《大学》9 10章

《大学》9 10章

2分钟 ·
播放数0
·
评论数0

《诗》云:"殷之未丧师,克配上帝;仪监于殷,峻命不易。"道得众则得国;失众则失国。是故君子先慎乎德:有德此有人,有人此有土,有土此有财,有财此有用。德者,本也;财者,末也。外本内末,争民施夺。是故财聚则民散,财散则民聚。是故言悖而出者,亦悖而入;货悖而入者,亦悖而出。

《康诰》曰:"惟命不于常。"道善则得之,不善则失之矣。《楚书》曰:"楚国无以为宝,惟善以为宝。"舅犯曰:"亡人无以为宝,仁亲以为宝。"《秦誓》曰:"若有一介臣,断断兮,无他技;其心休休焉,其如有容焉。人之有技,若己有之;人之彦圣,其心好之;不啻若自其口出,实能容之,以能保我子孙黎民,尚亦有利哉。人之有技,娼疾以恶之;人之彦圣,而违之俾不通;是不能容,以不能保我子孙黎民,亦曰殆哉。"

唯仁人放流之,迸诸四夷,不与同中国。此谓惟仁人为能爱人,能恶人。见贤而不能举,举而不能先,命也;见不善而不能退,退而不能远,过也。好人之所恶,恶人之所好,是谓拂人之性,留必逮夫身。是故君子有大道,必忠信以得之,骄泰以失之。



(《诗经》里说:"殷朝在还没有丧失民心的时候,德行是能够符合上天要求的。应该以殷朝为鉴戒,明白获得天命是不容易的。"这是说,得到民心就能得到国家,失去民心就会失去国家。所以,君子首先要谨慎地修养德行。有了德行才能得到民众,有了民众才能拥有土地,有了土地才能聚敛财富,有了财富才能供给使用。德行是根本,财富是末节。如果轻视根本而重视末节,就会与民争利,甚至施行掠夺。所以,君主聚敛财富,民众就会离散;君主散财于民,民众就会归附。同样,用违背情理的话去指责别人,别人也会用违背情理的话来回应你;用违背道义的手段得来的财富,最终也会被人用违背道义的手段夺走。)

(《康诰》上说:"天命是不会固定不变的。"这是说,行善道就能得到天命,不行善道就会失去天命。《楚书》上说:"楚国没有什么可以作为宝贝的,只把善当作宝贝。"舅犯(晋文公的舅舅狐偃)说:"流亡在外的人没有什么可以作为宝贝的,只把仁爱亲人当作宝贝。"《秦誓》上说:"如果有这样一位大臣,他忠诚老实,虽然没有其他特别的技能,但他的心胸宽广,有容人的雅量。人有技能,就像他自己拥有一样;别人德才兼备,他内心非常喜欢,不只是像从他自己口中说出来的那样(真诚地赞美),他确实能够容纳贤才。任用这样的人来保护我的子孙和百姓,那是有利的啊!如果人有技能,他就嫉妒厌恶;别人德才兼备,他就压制阻挠,使其不被重用。这种人确实不能容人,任用他不能保护我的子孙和百姓,这实在是太危险了!")

(只有仁德的君主,才会把那些嫉贤妒能的小人流放到边远之地,不让他们留在中原。这就叫做:只有仁德的人,才懂得如何去爱憎分明。发现贤才却不能举荐,举荐了却不能优先任用,这是怠慢;发现恶人却不能罢黜,罢黜了却不能疏远,这是过错。喜欢众人所厌恶的,厌恶众人所喜欢的,这就叫违背人的本性,灾祸必定会降临到他身上。所以,君子治国有一条根本大道:必须依靠忠诚信义来获得天下,如果骄横放纵,就会失去天下。)