happy Sunday
周日快乐
welcome to BBC News round with me the graph now
欢迎收看由我主持的BBC新闻综述
I've got all the news from the women 6 nations to come
稍后我会带来女子六国锦标赛的全部相关新闻
but first we're catching up on the latest
不过首先,我们先来关注最新消息
from the Artemis 2 space mission
来自阿尔忒弥斯2号太空任务的进展
that's because the crew have landed safely
原因是此次任务的航天员乘组已经安全着陆
and have spoken
并且已经公开发言
for the first time
这是他们首次
about their experience
谈论自己的这次经历
the 4 astronauts
这四名航天员
who have now been reunited with their families
如今都已与家人团聚
traveled further into space than any human before
比以往任何人类都飞得更远,深入太空
during their 9 day mission to the far side of the moon
在为期九天的月球背面任务中
here's BBC Science Editor Rebecca Morell with more
下面由BBC科学编辑丽贝卡·莫雷尔带来详细报道
your Artemis 2 crew
阿尔忒弥斯二号乘组
they're back to a hero's welcome in Houston
他们返回休斯顿,受到英雄般的欢迎
after their extraordinary journey
在完成这次非凡旅程之后
I get the mic first so I'm gonna start
我先拿到麦克风,所以由我先来
Victor
维克托
Christina and Jeremy
克里斯蒂娜和杰里米
we are we are bonded forever
我们,我们永远联结在一起
and no one down here
而且这里没人
is ever gonna know what the 4 of us just went through
会知道我们四个刚刚经历了什么
and it was the most special thing that will ever happen
而这会是有史以来最特别的事
in my life well it's been a lot
在我生命里,唉,我已经经历了太多
this isn't helping
现在说这些没用
but this is the furthest
但这是我许久以来
I've been away from Reed in a long time
离开里德走得最远的一次
they're soaking it all in
他们在尽情享受这一切
but there's not much time to relax
但他们没多少时间放松
because scientists want to study them
因为科学家想要研究他们
with a series of medical tests
开展一系列医学测试
including an obstacle course
其中包括障碍训练场项目
soon after they land to test their balance
着陆后很快测试他们的平衡能力
the astronauts start this test lying down
宇航员开始这项测试时是躺着的
then they have to get up
之后他们需要站起来
and stay within this black box area
并且必须待在这个黑色方框区域内
come through here
从这里通过
deploy this ladder clip it in tighten it that's
展开梯子,卡好,拧紧,这些
been done for me thankfully
谢天谢地,已经帮我准备好了
they pick up their kit bag
他们拿起自己的装备包
pop it on their back
把它背到背上
climb up to the top
爬到顶端
they climb up to the top if it's harder than it looks
他们要爬到顶端,这比看上去难得多
here we go hand their kit pack to a crewmate
好了,他们把装备包交给工作人员
thanks Jason are going to come back down again
谢谢杰森,之后再爬下来
pick up their bag
拿起自己的包
and then
接下来
walk about 10 meters that way 10 meters back again
往那边走大约十米,再走十米回来
then job done
然后任务完成
the astronauts do this before the mission
宇航员会在任务执行前做这项操作
and then after
任务结束后也会再做一次
it's not hard for them
这对他们来说并不难
pre flight
飞行前阶段
and it's typically done in about a minutes time
整个过程通常只需要一分钟左右就能完成
on post flight
而飞行结束后
we've seen a diverse set of results anywhere from
我们观察到的结果差异很大,范围从
you know 90 seconds
大约90秒
so a little bit of an increase to something
耗时会略有增加,最长能到
along the lines of 06:54 minutes
大概6分54秒
their difficulty in moving around
他们行动不便
is caused by small stones
是由细小结石引起的
in the inner ear
位于内耳之中
on Earth these are held in position by gravity
在地球上,它们受重力固定在原位
but in space they float and the brain gets confused
但在太空中它们会漂浮,导致大脑产生错乱
the astronauts will continue to be Guinea pigs
宇航员们将继续充当实验对象
over the coming months and years
在未来数月乃至数年内
their results will help us to understand
他们得到的结果将帮助我们了解
the effects of deep space
深空带来的影响
on the human body
对人体产生的作用
but now they're struggling to come to terms
但现在他们很难接受
with what they've just experienced
自己刚刚经历的一切
trying to describe what we went through
试图描述我们所经历的一切
the gratitude
那份感激
of seeing what we saw
源于亲眼所见的一切
doing what we did and being with who I was with
源于亲身所行,还有同行的人
it's too big to just be in one body
这份感受太过厚重,远不是一个躯体装得下的
what struck me
让我震撼的
wasn't necessarily just Earth
并不单单是地球
it was all the blackness
而是那整片黑暗
around it
围绕着它
earth was just this lifeboat
地球不过就是一艘救生艇
hanging
悬浮着
undisturbingly in the universe
安然静卧在宇宙之中
time for some sport news now
现在为您播报体育新闻
and england's Red Roses got off to a winning start
英格兰红玫瑰队迎来了开门红
at the women's 6 Nations
在女子六国锦标赛中
they beat Ireland 3312
她们以33比12击败爱尔兰队
in front of a record crowd of over 77 thousand
到场观众超过七万七千人,创下纪录
wycombe Stadium
威科姆体育场
in what was their first match since winning
这是她们自赢得
the World Cup in September
九月世界杯以来的首场比赛
fullback Ellie killed
边后卫埃利
unscored yesterday and told BBC Sport the team are
昨天零封对手,她告诉BBC体育,球队
ready for more
已经准备好迎接更多挑战
we've got a lot to be proud of today
今天我们有太多值得骄傲的地方
you know
你懂的
playing in front of almost a sold at Alhanze Stadium
在几乎座无虚席的阿尔汉兹球场比赛
beating a very good Irish team
击败了一支非常出色的爱尔兰队
and that's something to celebrate
这本身就值得庆祝
yes there's going to be a lot to go back
没错,我们有很多内容要回头
and look at and review
去查看和回顾
and we know that the
而且我们也清楚
teams are going to come after us as well
其他队伍也会针对我们
but I'm very proud of the girls
但我非常为这些姑娘们骄傲
we have to get ourselves unstuck at times me especially
我们有时必须走出困境,尤其是我
and to find that dark place and keep on going
身陷低谷仍能继续前行
is a skill in itself
这本身就是一种能力
so they're proud of the girls and bring on
所以我为姑娘们骄傲,来吧
next week
下周
Scotland also got a win beating well
苏格兰队也拿下了一场漂亮胜利
26 to 23 in a dramatic game
比分26比23,比赛过程惊心动魄
at the Principality Stadium in Cardiff
比赛在加的夫的公国体育场进行
it looked like Wells were going to claim the victory
眼看威尔士队就要拿下胜利
but Scotland came roaring back
但苏格兰队强势反扑
with tries from Shona Campbell
肖娜·坎贝尔贡献达阵
and Lucia Scott
露西亚·斯科特也拿下达阵
scotland's captain Rachel Malcolm says she's super
苏格兰队队长雷切尔·马尔科姆说,她非常
完整版双语视频及文本 请+yukiounijiang

