Trees can talk to each other.
This sounds like a fairy tale, but it is true. Trees in a forest send messages to each other through their roots. They use a special network of tiny fungi that connects them underground — like an internet for trees.
Through this network, a tree can tell other trees when a bug is attacking. It can also send water or food to a sick tree. Mother trees even take care of their baby trees by giving them extra nutrients.
So next time you walk in a forest, remember: the trees are not just standing there. They are talking, helping, and sharing with each other — all under your feet.
树木之间可以互相交流。
这听起来像童话故事,但却是真的。森林里的树木通过它们的根系互相传递消息。它们用一种由微小真菌构成的特殊网络在地下连接彼此——就像树木的互联网。
通过这个网络,一棵树可以告诉其他树有虫子正在攻击。它也可以向生病的树输送水分或养分。母树甚至会通过给幼树额外的营养来照顾它们。
所以下次你走进森林时,请记住:树木并不只是静静地站在那里。它们在你脚下互相交谈、帮助和分享。

