04.15.2026BBC Newsround

04.15.2026

8分钟 ·
播放数80
·
评论数0

hello everyone hope you well it's Wednesday I'm Ricky

大家好,希望各位一切安好,今天是周三,我是里奇

this is BBC News round

这里是BBC新闻综述

coming up in the next few minutes

接下来几分钟的内容有

Adam PT

亚当·PT

is back with a splash setting his sights on another

强势回归,剑指另一枚

Olympic gold

奥运金牌

the robots training for 1/2 marathon in China

机器人在中国备战半程马拉松

and a huge dinosaur somewhere you may not expect

还有一头巨型恐龙出现在你意想不到的地方

but first we're talking about children

不过首先,我们来说说儿童

using mobile phones in schools

在校使用手机的话题

the Welsh Government

威尔士政府

has announced a national survey on phone use

已宣布一项关于手机使用的全国调查

in schools last month

该项目于上月在校园开展

one secondary school in Kerfili

克尔菲利郡的一所中学

County is running a trial

目前正在开展一项试点

where year 7s aren't allowed their phones at break time

试点规定7年级学生休息时间不准带手机

but older pupils in other year groups are

但其他年级的高年级学生可以带

it means some siblings

这就导致有些亲兄弟姐妹

have different rules from each other

需要遵守不同的规定

sisters Lily and Ruby were asked what they think

我们询问了莉莉和鲁比姐妹对此事的看法

about the idea

关于这个想法

so I think it's good for your sevens because fashion year 7

所以我觉得这对七年级来说很不错,因为七年级时

you like socialize a lot more when you meet new people

你们认识新朋友时会更愿意社交

and I think that would really help them

我觉得这对他们很有帮助

but I just don't really see why you do it

但我实在搞不懂你为什么要这么做

like now to you 8

比如现在你升到八年级了

9 and like so on

九年级,再往后以此类推

it would be a little worse if you gave it

要是你把它让出去,情况就会差一些

it's like the older years because

因为对于高年级来说就是这样

like you've had it like for so long

你已经拥有它这么久了

so why are you just doing it now

那你为什么现在才这么做?

like why would you just bring on someone now

为什么你偏偏现在才招新人进来?

I thought it was like a fit

我之前觉得这样挺合适的

and says at the same time it didn't really bother me

而且话说回来,这事其实没怎么困扰我

because also I was motivated in prime school

再说我读小学的时候就很有干劲

so how do you

那你怎么

feel about the fact that your sister can use a phone

看待你妹妹能用手机这件事

thank you for your understanding yeah

谢谢你的理解,嗯

roblox has

罗布乐思已经

introduced changes to the game

给这款游戏引入了新改动

to make it safer for children

来为儿童打造更安全的环境

but some online safety

但部分网络安全

experts and parents say the platform is still

专家和家长认为,该平台目前仍在

putting children at risk

将儿童置于危险之中

well to find out more about the changes to the game

好了,想要了解更多这款游戏的改动详情

and what people think of them

以及公众对这些改动的看法

you can head online to the newsround website

你可以上网访问Newsround新闻网站查看

okay next we're going to the Middle East

好的,接下来我们来看中东地区的新闻

lots of people have been talking about a place

最近很多人都在讨论一个地方

called the Strait of Hormuz

名叫霍尔木兹海峡

but what is it and why is it so important take a look

但它究竟是什么,又为什么这么重要?一起来看看

since the start of the US Israel war in Iran

自从美以对伊朗开战以来

a small strip of water called the Strait of Her Moose

一片名为霍尔木兹海峡的狭窄水域

has become very important to both sides

对冲突双方都变得极为重要

and the rest of the world

也牵动着世界其他地区

this narrow sea passage like a corridor

这条狭窄的海上通道就像一条走廊

runs between the countries of Iran and Amman

位于伊朗和阿曼两国之间

in the Middle East

地处中东地区

a lot of the world's oil and gas

全球大量的石油和天然气

is shipped from countries in the area

都由该地区的国家向外运输

and much of it pass through this one corridor

其中大部分都要经过这条航道

to reach the wider ocean

才能抵达更广阔的海洋

and the world

以及世界各地

at its narrowest point

在它最狭窄的位置

it's about 39 kilometers across

宽度大约为39公里

roughly the distance someone would run a marathon

大致相当于一场马拉松的距离

and because it's so tight

正因为这里如此狭窄

if shipping traffic is slowed or stopped

如果航运交通放缓或是中断

it can cause big delays very quickly

很快就会造成大规模延误

when the war began in February

二月份战争爆发的时候

Iran launched missiles and drones across the strait

伊朗向海峡对岸发射了导弹和无人机

and very few ships have gone through since then

自那之后几乎没有船只从这里通行

recently US President Donald Trump

近日,美国总统唐纳德·特朗普

has said that the United States will stop ships

公开表示美国将拦截所有

that are going in

进出伊朗

and out of ports in Iran

港口的船只

this has an impact around the world

此事对全球都产生了影响

including here in the UK

也包括英国本土在内

on the prices we pay for things

影响着我们购买商品的价格

here's BBC correspondent Coletta Smith to explain

下面由BBC记者科莱塔·史密斯为我们讲解

hi there news round

大家好,现在播报新闻综述

there are 3 main ways we're being impacted

主要有三个方面对我们造成影响

at the moment

目前

the first one is that there's less oil to buy

第一个影响是,可供购买的石油变少了

for everyone right across the world

全世界所有人都受到波及

that's pushing up prices

这进而推高了价格

so it's more expensive to fill up our cars with petrol

所以给汽车加汽油会更贵

or diesel and over the next few months

加柴油也是,而且未来几个月里

it's going to get more expensive for us to

我们要花更多钱才能

buy the energy and the gas that we need in our homes

买到家中所需的能源和燃气

the second way we're being impacted

我们受到影响的第二个方面

is that it's costing more

就是成本变得更高了

to fill up lorries

给卡车加油

and planes and transport goods around the world

以及给飞机加油、在全球运输货物

that means everything we buy in shops

这意味着我们在商店买的所有商品

is going to be more expensive

价格都会变得更贵

because it's cost more to get there

因为运输成本变高了

the 3rd way we're being impacted is because of farmers

我们受到影响的第三个方面和农民有关

they normally buy

农民通常会购买

lots of fertilizer to spread on their fields

大量化肥撒在他们的农田里

from that path of the world

偏离了世界原本的发展路径

that's now become a lot more expensive

如今相关成本已经上涨了很多

so for them to grow the crops

所以对他们来说,种植庄稼

and the vegetables that we buy

还有我们日常购买的蔬菜

it's costing them more

他们的生产成本变得更高了

which means that

这也就意味着

grown ups are going to have to be paying much more

大人们就得支付多得多的钱

完整版双语视频及文本 请+yukiounijiang