Day 26 · Meet a Stranger? | 见网友?TingMate被动精听英语

Day 26 · Meet a Stranger? | 见网友?

18分钟 ·
播放数1387
·
评论数21

💬 烦请各位分享给更多朋友,素人播客没有推广很难。欢迎评论区留言最喜欢的句子,让我们更了解你,帮助我们创造更多你爱听的内容!

📖 今日全文:

1. Monday morning. A stranger DMed me out of the blue.

周一早上。一个陌生人突然给我发了私信。

2. Turns out, she wanted to ask about my career switch. Switching into tech. Said she's been stuck for a while.

原来啊,她想问我转行的事。转码。说自己卡了一阵了。

3. Truth is, I don't usually meet people from the internet. Makes me nervous.

说实话,我一般不约网友。会紧张。

4. But I get it. I've been there before. Working up the courage to reach out to other people for help isn't easy.

但我能 get 到。我也是过来人。鼓起勇气找别人帮忙不容易。

5. I mean, if I just turned her down, would she ever DM anyone again?

你想啊,要是我直接拒了,她以后还敢约谁吗?

6. You know what? I even flipped a coin. Heads yes, tails no. It came up tails.

你猜怎么着?我甚至抛了枚硬币。正面同意,反面拒绝。结果是反面。

7. But I typed back anyway. "Tomorrow after work?" Yeah, I'm a little rebellious, I know.

但我还是回了。"明天下班后行吗?" 嗯,我就是有点叛逆,我知道。

8. Got her reply right away. Three exclamation marks. "Thanks!!!"

她秒回。三个感叹号。"谢谢!!!"

9. I put my phone down. I suddenly felt tomorrow getting closer.

我把手机放下。我突然感觉明天就快到了。

📌 关键词:

· DM /diː em/ direct message 的缩写,私信。两个字母分开念。Instagram / Twitter / LinkedIn / Slack 这种平台上发私信都用。名词动词都行。例:he DMed me / I DMed her / shoot me a DM

· out of the blue /aʊt əv ðə bluː/ 突然之间,毫无征兆。形容意外发生、没预兆的事。例:He texted me out of the blue / Out of the blue, she quit / The offer came out of the blue

· career switch /kəˈrɪr swɪtʃ/ 转行,换工作方向。比 change jobs 更强调换赛道。例:a career switch into tech / make a career switch / considering a career switch

· I've been there /aɪv bɪn ðer/ 我懂这种感觉,我经历过。共情常用语,听别人吐苦水接得上。例:Yeah, I've been there / I've been there before / Trust me, I've been there

· work up the courage /wɜːrk ʌp ðə ˈkʌrɪdʒ/ 鼓起勇气。形容做某件需要勇气的事之前的心理建设。例:working up the courage to ask / finally worked up the courage / need to work up the courage to speak up

· reach out /riːtʃ aʊt/ 主动联系(人)。商务邮件常用,比 contact 更柔软。例:reach out anytime / I reached out to her / don't hesitate to reach out

· turn down /tɜːrn daʊn/ 婉拒、拒绝。比 reject 更柔和、更日常。例:turn down an offer / turn down a job / I had to turn her down

· rebellious /rɪˈbeljəs/ 叛逆、反骨的。形容不按常理出牌的性格。例:I'm a little rebellious / a rebellious teenager / feeling rebellious today

· Turns out /tɜːrnz aʊt/ 原来是、结果发现。讲故事常用,引出意外或真相。开场或转折都能用。例:Turns out he was right / Turns out, it's free / Turns out she'd been waiting for hours

· stuck /stʌk/ 卡住、进退两难、没进展。形容人在工作/学习/感情里没突破,也可指物理上卡住。例:I'm stuck / feel stuck in this job / been stuck for months / the door is stuck

· Truth is /truːθ ɪz/ 说实话、老实讲。开场坦白用,准备掏心窝子之前的铺垫。比 honestly 更带点份量。例:Truth is, I forgot / Truth is, I don't know / The truth is, we tried

· flip a coin /flɪp ə kɔɪn/ 抛硬币(决定)。表示让运气定、不想自己选了。heads = 正面, tails = 反面。例:I flipped a coin / let's flip a coin / flip a coin to decide

· stranger /ˈstreɪndʒər/ 陌生人;不熟悉的人。也可作形容词比较级 stranger = 更奇怪的。例:A stranger DMed me / Don't talk to strangers / She's no stranger to hard work

· nervous /ˈnɜːrvəs/ 紧张的、不安的。形容人在某件事前心里发慌。也可指神经的(医学)。例:I'm nervous / Makes me nervous / nervous about the interview / nervous system

· exclamation /ˌekskləˈmeɪʃn/ 感叹、惊叹;感叹的呼喊。最常出现在 exclamation mark / exclamation point(感叹号)这个搭配里。例:three exclamation marks / let out an exclamation of surprise

明天见。Have a nice day!

展开Show Notes
HD157650z
HD157650z
7天前
突然想到那句话:当你抛硬币时,你就已经知道了自己的答案。我们的主播真的是一个很好的人!从上次的出租车,到今天的邮件回复,真的超级nice~
TingMate精听英语
:
理性看待,直播只是比较爱纠结😂
阿朱Zzz
阿朱Zzz
7天前
out of the blue 突然之间 今天又收获了一句idiom🤞🏻
TingMate精听英语
:
棒🎉
HD427418y
HD427418y
3天前
支持🥰
TingMate精听英语
:
谢谢☺️
the best:I've been there before.
TingMate精听英语
:
🥹🥹 非常能共情了
Mellon07
Mellon07
6天前
You’re a kind person .
TingMate精听英语
:
Thanks for the kind words 🥹
非常棒,又跟学了一天
TingMate精听英语
:
坚持✊
回来了😭 今天听两遍!
TingMate精听英语
:
那你学废了吗
long_Pq22
long_Pq22
7天前
播主不是rebellious, 而是人超好
TingMate精听英语
:
会说话!表扬!
小姐姐你真的是个很好的小女孩!善良大方为他人着想
非常棒,我要背诵
TingMate精听英语
:
欢迎背完在这里默写!不用全对,凭记忆默一点感受一下!
第一☝️
TingMate精听英语
:
First place confirmed! 🥇