054.抛开单词与语法,说说英文原版书阅读的核心难题?Jane璇念

054.抛开单词与语法,说说英文原版书阅读的核心难题?

5分钟 ·
播放数1
·
评论数0

在前期公众号推文《英文原版书阅读:谁在拖你的后腿》的调查文章中,出现了一个值得有意思的现象:在 “阅读英文原版书遇到的最大困难” 单选题里,很多粉丝都选择了同一个选项 ——缺乏历史、地域、人文背景知识,阻碍深度理解。

大家的这份选择,和近期我的 Jane 璇念免费英文原版书阅读群里,大家普遍反馈的阅读体验高度契合。群友 “寒立” 长期阅读《经济学人》,他坦言:“英文阅读里最难读懂的,往往是陌生的外国社会背景与历史文化,很多本土化表达都无从理解。比如我读《经济学人》,看到有关中国的分析内容,阅读会顺畅很多;可一旦读到以色列、南美、墨西哥相关的评论,立刻就会觉得晦涩难懂。”

我完全感同身受。我近期刚读完丘吉尔的早年自传《My Early Life》,书中牵扯大量战争相关背景知识,阅读过程中我常常倍感吃力。背景知识的匮乏,直接拉低了我的阅读速度,也限制了深度理解,这类问题,从来不是单纯背单词就能解决的。

无独有偶,我的英文阅读群里,群友 “Beverly” 也遇到了同样的困扰。她近期一直在读《美国国家地理》,陌生的背景知识,严重拖慢了她的阅读节奏。她这样写道:

“I finished reading the article about beer from National Geographic yesterday.It's an informative passage,ranging from the history of beer and the ways of producing a NA beer with the same flavour as legacy ones to the discussion about modern views on beer consumption.By the way,I'm a little embarrassed to say that I had already started reading this article from mid-January and I didn't finish it until yesterday since there were so much background information related to beer,such as brands,flavors.”

我这样回复她:“In fact, more often than not, what hinders our reading of original English books is not vocabulary and grammar, but background knowledge, history and culture.”

面对跨文化的知识盲区,我们该如何破解?首先,我们要坦然正视自身的不足。这是所有英文原版书阅读者都无法回避的问题,每个人都有认知局限与知识短板。其次,要有意识地主动积累,广泛阅读、兼顾虚构与非虚构读物,一点点拓宽自身的知识广度。

与此同时,在英文阅读中,也可以合理借助 AI 工具,主动查询陌生的历史、文化背景资料。但一定要守住学习的主动权,客观、辩证、理性地看待 AI 给出的内容。AI 只是辅助我们理解的帮手,能为我们提供参考方向,但个人的认知与思考,终究要建立在独立判断之上。永远记住,人脑的思考力,永远无法被机器替代。

想问问大家,在英文原版书深度阅读的过程中,你是如何弥补历史、人文背景知识短板的?还有哪些实用的小方法?欢迎在评论区留言分享,互相交流学习。

关注公众号「Jane璇念」,回复关键词“精选”,可免费领取成人入门英文原版书单和精华文章。

如果有朋友想了解成人英文原版书入门书单和想系统掌握英文原版书初阶的阅读方式方法的,我精心创作的付费合集(含八篇干货)已上线,内容正持续更新中。需要的朋友可点我头像,进主页查看。

也欢迎大家来听我的播客:Jane璇念。平台:喜马拉雅、小宇宙。全网ID:Jane璇念。

觉得内容喜欢,记得点下“赞”、“推荐”,欢迎转发,还有加关注,防走失哦!

♩感谢关注 ♩

微信公众号:Jane璇念

小红书:Jane璇念