Live from NPR, I'm Lakshmi Singh. President Trump may be attempting to end the war with Iran [伊朗] without forcing Iran to reopen the Strait of Hormuz [霍尔木兹海峡], according to The Wall Street Journal [华尔街日报]'s reporting. Trump has said other countries need the waterway [水道] more than the U.S. does. But NPR's Tom Bowman says it's a much different picture for the average American consumer [消费者]. I'm paying $1.10 more per gallon [每加仑] for gas than I was a month ago. And fertilizer [化肥] prices have gone up, and the growing season [生长季节] is going to start soon. Liquified natural gas [液化天然气] in Europe [欧洲] has doubled in cost. And it's only going to get worse for all of us if they don't get that strait [海峡] open somehow. And that's a laborious [费力的] process to do that. You have to create a combat air patrol [空中作战巡逻], first of all, 50 square mile radius [50平方英里半径], I'm told. And then send in minesweepers [扫雷舰] to make sure you get all those. And then after that, destroyers [驱逐舰] would have to go in to basically escort [护航] the oil tankers [油轮] through the strait. So that is really key here, I think. NPR's Tom Bowman. AAA [美国汽车协会] says for the first time since the fall of 2022, the average price for a gallon of regular gas tops $4.
The U.S. Supreme Court [美国最高法院] has overturned Colorado's law that bans conversion therapy [转化治疗] for LGBTQ+ youth [性少数群体]. Colorado Public Radio's Benta Birkeland reports the case was brought on behalf of a therapist [治疗师] who said she had the right to speak freely with her clients [客户]. Colorado's law prohibits mental health professionals [心理健康专业人士] in the state from attempting to change a minor [未成年人] client's sexual orientation [性取向] or gender identity [性别认同] during talk therapy sessions [谈话治疗过程]. Major psychological governing bodies [主要心理学管理机构] say the practice is harmful and the state argued it has the authority [权力] to regulate licensed therapists. But an 8-to-1 high court majority [多数] sided with a Christian counselor [基督教顾问] who argues the law banning certain therapies violates the First Amendment [第一修正案]. The majority found the Colorado law regulates speech [言论] based on viewpoint [观点] and permits some types of speech but not others. One of the sponsors [发起人] of Colorado's law said the ruling would put some children in jeopardy [危险中].
A federal judge [联邦法官] has struck down the core of President Trump's executive order [行政命令] barring federal funding [联邦资金] for NPR and PBS. The court says the order violates the broadcaster's First Amendment rights. The ruling's impact [影响] remains unclear in the wake of cost-cutting measures [削减成本措施] and closures [关闭] that have already begun at member stations [成员电台] across the U.S.
A U.S. district court [地区法院] says construction [建设] of the White House ballroom [白宫宴会厅] must stop until Congress [国会] authorizes its completion [批准完工]. In a social media post [社交媒体帖子], President Trump says the National Trust for Historic Preservation [国家历史保护信托] does not appreciate his efforts to spruce up [美化] buildings like the White House. The ballroom's estimated [估计] to cost at least $300 million.
Before the close, the Dow [道琼斯] was up more than 1,100 points.
New guidelines [新指南] from the American Heart Association [美国心脏协会] recommend a diet [饮食] rich in plant proteins [植物蛋白] and healthy oils [健康油脂] such as olive oil [橄榄油]. NPR's Alison Aubrey reports the advice clashes [冲突] with the messages Health and Human Services Secretary [部长] Robert F. Kennedy Jr. emphasizes. The Trump administration [特朗普政府] has placed protein [蛋白质], including meat [肉类] and cheese [奶酪], at the top of a food pyramid [食物金字塔]. But the Heart Association says a heart-healthy diet [饮食] includes plenty of vegetables [蔬菜] and fruits [水果] and emphasizes minimizing saturated fats [饱和脂肪]. The two sets of guidelines are on the same page [达成一致] when it comes to consuming whole grains [全谷物] as opposed to packaged foods [包装食品] made with refined grains [精制谷物], choosing minimally processed foods [最低加工食品], as well as limiting added sugars [糖]. Poor nutrition is strongly associated with heart disease [心脏病], the leading cause of death for both men and women in the U.S. An estimated 80% of heart disease can be prevented [预防] or delayed [延缓], and lifestyle changes [生活方式改变], including a healthy diet, can help.
A jury [陪审团] in Akron, Ohio, corruption trial [腐败审判] of two former First Energy Corps executives [第一能源公司高管] says it cannot reach a verdict [达成裁决]. The defendants [被告], former CEO Chuck Jones and former senior vice president [高级副总裁] Michael Dowling, were charged in connection with a $60 million bribery scheme [贿赂计划]. The judge says she will consider a mistrial [审判无效] motion at a later time.
NASA [美国国家航空航天局] is getting ready to send up four astronauts [宇航员] on a historic [历史性的] trip around the moon [月球] and back. Launch [发射] is scheduled tomorrow evening. NASA's last crewed lunar mission [载人登月任务] was 54 years ago, with Apollo 17 [阿波罗17号].
The Dow Jones Industrial Average closed up more than 1,100 points.
