

菠萝要花差不多两年时间才能长成(播客内容学习)大家好,我是你们的英文学习搭子Mimi Mushroom 刚才我们一起听了一个超有趣的播客,原来一颗菠萝要长将近两年!虽然内容不长,但是里面的口语结构、单词和常用搭配可是干货满满。下面我们一起看看: 一、最值得学的口语结构 第一个结构:kick things off with... 意思是"以…开场"、"用…开始",非常口语化,常用于会议、活动或对话开头。 对话里说:Hey folks, let's kick things off with a question... 类似说法: get the ball rolling 让事情开始运转 start off with 以…开始 你也可以这样用: Let's kick things off with a quick introduction. The party kicked off with some live music. 第二个结构:a question that might surprise you 意思是"一个可能会让你惊讶的问题",用来吊胃口、吸引注意力。 对话里说:a question that might surprise you—how long do you think it takes to grow a single pineapple? 你也可以这样用: Here's a fact that might surprise you—octopuses have three hearts. I have a story that might surprise you about my grandma. 第三个结构:you're way off 意思是"你差得远了"、"完全不对",非常直接地否定对方的猜测。 对话里说:Nope, you're way off! It actually takes almost two years... 注意 way off = "far from correct",way 加强语气。 类似说法: way out 离谱 not even close 差得远(之前学过) 你也可以这样用: A: "Is he 30?" B: "Way off. He's 45." Your guess is way off. The real number is much higher. 第四个结构:not two, not a handful, just one 意思是"不是两个,不是一把,就只有一个",用排比强调"少",语气很有感染力。 对话里说:Not two, not a handful, just one. 这是一种修辞性的列举,通过否定多种可能性来突出最终结果。 你也可以这样用: Not three, not five, just one chance. Not tomorrow, not next week, right now. 第五个结构:packed into... 意思是"被压缩/塞进…里",常比喻大量内容浓缩在一个小空间里。 对话里说:two years of sunshine, rain, and patience packed into that spiky fruit 你也可以这样用: So much emotion is packed into this short poem. Three days of activities are packed into one schedule. 第六个结构:right out of the center 意思是"就从正中心长出来",right 在这里是副词,强调"正好、恰恰"。 对话里说:They grow on small, low-to-the-ground plants, right out of the center. 注意 low-to-the-ground 是复合形容词,"贴近地面的"。 你也可以这样用: The answer was right in front of me. Water came right out of the pipe. 第七个结构:I always thought... 意思是"我一直以为…",用来表达之前的错误认知,暗示现在知道了真相。 对话里说:I always thought they hung from trees like coconuts. 注意后面常接 but... 或对方纠正。 你也可以这样用: I always thought you were older than me. 第八个结构:That changes everything. 意思是"那改变了一切"、"那完全颠覆了我的认知",表示某个新信息让之前的看法彻底改变。 对话里说:I always thought they hung from trees like coconuts. That changes everything. 你也可以这样用: If that's true, that changes everything. Finding out he lied? That changes everything. 二、重点单词与搭配 1. spiky 意思是"带刺的、尖的",形容菠萝、刺猬等。 对话里说:that spiky fruit 你也可以说: Be careful, that plant is spiky. He has a spiky hairstyle.(他的发型很刺。) 2. insane 意思是"疯狂的、不可思议的",口语中常用来表示"太夸张了/难以置信",不一定是贬义。 对话里说:Wow, that's insane! 类似说法: crazy 疯了吧 wild 太 wild 了 unbelievable 难以置信 你也可以说: That's insane! You ran a marathon without training? The price is insane. $500 for a T-shirt? 3. grocery store 意思是"杂货店、超市",美式英语常用,英式英语常用 supermarket。 对话里说:every pineapple we pick up at the grocery store 注意 pick up 在这里是"拿起、购买"的意思。 你也可以说: I need to stop by the grocery store after work. The grocery store is just around the corner. 4. patience 意思是"耐心",不可数名词。 对话里说:sunshine, rain, and patience 注意这里把 patience 和 sunshine, rain 并列,是一种拟人化的修辞,让抽象概念变得具体。 你也可以说: Teaching kids requires a lot of patience. I don't have the patience to wait in long lines. 5. low-to-the-ground 意思是"贴近地面的、矮的",复合形容词,各词之间用连字符连接。 对话里说:small, low-to-the-ground plants 你也可以说: The car is low-to-the-ground, so it's hard to get in. He built a low-to-the-ground bookshelf for the kids. 6. make it to... 意思是"成功到达…"、"最终来到…",强调经过努力或过程。 对话里说:it took a whole lot of time and care to make it to your plate. 注意 a whole lot of = "a lot of",whole 加强语气。 类似说法: end up on 最终出现在 wind up in 最终到了 你也可以说: After years of hard work, she finally made it to the top. I didn't think I'd make it to the party on time. 三、模仿造句 句型一:Let's kick things off with... 对话原文:Let's kick things off with a question that might surprise you... 你的练习: Let's kick things off with a warm-up exercise. Let's kick things off with a round of introductions. 句型二:... packed into... 对话原文:two years of sunshine, rain, and patience packed into that spiky fruit 你的练习: A lifetime of memories packed into one small box. So much flavor packed into this tiny dish. 好了,今天的教学部分就到这里,我是你的英语学习搭子,如果对你有帮助,请关注并分享给你的小伙伴呀,我们下期见!
菠萝要花差不多两年时间才能长成(英文播客)菠萝要花差不多两年时间才能长成。 没错。一株菠萝植物大约需要18到24个月才能结出一个菠萝。不是两个,也不是十个——就一个。 所以每次你买菠萝的时候,你买到的是差不多两年的阳光、雨水和等待。这让每个菠萝都变得很特别。 而且,菠萝不长在树上。它们长在贴近地面的一种小植物上,菠萝从植物的正中心长出来。 所以下次你吃到甜美多汁的菠萝时,请记住——它花了很多时间和爱才来到你的盘子里。 Podcast Script Male Host: Hey folks, let’s kick things off with a question that might surprise you—how long do you think it takes to grow a single pineapple? Female Host: Oh, I’d guess… a few months? Maybe half a year? Male Host: Nope, you’re way off! It actually takes almost two years—18 to 24 months—for one pineapple plant to produce just one pineapple. Not two, not a handful, just one. Female Host: Wow, that’s insane! So every pineapple we pick up at the grocery store is basically two years of sunshine, rain, and patience packed into that spiky fruit? Male Host: Exactly! That makes each one feel pretty special, right? And here’s another fun fact—pineapples don’t grow on trees like you might picture. They grow on small, low-to-the-ground plants, right out of the center. Female Host: No way! I always thought they hung from trees like coconuts. That changes everything. Male Host: Tell me about it. So next time you bite into that sweet, juicy pineapple, take a second to remember— it took a whole lot of time and care to make it to your plate.
巧克力曾经被当作钱使用 (播客内容英语学习)大家好,我是你们的英文学习搭子Mimi Mushroom 刚才我们一起听了一个超有趣的播客,原来巧克力在古代墨西哥曾当过货币!虽然内容不长,但是里面的口语结构、单词和常用搭配可是干货满满。下面我们一起看看: 一、最值得学的口语结构 第一个结构:I'm personally obsessed with... 意思是"我个人对…非常着迷/ obsessed 是'痴迷'的意思",用来表达强烈的个人兴趣,比 "I like" 强烈得多。 对话里说:Today’s topic is something I’m personally obsessed with… chocolate. 你也可以这样用: I'm personally obsessed with Korean dramas. She's personally obsessed with collecting vintage records. 第二个结构:Way back in... 意思是"早在…的时候"、"远在…",用来指很久以前,语气很口语化。 对话里说:Way back in ancient Mexico, the Aztecs and Mayans valued cacao beans so much... 类似说法: Way back in the 90s, we didn't have smartphones. I knew him way back in college. 第三个结构:Can you believe it? 意思是"你能相信吗?"、"简直不可思议",用来表达惊讶,常接在令人吃惊的事实后面。 对话里说:they used them to buy stuff. Can you believe it? 你也可以这样用: She quit her job to become a full-time traveler. Can you believe it? This house used to be a hospital. Can you believe it? 第四个结构:No way! 意思是"不会吧!"、"怎么可能!",表示强烈惊讶或否定,非常口语化。 对话里说:No way! What kind of things could you actually buy with cacao beans? 注意:根据语境,No way 也可以表示"绝不"(拒绝)。 A: "Can I borrow your car?" B: "No way!" 你也可以这样用: No way! You met him in person? No way! I can't believe you finished the whole cake. 第五个结构:Not even close. 意思是"差得远呢"、"完全不是",用来强烈否定对方的猜测。 对话里说:Not even close. They made a bitter drink from the beans... 你也可以这样用: A: "Are you almost done?" B: "Not even close." A: "Is he your boyfriend?" B: "Not even close. We're just friends." 第六个结构:get this 意思是"你听好了"、"要知道",用来引出令人惊讶的信息,语气很抓人。 对话里说:...and get this—only rich folks could afford it. 注意前面加 and,表示"而且你知道吗"。 你也可以这样用: I ran into my ex yesterday, and get this—he's getting married next week. She got the job, and get this—with a 50% raise! 第七个结构:a far cry from... 意思是"与…大相径庭"、"和…完全不同",固定搭配,cry 在这里不是"哭"的意思。 对话里说:the chocolate we know and love today is a far cry from its humble (and fancy!) beginnings. 你也可以这样用: His new apartment is a far cry from his old one. The movie was a far cry from what I expected. 第八个结构:Mind blown. 意思是"震撼到我了"、"脑洞大开",非常口语化,常单独使用表示震惊。 对话里说:Mind blown. Who knew chocolate had such a cool history? 类似说法: My mind is blown.(完整版) Blow someone's mind 让某人震惊 你也可以这样用: Mind blown. I had no idea she could sing like that. That plot twist totally blew my mind. 二、重点单词与搭配 1. obsessed 意思是"痴迷的、着迷的",常带有一点"无法自拔"的意味,不一定是贬义。 对话里说:I’m personally obsessed with… chocolate. 常见搭配: obsessed with 对…痴迷 obsess over 纠结于、反复想 你也可以说: Why are you so obsessed with her? Stop obsessing over your weight. 2. tasty treat 意思是"美味的小零食/享受",treat 在这里是"款待、享受"的意思。 对话里说:it wasn’t always just a tasty treat 你也可以说: Ice cream is my favorite tasty treat. I bought myself a little tasty treat after work. 3. practical 意思是"实用的、实际的",与 theoretical(理论的)相对。 对话里说:was it used for something way more practical? 注意这里 way more = "much more",way 用来加强比较级。 你也可以说: This bag is stylish but not very practical. Let's be practical. We can't afford a vacation right now. 4. value 意思是"重视、珍视",作动词用。 对话里说:the Aztecs and Mayans valued cacao beans so much 注意 so much 放在句尾强调程度。 你也可以说: I really value our friendship. She values honesty above everything else. 5. haggle 意思是"讨价还价、砍价",常指在市场或小贩那里砍价。 对话里说:Imagine haggling over a turkey with a handful of cacao beans instead of cash. 常见搭配: haggle over 就…讨价还价 haggle with 和…砍价 你也可以说: I love haggling at flea markets. They spent 20 minutes haggling over the price. 6. handful 意思是"一把、少量",字面意思是一把能握住的数量。 对话里说:a handful of cacao beans 也可以比喻"难管的人": Her kids are a handful.(她的孩子们很难管。) 你也可以说: Just add a handful of nuts to the salad. I only have a handful of friends I truly trust. 7. instead of 意思是"而不是、代替",后面接名词或动名词。 对话里说:with a handful of cacao beans instead of cash 你也可以说: I'll have tea instead of coffee. Instead of complaining, why don't you do something about it? 8. afford 意思是"负担得起、买得起",常指金钱或时间上。 对话里说:only rich folks could afford it 注意 folks 是口语中"人们"的意思,比较随意。 常见搭配: can't afford to 负担不起做某事 afford something 你也可以说: I can't afford a new car right now. We can't afford to waste any more time. 三、模仿造句 句型一:... is something I'm personally obsessed with 对话原文:Today's topic is something I'm personally obsessed with… chocolate. 你的练习: Korean food is something I'm personally obsessed with. True crime podcasts are something she's personally obsessed with. 句型二:Way back in + 时间/地点, ... 对话原文:Way back in ancient Mexico, the Aztecs and Mayans valued cacao beans so much... 你的练习: Way back in the 80s, my parents met at a disco. Way back in high school, I used to play basketball every day. 好了,今天的教学部分就到这里,我是你的英语学习搭子,如果对你有帮助,请关注并分享给你的小伙伴呀,我们下期见!
巧克力曾经被当作钱使用(英文播客)巧克力曾经被当作钱使用。 是的,是真的巧克力。很久以前,在古代墨西哥,阿兹特克人和玛雅人非常喜欢可可豆,他们用可可豆来买东西。比如,一只小兔子大概值10颗可可豆。一只火鸡值大约100颗可可豆。 他们不像我们今天这样吃巧克力棒,而是用可可豆做成一种苦味的饮料。只有有钱人才喝得起。 所以下次你吃一块巧克力的时候,请记住——你吃的东西,曾经被人们当成黄金一样珍贵。 Podcast Script Male Host: Hey everyone, welcome back to our fun facts podcast! Today’s topic is something I’m personally obsessed with… chocolate. But did you know it wasn’t always just a tasty treat? Female Host: Wait, don’t tell me… was it used for something way more practical? Like, money? Male Host: Exactly! Way back in ancient Mexico, the Aztecs and Mayans valued cacao beans so much, they used them to buy stuff. Can you believe it? Female Host: No way! What kind of things could you actually buy with cacao beans? Male Host: Oh, all sorts! A small rabbit cost around 10 beans, and a whole turkey was about 100. Imagine haggling over a turkey with a handful of cacao beans instead of cash. Female Host: That’s wild! And did they eat chocolate like we do now, with sweet bars and truffles? Male Host: Not even close. They made a bitter drink from the beans, and get this—only rich folks could afford it. It was a total luxury. Female Host: Wow, so the chocolate we know and love today is a far cry from its humble (and fancy!) beginnings. Male Host: Right! So next time you bite into a chocolate bar, just remember—you’re munching on something that was once as valuable as gold. Female Host: Mind blown. Who knew chocolate had such a cool history? Thanks for dropping that fun fact today! Male Host: Anytime—especially when it’s about chocolate. Catch you all next time!
笑不只是人类的专利(播客里面的英文学习)大家好,我是你们的英文学习搭子Mimi Mushroom 刚才我们一起听了一个超有趣的播客,原来动物也会笑!虽然内容不长,但是里面的口语结构、单词和常用搭配可是干货满满。下面我们一起看看: 一、最值得学的口语结构 第一个结构:ever stopped to think that... 意思是"有没有想过…"、"有没有停下来想过…",用来引出一个令人惊讶或反思的观点。 对话里说:Hey folks, ever stopped to think that laughter might not be just a human thing? 注意这里的 stopped to think 不是"停止思考",而是停下来(手头的事)去思考,强调"认真想一想"。 你也可以这样用: Ever stopped to think that your pet might understand more than you realize? Have you ever stopped to think how lucky we are? 第二个结构:don't expect... from... 意思是"别指望从…得到…",用来管理对方的预期。 对话里说:But don't expect a familiar "ha ha" from them. 你也可以这样用: Don't expect a quick answer from him. He's always slow to decide. Don't expect perfect pronunciation from a beginner. 第三个结构:take... for example 意思是"以…为例",非常经典的举例表达。 对话里说:Take rats, for example—when they're playing, they let out this high-pitched chirp... 类似说法: Take my sister, for example. She never checks her email. Let's take Japan, for example. They have a very different work culture. 第四个结构:get this 意思是"你听好了"、"要知道",用来引出令人惊讶或有趣的信息,语气很口语化。 对话里说:And get this—just like us, when one dog starts laughing, the others often join in. 你也可以这样用: Get this—I just won free tickets to the concert! And get this, she quit her job to travel the world. 第五个结构:who knew? 意思是"谁知道呢?"、"谁能想到呢?",表示惊讶,常用于感叹。 对话里说:Wow, who knew? 注意这是反问句形式的感叹,不需要回答。 你也可以这样用: Who knew learning English could be this fun? Who knew he was such a good singer? 第六个结构:right along with... 意思是"和…一起"、"伴随着…",强调同步进行。 对话里说:Maybe she's been laughing right along with me this whole time! 你也可以这样用: He's been working right along with us since day one. The music was playing right along with the video. 第七个结构:a reminder that... 意思是"一个提醒…"、"提醒我们…",用来总结感悟。 对话里说:It's a fun little reminder that we're not the only ones who know how to have a good laugh. 你也可以这样用: It's a reminder that we should appreciate the small things. This photo is a sweet reminder of our trip. 二、重点单词与搭配 1. wild stuff wild 在这里不是"野生的",而是"疯狂的、不可思议的",stuff 是口语中泛指"东西/事情"。 对话里说:I've heard some wild stuff about animals laughing. 你也可以说: He told me some wild stuff about his college days. There's some wild stuff happening downtown tonight. 2. high-pitched 意思是"高音调的、尖声的",常用来形容声音。 对话里说:they let out this high-pitched chirp 相关词汇: low-pitched 低音的 pitch n. 音调 你也可以说: She has a high-pitched voice. 她声音很尖。 The machine makes a high-pitched noise when it's broken. 3. chirp 意思是"(鸟或昆虫的)唧唧声,啁啾声",也可以指老鼠等小动物的高频叫声。 对话里说:they let out this high-pitched chirp 注意 let out 是"发出(声音)"的意思。 你也可以说: The birds start chirping at dawn. He let out a sigh of relief. 4. pant 意思是"喘气、喘息",狗在热或兴奋时会 pant。 对话里说:my pup makes this weird panting sound 注意 pup 是 puppy 的口语简称,"小狗"。 panting 是 pant 的现在分词,作形容词用。 你也可以说: The dog was panting after the long walk. I was panting after running up the stairs. 5. zoom around 意思是"快速跑来跑去、疯跑",非常生动的口语表达。 对话里说:when she's zooming around with her doggy buddy zoom 原意是"快速移动",现在很常用。 你也可以说: The kids were zooming around the playground. He zoomed past me on his bike. 6. join in 意思是"加入、参与进来",后面常接活动。 对话里说:the others often join in 注意 join in 强调"加入正在进行的活动",而 join 通常指"加入组织/团体"。 你也可以说: Everyone joined in the singing. Don't just watch—join in! 7. have a good laugh 意思是"开怀大笑、好好笑一笑",固定搭配。 对话里说:we're not the only ones who know how to have a good laugh. 类似说法: have a good cry 痛哭一场 have a good time 玩得开心 三、模仿造句 句型一:Ever stopped to think that...? 对话原文:Ever stopped to think that laughter might not be just a human thing? 你的练习: Ever stopped to think that plants might feel pain? Have you ever stopped to think that your parents were once young too? 句型二:Don't expect + 名词 + from + 名词/代词 对话原文:Don't expect a familiar "ha ha" from them. 你的练习: Don't expect perfection from yourself. Don't expect thanks from him. He's not the grateful type. 句型三:Take... for example 对话原文:Take rats, for example... 你的练习: Take my city, for example. The traffic is terrible. Take learning a language, for example. It takes years of practice. 好了,今天的教学部分就到这里,我是你的英语学习搭子,如果对你有帮助,请关注并分享给你的小伙伴呀,我们下期见!
笑不只是人类的专利(英文播客)笑不只是人类的专利。 狗、老鼠,甚至一些鸟类也会笑。它们的笑声听起来不像“哈哈”——每种动物都不一样。老鼠玩耍时会发出一种很高音的吱吱声。科学家说,那就是老鼠的笑声。 狗狗开心玩耍时会发出一种特殊的喘息声,那就是它们的笑。而且当一只狗笑的时候,其他狗常常会跟着一起——就像人类一样。 所以下次你看到你的狗狗和朋友玩耍时,仔细听听。它可能正在和你一起笑呢。 Podcast Script Male Host: Hey folks, ever stopped to think that laughter might not be just a human thing? Female Host: Oh, totally not! I’ve heard some wild stuff about animals laughing—like dogs, rats, even certain birds do it? Male Host: Exactly! But don’t expect a familiar “ha ha” from them. Each species has its own unique laugh. Take rats, for example—when they’re playing, they let out this high-pitched chirp, and scientists say that’s their version of a laugh. Female Host: That’s so cool! And dogs? I swear my pup makes this weird panting sound when she’s zooming around with her doggy buddy. Is that her laugh? Male Host: Yep, that special happy pant is dog laughter! And get this—just like us, when one dog starts laughing, the others often join in. It’s like they’re sharing the joy. Female Host: Wow, who knew? So next time I’m watching my dog play, I’ll definitely listen closer. Maybe she’s been laughing right along with me this whole time! Male Host: Same here. It’s a fun little reminder that we’re not the only ones who know how to have a good laugh.
人类是唯一会故意推迟睡觉的动物(播客里面的英文教学)大家好,我是你们的英文学习搭子Mimi Mushroom 刚才我们一起听了一个超有趣的播客,人类是唯一会故意推迟睡觉的动物,Humans are the only animals that delay sleep on purpose. 虽然内容不长,但是里面的口语结构,单词和常用搭配可是干货满满。下面我们一起看看: 首先,我们拆解几个最值得学的口语结构。 第一个结构:quick question for you 意思是"问你个简单的问题",用来开启一个轻松的话题。 对话里说:Hey, quick question for you — do you ever stay up way later than you planned? 注意这里的 way 是口语中加强比较级的副词,相当于 much,"way later" = "much later"。 你也可以这样用:Quick question for you — do you like spicy food? 或者 Quick question — what's the best movie you've seen this year? 第二个结构:I'm guilty of that all the time 意思是"我老是那样"、"我完全中枪"。guilty 本意是"有罪的",但口语里用来幽默地承认自己常做某件不太好的事。 对话里女声说:I'm guilty of that all the time. 我老是那样。 举两个例子:I'm guilty of checking my phone during meals. 我吃饭时老看手机。 或者:She's guilty of saying "I'll do it tomorrow" and then forgetting. 第三个结构:turns out 意思是"结果发现"、"原来"。用来引出新信息。 对话里说:Turns out, we're actually weirdos in the animal kingdom for it. 结果发现,我们在动物界其实是奇葩。 更多例子:Turns out, she was right all along. 原来她一直都是对的。 或者:I thought the test was hard, but turns out I got an A. 第四个结构:none of them + 动词 意思是"没有一个…"。 对话里说:None of them set alarms to wake up early or stay up late binging videos. 注意:none of + 复数名词/代词 时,动词通常用复数形式。口语和美式英语中更常见,但正式语境或英式英语中也可用单数。 举两个新例子:None of my classmates like the new teacher. 或者更口语的说法:None of us want to go. 第五个结构:that makes sense 意思是"有道理"、"说得通"。非常高频的回应语。 对话里女声说:That makes sense. 你可以这样用:Your explanation makes sense. 或者:It doesn't make sense to me. 我搞不懂。 第六个结构:preach 这个词在口语里单独用,或说 "Preach it!",意思是"说得太对了"、"正解",带有"你在宣扬真理"的夸张意味,就像传教士在布道一样,比较 casual,年轻人常用。 但注意,正式的意思是"布道,宣讲",比如神父向会众宣讲宗教教义、福音。 对话最后女声说:Preach. I'm hitting the hay early tonight. 意思是"说得太对了,我今晚早点睡"。 其它例子:A说"Exercise is good for you." B回"Preach." 或者 "Stop complaining so much." "Preach." 好,结构讲完了。我们再学几个重点单词,都是对话里出现的。 1. deliberately 故意地 对话里说:humans are the only animals that deliberately delay sleep. 你可以说:He deliberately ignored my message. 2. binge 狂看剧或者视频,也就是我们说的刷视频 注意:binge 作动词时,常见搭配是 binge on 或 binge-watch。 对话里说:stay up late binging videos. 更地道的说法:I binge-watched the whole season in one night. 或 I binged on videos all weekend. 3. power through 硬撑着做下去 对话里说:chug coffee to power through. 注意:power through 后面通常接具体的事情或任务,而不是抽象状态。 更自然的说法:chug coffee to power through the afternoon / power through the last few hours of work. 你也可以说:I was exhausted but I powered through the last hour of work. 4. lose track of time 忘记时间 对话里说:lose track of time saying "just five more minutes." 你可以说:I was so focused that I lost track of time. 5. burning the midnight oil 熬夜工作、学习,这是我们中文里面的点灯熬油的意思 对话里说:next time you're burning the midnight oil. 你可以说:She's been burning the midnight oil to finish her report. 6. hit the hay 睡觉的俚语 对话里:I'm hitting the hay early tonight. 例句:It's late, time to hit the hay. 最后,我们挑两个最重要的句型,你可以模仿造句。 句型一:... is the only ... that + 动词 对话原文:Humans are the only animals that deliberately delay sleep. 结构:主语 + be + the only + 名词 + that + 动作 你的练习: Humans are the only animals that wear clothes. Humans are the only animals that use money. Humans are the only animals that cook their food. 句型二:None of them + 动词(复数形式) 对话原文:None of them set alarms to wake up early. 注意:none of + 复数 时,动词常用复数形式 你的练习: None of the students remembered to bring the book. None of the apps solve this problem. None of us want to go. 好了,今天的教学部分就到这里,我是你的英语学习搭子,如果对你有帮助,请关注并分享给你的小伙伴呀,我们下期见!
人类是唯一会故意推迟睡觉的动物(英文对话)大多数动物困了就会睡。猫想打盹就打盹。狮子吃完就休息。它们不会定闹钟,也不会为了多看一个视频而熬夜。 但人类呢?我们一直都在这样做。我们说“再看五分钟”,结果又熬了一个小时。我们喝咖啡来对抗睡意。我们该睡觉了却躺在床上看电视。 科学家说,这在动物界是非常奇怪的行为。没有其他动物会主动选择让自己困倦。 所以下次你熬夜的时候,请记住——你在做一件只有人类才会做的事。这是我们独特但不太聪明的超能力。 Podcast Script Male Host: Hey, quick question for you—do you ever stay up way later than you planned, telling yourself “just one more episode” or “five more minutes scrolling”? Female Host: Oh, totally! I’m guilty of that all the time. Why do we do that to ourselves? Male Host: Turns out, we’re actually weirdos in the animal kingdom for it. Did you know humans are the only animals that deliberately delay sleep? Female Host: Wait, really? No other animal does that? Male Host: Nope! Think about it—cats nap whenever they feel tired, lions crash right after a big meal. None of them set alarms to wake up early or stay up late binging videos. They just sleep when their bodies say so. Female Host: That makes sense. I’ve never seen my dog skip a nap because it wanted to finish a toy or something. Male Host: Exactly! We’re the ones who chug coffee to power through tiredness, scroll our phones in bed when we should be dozing, and lose track of time saying “just five more minutes.” Scientists say it’s super unusual—no other animal chooses to be exhausted. Female Host: Wow, so staying up late is our weird, not-so-brilliant superpower? Male Host: Pretty much! Next time you’re burning the midnight oil, just remember: you’re doing something only humans do. Maybe we should all take a page from the cats and lions, huh? Female Host: Preach. I’m hitting the hay early tonight—no more scrolling!
你的胃每隔几天就会换一层新的内壁Your stomach gets a new lining every few days. That sounds strange, but it's true. Your stomach has a very strong acid inside it. That acid helps break down the food you eat. But if that acid touched your skin, it would burn you. So why doesn't your stomach burn itself? Because your stomach grows a new layer of mucus and cells every three to four days. It's like giving your stomach a fresh coat of paint all the time. That means your stomach is always renewing itself. Pretty smart, right? So next time your stomach growls, just remember — it's working hard and staying fresh. 你的胃每隔几天就会换一层新的内壁。 听起来有点奇怪,但这是真的。你的胃里面有很强的胃酸,这种酸帮助你消化吃下去的食物。但如果这种酸碰到你的皮肤,会烧伤你。 那为什么胃不会把自己烧掉呢?因为你的胃每隔三到四天就会长出一层新的黏液和细胞。这就像一直在给你的胃刷上一层新漆。 也就是说,你的胃一直在自我更新。很聪明吧? 所以下次你肚子咕咕叫的时候,只要记住——它正在努力工作,并保持新鲜。
一朵云可以重得像一架飞机A cloud can weigh as much as an airplane. You look up at a fluffy white cloud and it looks light and soft — like cotton candy. But don't be fooled. A typical small cloud weighs about as much as a big airplane. Some clouds are even heavier. How is that possible? A cloud is made of millions of tiny water droplets. All those drops add up to a lot of weight. One small cloud can hold hundreds of tons of water. So why doesn't it fall on your head? Because the water droplets are so small and light that the air pushes them up. They float, just like dust floats in a sunbeam. But when the drops get too heavy, they fall as rain. So next time you see a cloud, remember — you are looking at a floating giant. 一朵云可以重得像一架飞机。 你抬头看一朵蓬松的白云,它看起来又轻又软——像棉花糖。但别被骗了。一朵普通的小云,重量大约和一架大飞机相当。有些云甚至更重。 这怎么可能呢?云是由数百万个微小的水滴组成的。所有这些小水滴加起来,重量就很可观了。一朵小云就能承载数百吨的水。 那它为什么不掉下来砸到你头上呢?因为这些水滴非常非常小、非常轻,空气把它们托了起来。它们漂浮着,就像灰尘在阳光中飘浮一样。 但当水滴变得太重时,就会变成雨落下来。所以下次你看到云的时候,请记住——你看到的是一朵漂浮的巨无霸。☁️
海星只用一条胳膊就能长出完整的新身体Starfish can grow a whole new body from just one arm. Imagine losing your arm, and then growing an entirely new you. That's what some starfish can do. If a starfish loses an arm, it can grow that arm back. That's already amazing. But in some species, if one arm has a small piece of the center body attached, that single arm can grow into a completely new starfish. So one starfish can become two starfish, just from losing an arm. That's like magic, but it's real science. Of course, this takes time — weeks or even months. But still, wouldn't it be cool if humans could do that? 海星只用一条胳膊就能长出完整的新身体。 想象一下,你失去了一条胳膊,然后长出一个全新的自己。这就是某些海星能做到的事。 如果海星失去一条胳膊,它可以重新长出来。这已经很神奇了。但在某些种类的海星中,如果那条胳膊连带一小块身体中心部分,那么单独一条胳膊就能长成一只全新的海星。 所以一只海星可以变成两只海星,仅仅因为失去了一条胳膊。这就像魔法一样,但它是真实的科学。 当然,这需要时间——几周甚至几个月。
蜂蜜永远不会坏!?Honey never goes bad. That's right. You can find honey that is thousands of years old and it is still safe to eat. Scientists have found honey in ancient Egyptian tombs — over 3,000 years old — and it was still good. Why? Honey has very little water and is very acidic. Bacteria and other bad things cannot live in it. Bees also add a special enzyme that helps keep honey fresh for a very long time. So the honey in your kitchen cupboard might last longer than you. But please — don't keep it that long. Just enjoy it on bread or in tea. One more fun fact: one bee makes only about one spoonful of honey in its whole life. That's why we should say thank you to bees. 蜂蜜永远不会坏。 没错。你可以找到几千年前的蜂蜜,它仍然可以安全食用。科学家在古埃及的墓穴里发现过蜂蜜——有3000多年历史——它依然完好。 为什么呢?蜂蜜含水量极低,而且酸性很强。细菌和其他有害物质无法在其中生存。蜜蜂还会添加一种特殊的酶,帮助蜂蜜保鲜很长时间。 所以你厨房橱柜里的蜂蜜可能比你活得还久。不过请别真的放那么久——配上面包或泡在茶里享用就好。 还有一个冷知识:一只蜜蜂一生大约只能酿出一勺蜂蜜。所以我们应该对蜜蜂说声谢谢。
香蕉是浆果,但草莓不是!?Bananas are berries, but strawberries are not. That sounds strange, right? But it's true. Scientists call a fruit a "berry" if it comes from a flower with one ovary and has seeds inside. Bananas fit that rule. So bananas are real berries. Strawberries, on the other hand, come from a flower with more than one ovary. Their seeds are on the outside, not inside. So strawberries are not berries at all. Other fruits that are berries but you may not know it: tomatoes, kiwis, and watermelons. Yes, watermelons are berries too! So next time you eat a banana, you can say: "I'm eating a berry." And next time you eat a strawberry, just enjoy it — even if it's not a real berry. 香蕉是浆果,但草莓不是。 听起来很奇怪,对吧?但这是真的。科学家把一种水果称为“浆果”,如果它来自一朵只有一个子房的花,并且种子在里面。香蕉符合这个规则。所以香蕉是真正的浆果。 而草莓则不同,它来自一朵有多个子房的花。它的种子长在外面,而不是里面。所以草莓根本就不是浆果。 其他你可能不知道是浆果的水果还有:番茄、猕猴桃和西瓜。是的,西瓜也是浆果! 所以下次你吃香蕉时,可以说:“我在吃浆果。”下次吃草莓时,只管享受就好——即使它不是真正的浆果。
章鱼超高智商!?Octopuses are very smart. They can solve puzzles, open jars, and even escape from tanks. In one lab, an octopus learned to turn off a light by shooting water at it. Why? Because the light annoyed it. Octopuses also have a good memory. They can recognize different people. Some have even squirted water at people they didn't like. And here's the funny part: they have nine brains. One main brain in their head, and eight smaller brains — one in each arm. That means each arm can think a little bit on its own. So if you ever see an octopus in an aquarium, be nice. It might be watching you back. 章鱼非常聪明。 它们能解谜题、打开罐子,甚至从水缸里逃出来。在一个实验室里,有只章鱼学会了朝灯喷水来关掉它。为什么呢?因为那盏灯让它烦。 章鱼还有很好的记忆力。它们能认出不同的人。有些章鱼甚至会朝自己不喜欢的人喷水。 有趣的是:它们有九个大脑。一个主脑在头部,另外八个较小的脑——每个触手里各一个。这意味着每只触手都可以自己稍微思考一下。 所以,如果你在水族馆里看到章鱼,对它友好一点。它可能也在看着你。
树木之间可以互相交流!Trees can talk to each other. This sounds like a fairy tale, but it is true. Trees in a forest send messages to each other through their roots. They use a special network of tiny fungi that connects them underground — like an internet for trees. Through this network, a tree can tell other trees when a bug is attacking. It can also send water or food to a sick tree. Mother trees even take care of their baby trees by giving them extra nutrients. So next time you walk in a forest, remember: the trees are not just standing there. They are talking, helping, and sharing with each other — all under your feet. 树木之间可以互相交流。 这听起来像童话故事,但却是真的。森林里的树木通过它们的根系互相传递消息。它们用一种由微小真菌构成的特殊网络在地下连接彼此——就像树木的互联网。 通过这个网络,一棵树可以告诉其他树有虫子正在攻击。它也可以向生病的树输送水分或养分。母树甚至会通过给幼树额外的营养来照顾它们。 所以下次你走进森林时,请记住:树木并不只是静静地站在那里。它们在你脚下互相交谈、帮助和分享。