃn] 基于雷达的北极熊侦测系统

🗒️翻译和pdf见公众号【琐简英语】,回复1可加入【打卡交流群】