04.21.2026BBC Newsround

04.21.2026

8分钟 ·
播放数98
·
评论数0

welcome to BBC News round

欢迎收看BBC新闻综述

I'm Schneequa and there's plenty on the way

我是施内夸,接下来为您带来多则新闻

some fabulous looking kites

有几只外形精美的风筝

and a goose on the loose

还有一只四处乱跑的大鹅

but first today

不过今天首先

would have marked

本应迎来

the 100th birthday of Queen Elizabeth II

伊丽莎白二世女王的100岁诞辰

and remember her

为了纪念她

her son King Charles has announced a new memorial

她的儿子国王查尔斯宣布了一项新的纪念活动

and an online space

以及一个线上纪念空间

where people can share their own memories

这里可供人们分享各自的回忆

Ricky has been to meet Elena and Ruben

瑞奇前去拜访埃琳娜和鲁本

who are honored by the late Queen to find out more

二人曾受已故女王接见,此行将了解更多往事

for more than 70 years Queen Elizabeth II

七十多年来,伊丽莎白二世

was one of the most recognizable figures

一直是全球最具知名度的人物之一

now more than 3 years after her death

如今,在她去世三年多后

that connection is shaping how she's remembered

这份联结仍在塑造着世人对她的记忆

at St james's Park in London

在伦敦的圣詹姆斯公园

right in front of Buckingham Palace

就在白金汉宫的正前方

plans are underway for a new memorial

一座新纪念碑的修建计划正在推进中

they include a redesigned bridge

其中包含一座重新设计的桥梁

inspired by her wedding tiara

灵感源自她大婚时的王冠

and it's not just about the memorials that you can see

这不单关乎那些你能亲眼看见的纪念建筑

and feel it's also about the memories

也能亲身触摸,它更关乎那些回忆

that people carry with them

一直珍藏在人们心中

today marks the launch of the Queen Elizabeth

今日,伊丽莎白女王

a digital memorial

数字纪念平台正式上线

which will let lots of people share their own stories

它能让广大民众分享自己的故事

and look at important documents from the queen's life

还能查阅女王生平的重要文献

overseeing how this legacy is honored is Alex Holmes

负责统筹这项遗产纪念工作的是亚历克斯·霍姆斯

I'm one of 7 people that the King

我是受国王

and the Prime Minister have asked

和首相邀请的七人之一

to help us all remember the late Queen Elizabeth

来帮助我们共同纪念已故伊丽莎白女王

so the Digital Memorial

因此,这个数字纪念

is a special website that we've created

就是我们创建的一个专属网站

for people across the UK and the world

供英国乃至全世界的民众

to share their memories of Queen Elizabeth

分享他们对伊丽莎白女王的回忆

I think they'll make people smile

我觉得这些回忆会让人们会心一笑

they'll make people remember some of the

它们也会让人们想起一些

harder times for our country

我们国家的艰难岁月

but also some of the great moments

但也有许多美好的瞬间

and most importantly

而最重要的是

lots of you will be able to add your memory

很多人都可以添加属于自己的回忆

or your grandmas or your granddads

或是你祖母、祖父的回忆

and hopefully you'll have a conversation

希望大家能展开一场对话

with some family members about what the Queen

和家人聊聊女王

meant to them

对他们而言意味着什么

2 children sharing their memories of Queen Elizabeth II

两个分享伊丽莎白二世女王回忆的孩子

are Elena and Ruben whenever like I'm helping

就是埃琳娜和鲁本 就像我在帮忙

the communities whoever it's like animals or

各个社群,无论是动物相关的还是

just meeting people in general

就是和形形色色的人交往

it just makes me feel proud of myself

这真的让我为自己感到骄傲

they were among the last young people

他们是最后一批年轻人

to be honored by her

获得她的表彰

receiving British

被授予大英

Empire medals just months before she passed away

帝国勋章,就在她去世前几个月

because it filled

因为这次

off fundraising for charity

慈善筹款活动已经完成

obviously the cream was one in recognizals

显然这本身就是一份认可

and I feel like that recognition was really important

而且我觉得这份认可真的非常重要

it just shows

从中我们能看到

like how much we've accomplished

我们究竟取得了多少成就

and what we've done for the community

以及我们为社区做了多少事

and to be the last one

而能成为最后一个

it just feels a bit surreal

只觉得这一切有点不真实

because it's just

因为这实在是

a massive accomplishment

一项非常了不起的成就

and we're really proud of ourselves

我们真的为自己感到骄傲

it is important that we all learn about the Internet

所有人都去了解互联网,这件事很重要

after a lifetime that witnessed

这一生我们见证了

extraordinary advances in technology

科技领域的非凡进步

good morning Your Majesty

早上好,陛下

ah good morning hello Camilla

啊,早上好,你好卡米拉

it seems only right that Queen Elizabeth

按理说,伊丽莎白女王

the second story

二世的故事

will now live on online

如今将在网上留存下去

allowing children to discover her life

让孩子们能够了解她的一生

and the 70 years she spent on the throne

以及她在位的七十年时光

thank you for that Ricky

谢谢你,里奇

next to New Zealand where flash floods have

接下来关注新西兰,那里突发山洪已

caused schools to shut in the country's capital city

导致该国首都的学校停课

Wellington now

现在惠灵顿

flash floods are floods that happen very quickly

暴洪就是发作非常迅速的洪水

in low lying land

发生在低洼地带

and are usually caused by

并且通常由

very heavy rain

特大暴雨

or when water can't be absorbed quickly enough

或是雨水无法被迅速吸收

the city's mayor Andrew Little

该市市长安德鲁·利特尔

said the city was soaked with a record 77cm of rain

称该市遭遇了创纪录的77厘米降雨

in less than an hour

整个过程不到一小时

a state of emergency was called by the government

政府宣布进入紧急状态

yesterday

就在昨日

and people in affected areas were told to stay inside

受影响区域的民众被要求留在家中

okay a quick bit of football now

好的,现在插播一条简短足球新闻

and it was bad news for Wolves fans last night

昨晚对狼队球迷来说是个坏消息

as they were relegated from the Premier League West Ham

他们从英超降级,西汉姆联

winning a point at Crystal Palace

在水晶宫拿到一分

meant that Wolves now don't have enough points

这意味着狼队现在积分不足

to stay in the league

无法留在英超联赛

right next is a bird is it a plane

好了,下一个,这是鸟吗?还是飞机

no it's a kite

不,这是一只风筝

take a look at these amazing pictures

来看看这些精彩的照片

from the International Kite Festival

都拍摄自国际风筝节

hundreds of competitors from around the world

数百名参赛者来自世界各地

have travelled to the French coast of Berksober

齐聚法国贝尔克索伯海岸

this week to show off their kite flying skills

本周在这里展示放风筝的技巧

and even compete in the World Kite Cup

还会参与世界风筝杯的角逐

there were kites of all different shapes and sizes

现场有形形色色、大小各异的风筝

完整版双语视频及文本 请+yukiounijiang