边塞诗系列:10_岑参_第6首《轮台歌奉送封大夫出师西征》

边塞诗系列:10_岑参_第6首《轮台歌奉送封大夫出师西征》

6分钟 ·
播放数1
·
评论数0

6.轮台歌奉送封大夫出师西征

【唐代】 岑参

轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。

羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。

戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。

上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。

四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。

虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。

剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。(雪片阔 一作:云片阔)

亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。

古来青史谁不见,今见功名胜古人。

现代文翻译:轮台城头,夜晚响起了号角声,轮台城北的旄头星坠落了。

紧急的军书昨夜经过渠黎,单于的军队已经到了金山以西。

从戍楼上向西眺望,烟尘滚滚,一片漆黑,汉朝的军队驻扎在轮台以北。

上将手持旄节,率领军队向西出征,黎明时分,吹起笛子,大军出发。

四方的战鼓响起,雪海为之汹涌,三军大声呼喊,阴山都为之震动。

胡人的边塞上,军队的士气像乌云一样密集,战场上的白骨缠绕着草根。

剑河的风势猛烈,雪片宽大,沙口的石头冻得坚硬,马蹄都被冻裂了。

亚相为了报效君王,不辞辛苦,发誓要平定边患,让边疆安宁。

自古以来,青史留名的人谁不知道呢?如今封大夫的功勋胜过古人。