05.13.2026BBC Newsround

05.13.2026

8分钟 ·
播放数44
·
评论数0

嘿各位,我是Graph

hey guys so Graph

接下来为您带来本周中BBC新闻综述,今日内容如下

here is your midsweek BBC News round with this to come

你想不想穿戴机器人套装呢

how would you like to wear a robot suit

我们还将探访保护企鹅免受塑料危害的工作人员

and we meet the people protecting penguins from plastic

不过首先,我们直接前往伦敦威斯敏斯特

but first it's straight to Westminster in London

来看今天的头条新闻

for our top story today

过去24小时对相关人员来说十分忙碌

where it's been a busy 24 hours for the people

他们掌管这个国家,珍妮也同样在现场忙碌

who run the country and for Jenny too

她现在就在那里,给我们播报最新情况

who is there now to tell us what's been going on

嗨,珍妮

hey Jenny

没错,我现在就在著名的

hide a graft yes I'm on the famous

唐宁街,也就是首相居住的地方

Downing Street where the Prime Minister lives

他就在10号官邸生活办公

and works at number 10

就在我的身后

just behind me

我刚看到了唐宁街的猫拉里

and I just spotted Larry the Downing Street cat

正在那边晒太阳悠闲着呢

chilling out in the sunshine over there

完全没被这些镜头打扰到

completely unbothered by all of these cameras

也不在意我这样的记者

all of these reporters like me

不过话说回来,今天的主题

but it is of course today

当然还是首相

all about the Prime Minister

以及他能否继续留任

and whether he can stay on

在最高职位上

in the top job

昨天

yesterday

唐宁街这边度过了极其戏剧性的一天

it was a really dramatic day here on Downing Street

我一直在这里见证整件事的发展

and I've been here watching it all unfold

首相应当辞职吗,各位大臣

should the Prime Minister resign ministers

首相应当辞职吗,弗兰肯斯坦

should the Prime Minister resign Frankenstein

你们有没有要求首相下台

have you asked the Prime Minister to stop

首相

the Prime Minister

这些都是基尔·斯塔默核心团队的成员

these are members of kirstormer's top team

在政府内部

in the government

还有记者

and journalist

此刻都在大声提问

shouting questions at the moment

原因就是他正在奋力留任

the reason why is because he's fighting to stay on

首相之位,今天早些时候

as Prime Minister earlier today

他们刚在那边的门后开了一场大型会议

they had a big meeting just behind those doors there

之后基尔·斯塔默走了出来

and Kierstarmer came out

还表示他绝不会离开

and said he wasn't going anywhere

他还放话,任何想要

and he dared anyone who wanted

我职位的人大可站出来明说

his job to come out and to say so

他党内没多少人支持他

not many people in his party

工党表示他不能再继续担任首相

the Labour Party say he can't go on as Prime Minister

而且他在民众当中也不受欢迎

but he isn't popular with the public

别忘了,他们最近刚刚丢掉了不少重要的

remember they recently lost quite a lot of important

职位,就在上周的选举中

positions at the elections last week

他们称这都是基尔·斯塔默错误的

and they say it's Kyr starmer's bad

决策导致了现在这个局面

decisions that have led to this

那么接下来会发生什么呢

so what happens next

我询问了政治记者马特·乔利

I asked political reporter Matt Chorley

我们也不清楚接下来会发生什么

we don't know what happens next

所以全世界的媒体才会都聚在这里

that's why the world's media are here

现场到处都是叫喊声

there's a lot of shouting

剩下大部分时间都在无所事事地闲等

and there's a lot of hanging about

因为一天当中有很长一段时间

because for large periods of the day

你在唐宁街等待的时候

when you're waiting in down street

什么事都不会发生

nothing happens

之后就会有人从那扇著名的黑门走出来

and then somebody comes out the famous black door

所有人立马开始大喊,争相提问

and everyone starts shouting trying to get questions

看看政客们会不会过来和我们交谈

to see if the politicians will come over and talk to us

实际上,情况就是这样

to the point actually

有一回我索性

at one point I ended up

沿着马路跑去

running up the road

想要找一位政府部长谈谈

to try and speak to a government minister

早前就有人预见到了这件事

previously people had predicted it

是首相

prime minister

原本说早就该结束,结果已经拖了好几个月

before were going to go and they've gone on for months

有些甚至拖了好几年

and in some cases years

而现在

at the moment

局势完全陷入了僵局

it feels like a real standoff

一方是希望他们留下来的人

between those who want them to stay

而那些希望他们下台的

and those who want them to go

只要看看这些摄像机就知道了

just take a look at all these cameras

这里有来自世界各地的新团队

there are new teams here from all over the world

现在他们全都在这里了

now they're all here

因为首相这个职位是一个非常

because the job of Prime Minister is a very

重要的职位

important one

他有点像是英国的校长,而且

he's a bit like the headmaster of the UK and

负责制定重要决策

makes important decisions

关于国家该如何治理

about how the country should be run

以及学校这类领域该如何分配经费

how money should be spent on things like schools

还有医院

and hospitals

哦,现在刚出了一件事

and oh something's happening right now

所有人都兴奋地打开了相机

everybody's excited in switching on their cameras

纷纷朝那个方向望去

and looking in that direction

这是因为他们想知道

and that's because they want to find out

接下来会发生什么

what's gonna happen

事关首相这一重要职位

next to this important job of Prime Minister

克萨玛当选了

kesama was elected

就在不到两年前

just under 2 years ago

当时获得英国人民授权,任期五年

with a mandate from the British people for 5 years

我完全支持他,而且

he has my full support and

我想对同事们说,听着

what I'd say to colleagues is look

我们先退一步

let's just step back

冷静一下

take a breath

这番话出自副首相戴维·拉米

thot was Deputy Prime Minister David Lamy

他呼吁工党议员支持基尔·斯塔默

asking Labor MPs to support Kyrs Starmer

他的部分核心团队成员

some of his top team

仍公开发言支持他

are still speaking out in support of him

像这样

like this

but

尽管如此,已有多名大臣在周二辞职

poor ministers quit their jobs on Tuesday

因为他们认为他应该下台

because they think he should leave

说真的,德格拉夫

so really Degraff

目前一共有两派

there are 2

在同一政党内部争论不休

arguments going on within the same party at the moment

其中一派的观点是

on the one side there are those who say

首相已经失去了民心

you know the Prime minister's lost popularity

就连本党成员都不再支持他

he's even lost support for members of his own party

他应该下台

and he should step down

但另一方则认为

on the other side though they say

实际上目前并没有共识

actually there's no agreement

关于该由谁接替他的位置

about who should take over from him

民众希望看到他

the public want to see him

继续做好本职工作

getting on with the job

而且他们应当避免混乱

and they should avoid the chaos

也就是更换新首相带来的混乱

of finding a new Prime Minister

那么今天情况如何呢

so what about today

嗯,在首相的待办事项当中

well on the Prime minister's to do list in

在所有这些不确定性当中,有一件事

amongst all of this uncertainty is something

名为国王的

called the king's

演说,他会在其中阐明政府的计划

Speech where he sets out the government's plans

针对接下来一年的

for the next year

国王将乘坐大型马车穿行伦敦

and the King travels across London in a big carriage

我们今天早上看到这周边所有道路都封闭了

we've seen Rhodes closing all around here this morning

他会戴上王冠,宣读致辞

he puts on his crown and he reads out this speech

但现在这些流程要怎么进行呢

but how is all that going to work now

嗯,你得锁定BBC新闻

well you'll have to watch BBC News round

了解后续详情

to find out that Eudegraft

谢谢你,珍妮

thank you for that Jenny

我们当然也会持续关注

and of course we will be watching

接下来,你大概见过

next up you've probably seen

那些无所不能的机器人,从跳舞

robots that can do everything from dancing

用来配送食物

to delivering food

但现在一家中国

but now a Chinese

机器人公司推出了首款机器人战甲

robotics company has come up with the first robot suit

可供人类直接操控,作为步行机使用

which humans can directly control and use as a walker

搭载骑手后总重约为500公斤

it weighs around 500 kilos with a rider on board

还为人类驾驶员设有专门的驾驶舱

and has a dedicated cockpit for the human pilots

供驾驶员就坐,它还支持双足或四足行走

to sit in there's also an option to walk on 2 legs or 4

这意味着它可以根据

which means it can adapt based

路况做出调整

on the road conditions

是时候了

it's time

接下来是我们每周的环境新闻汇总

now for our weekly roundup of environmental news

由《你的星球》栏目带来

with your planet

开启本周的环球探访

starting this week's worldly trip

一同了解近期全球环境动态

to see what's happening in the environment

我们首先前往阿根廷

we head to Argentina

当地查布特海滩的志愿者们

volunteers on the local beach of Tchaboote

正在加紧清理海滩上的垃圾

are in a race to clear it of rubbish

赶在企鹅季开始前完成清理

before the penguin season starts

环保组织已经联合了当地学校

conservation groups have joined forces with schools

以及该地区的社区团体共同参与

and community groups in the area

组织大型海滩清理活动

to arrange large scale beach cleanups

塑料垃圾似乎是主要问题

plastics seem to be the main issue

而且需要完成大量准备工作

and lots of work must be done in preparation

在麦哲伦企鹅抵达之前

before the Magellanic Penguins arrive

大部分垃圾都来自渔船

most of the rubbish tends to come from fishing boats

垃圾被海浪冲上了海岸线

with waste being washed up onto the shoreline

当地民众呼吁采取更多措施

locals are asking for more to be done

保护海滩免受垃圾污染

to protect the beach from rubbish

接下来我们前往刚果民主共和国

next we go to the Democratic Republic of Congo

那里的人们开始使用沼气取暖

where people are turning to biogas for heat

做饭,还能省钱、保护环境

cooking and to save money and the environment

沼气是一种环保的

biogas is an eco friendly

能源,由食物残渣和动物粪便制成

energy made from food scraps and animal poo

这个国家的电费十分昂贵

electricity is expensive in the country

因此,一种替代方案

so an alternative

像这样的方案被视为未来之选

like this is seen as the future

最后带来一则好消息,我们现在前往肯尼亚

lastly some good news as we head to Kenya

探访这里的森林幽灵

and to the ghost of the forest

这个称号属于山地紫羚

this title goes to the mountain bongo

这种动物非常难被发现

which are quite hard to spot

主要是因为它们的伪装能力

mainly because of their ability to camouflage

它们属于极度濒危物种

themselves they are a critically endangered species

但环保人士正逐步将它们重新放归

but conservationists are slowly reintroducing them

回到野外

back into the wild

山地邦戈羚是一种稀有羚羊

the mountain bongo is a rare antelope

以棕色皮毛和独特的白色条纹闻名

known for its brown skin and distinctive white stripes

目前野外仅存不到100只

with fewer than 100 individuals left in the wild

有团队在人工繁育它们,并逐步重新放归

a group is breeding them and slowly reintroducing them

这使得种群数量开始增长

which is seeing the population increase

接下来,你们听说过隔海的温柔处女吗

next have you guys of a gentle virgin across the sea

嗯,有一位探险家正打算这么做

well one adventure is planning on doing just that

不过他的船只有滚轮垃圾桶那么大

but in the boat the size of a wheelie bin

安德鲁想要打破一项世界纪录

Andrew is aiming to break a world record

从加拿大航行到英国

by traveling from Canada to the UK

乘坐有史以来完成该航程的最短船只

in the shortest vessel ever to make the journey

好了,以上就是

right that is all

电视团队今天的全部内容

from the TV teams now

大家多保重,可以上网查看更多

but take care and head online for loads more of

今日的这类故事

the day such stories

我们明天一早见,再见

we'll catch you bright and early tomorrow bye

完整版双语视频 请+yukiounijiang