welcome to BBC News round
欢迎收看BBC新闻综述
I'm Schneequa and there's plenty on the way
我是施内夸,接下来为您带来多则新闻
some fabulous looking kites
有几只外形精美的风筝
and a goose on the loose
还有一只四处乱跑的大鹅
but first today
不过今天首先
would have marked
本应迎来
the 100th birthday of Queen Elizabeth II
伊丽莎白二世女王的100岁诞辰
and remember her
为了纪念她
her son King Charles has announced a new memorial
她的儿子国王查尔斯宣布了一项新的纪念活动
and an online space
以及一个线上纪念空间
where people can share their own memories
这里可供人们分享各自的回忆
Ricky has been to meet Elena and Ruben
瑞奇前去拜访埃琳娜和鲁本
who are honored by the late Queen to find out more
二人曾受已故女王接见,此行将了解更多往事
for more than 70 years Queen Elizabeth II
七十多年来,伊丽莎白二世
was one of the most recognizable figures
一直是全球最具知名度的人物之一
now more than 3 years after her death
如今,在她去世三年多后
that connection is shaping how she's remembered
这份联结仍在塑造着世人对她的记忆
at St james's Park in London
在伦敦的圣詹姆斯公园
right in front of Buckingham Palace
就在白金汉宫的正前方
plans are underway for a new memorial
一座新纪念碑的修建计划正在推进中
they include a redesigned bridge
其中包含一座重新设计的桥梁
inspired by her wedding tiara
灵感源自她大婚时的王冠
and it's not just about the memorials that you can see
这不单关乎那些你能亲眼看见的纪念建筑
and feel it's also about the memories
也能亲身触摸,它更关乎那些回忆
that people carry with them
一直珍藏在人们心中
today marks the launch of the Queen Elizabeth
今日,伊丽莎白女王
a digital memorial
数字纪念平台正式上线
which will let lots of people share their own stories
它能让广大民众分享自己的故事
and look at important documents from the queen's life
还能查阅女王生平的重要文献
overseeing how this legacy is honored is Alex Holmes
负责统筹这项遗产纪念工作的是亚历克斯·霍姆斯
I'm one of 7 people that the King
我是受国王
and the Prime Minister have asked
和首相邀请的七人之一
to help us all remember the late Queen Elizabeth
来帮助我们共同纪念已故伊丽莎白女王
so the Digital Memorial
因此,这个数字纪念
is a special website that we've created
就是我们创建的一个专属网站
for people across the UK and the world
供英国乃至全世界的民众
to share their memories of Queen Elizabeth
分享他们对伊丽莎白女王的回忆
I think they'll make people smile
我觉得这些回忆会让人们会心一笑
they'll make people remember some of the
它们也会让人们想起一些
harder times for our country
我们国家的艰难岁月
but also some of the great moments
但也有许多美好的瞬间
and most importantly
而最重要的是
lots of you will be able to add your memory
很多人都可以添加属于自己的回忆
or your grandmas or your granddads
或是你祖母、祖父的回忆
and hopefully you'll have a conversation
希望大家能展开一场对话
with some family members about what the Queen
和家人聊聊女王
meant to them
对他们而言意味着什么
2 children sharing their memories of Queen Elizabeth II
两个分享伊丽莎白二世女王回忆的孩子
are Elena and Ruben whenever like I'm helping
就是埃琳娜和鲁本 就像我在帮忙
the communities whoever it's like animals or
各个社群,无论是动物相关的还是
just meeting people in general
就是和形形色色的人交往
it just makes me feel proud of myself
这真的让我为自己感到骄傲
they were among the last young people
他们是最后一批年轻人
to be honored by her
获得她的表彰
receiving British
被授予大英
Empire medals just months before she passed away
帝国勋章,就在她去世前几个月
because it filled
因为这次
off fundraising for charity
慈善筹款活动已经完成
obviously the cream was one in recognizals
显然这本身就是一份认可
and I feel like that recognition was really important
而且我觉得这份认可真的非常重要
it just shows
从中我们能看到
like how much we've accomplished
我们究竟取得了多少成就
and what we've done for the community
以及我们为社区做了多少事
and to be the last one
而能成为最后一个
it just feels a bit surreal
只觉得这一切有点不真实
because it's just
因为这实在是
a massive accomplishment
一项非常了不起的成就
and we're really proud of ourselves
我们真的为自己感到骄傲
it is important that we all learn about the Internet
所有人都去了解互联网,这件事很重要
after a lifetime that witnessed
这一生我们见证了
extraordinary advances in technology
科技领域的非凡进步
good morning Your Majesty
早上好,陛下
ah good morning hello Camilla
啊,早上好,你好卡米拉
it seems only right that Queen Elizabeth
按理说,伊丽莎白女王
the second story
二世的故事
will now live on online
如今将在网上留存下去
allowing children to discover her life
让孩子们能够了解她的一生
and the 70 years she spent on the throne
以及她在位的七十年时光
thank you for that Ricky
谢谢你,里奇
next to New Zealand where flash floods have
接下来关注新西兰,那里突发山洪已
caused schools to shut in the country's capital city
导致该国首都的学校停课
Wellington now
现在惠灵顿
flash floods are floods that happen very quickly
暴洪就是发作非常迅速的洪水
in low lying land
发生在低洼地带
and are usually caused by
并且通常由
very heavy rain
特大暴雨
or when water can't be absorbed quickly enough
或是雨水无法被迅速吸收
the city's mayor Andrew Little
该市市长安德鲁·利特尔
said the city was soaked with a record 77cm of rain
称该市遭遇了创纪录的77厘米降雨
in less than an hour
整个过程不到一小时
a state of emergency was called by the government
政府宣布进入紧急状态
yesterday
就在昨日
and people in affected areas were told to stay inside
受影响区域的民众被要求留在家中
okay a quick bit of football now
好的,现在插播一条简短足球新闻
and it was bad news for Wolves fans last night
昨晚对狼队球迷来说是个坏消息
as they were relegated from the Premier League West Ham
他们从英超降级,西汉姆联
winning a point at Crystal Palace
在水晶宫拿到一分
meant that Wolves now don't have enough points
这意味着狼队现在积分不足
to stay in the league
无法留在英超联赛
right next is a bird is it a plane
好了,下一个,这是鸟吗?还是飞机
no it's a kite
不,这是一只风筝
take a look at these amazing pictures
来看看这些精彩的照片
from the International Kite Festival
都拍摄自国际风筝节
hundreds of competitors from around the world
数百名参赛者来自世界各地
have travelled to the French coast of Berksober
齐聚法国贝尔克索伯海岸
this week to show off their kite flying skills
本周在这里展示放风筝的技巧
and even compete in the World Kite Cup
还会参与世界风筝杯的角逐
there were kites of all different shapes and sizes
现场有形形色色、大小各异的风筝
完整版双语视频及文本 请+yukiounijiang

