05.28.2026BBC Newsround

05.28.2026

8分钟 ·
播放数86
·
评论数0

Welcome along to your Thursday Newsround.

欢迎收看周四的 BBC 少儿新闻 Newsround。

I'm Shanequa and we've got these stories on the way.

我是沙妮夸,今天有这些内容。

De-Graft goes to Liverpool

De-Graft 前往利物浦

to learn about Jewish Culture Month.

了解“犹太文化月”。

And why is this Messi monument on the move?

这座梅西雕像为什么要搬走?

but first today we're talking about water safety

首先来说说水上安全问题

now when the weather is sunny and warm

现在天气晴朗温暖

it can be tempting to go for a swim

大家很想去游泳消暑

but charities are warning people

但慈善机构提醒民众

only to go for a dip at places like pools or beaches

只能去泳池、海滩这类场所游泳

where there is a lifeguard present

这些地方有救生员在岗

now

现在

it's because of the dangers of rivers and reservoirs

这是因为河流和水库非常危险

being colder than you think

水温比你想象的低很多

being dangerous

本身危险性高

or having things that can injure you

或者水下有伤人物品

beneath the surface

藏在水面以下

Now over on the Newsround website,

现在大家可以到 Newsround 网站

you can read more top tips from charities

查看慈善机构给出的更多实用贴士

on how to have fun

教你如何在水边玩乐

around water and keep cool safely

同时安全消暑降温

okay

好的

this month sees the UK's first ever Jewish Culture

本月英国迎来首个犹太文化月

Month and organizers say

主办方表示

it's a chance for people of all backgrounds

这能让所有背景的民众

to learn more about Jewish life today

了解当代犹太生活

and De-Graft's been to the Museum of Liverpool

De-Graft 前往利物浦博物馆

to find out more

了解更多详情

I'm in Liverpool to meet with some Newsround viewers,

我在利物浦,要见几位 Newsround 小观众,

because we're going on a trip across the city

我们将游览这座城市

to learn more about Jewish history

深入了解犹太历史

so welcome to the Museum of Liverpool

欢迎来到利物浦博物馆

we work with lots and lots of

我们和很多社群合作

communities to look at how we can tell their stories

研究如何呈现他们的故事

and today we're looking at the Jewish Heritage Trail

今天我们要推出犹太遗产探访路线

which we're launching

这条路线

which looks at lots of places in Liverpool

涵盖利物浦的很多地点

which are all

所有这些地点

connected with Liverpool's Jewish culture,

都和利物浦的犹太文化

character and heritage

特色及遗产有关

should we go and take a look let's go

我们去看看吧?走

So this is the shop front of Galkoff's Jewish

这是 Galkoff's 犹太洁食肉铺的店面

Kosher butcher shop

洁食肉铺的店面

it was moved here to the Museum of Liverpool in

它2018年被搬到利物浦博物馆

2018 so we could preserve these

这样我们就能保存这些

absolutely beautiful green tiles

极其漂亮的绿色瓷砖

so it was really important for the Jewish community

对犹太社群来说,拥有

to have kosher

犹太洁食

butcher shops

肉铺

it was one of the first things that they set up

非常重要,是他们最先设立的设施之一

when they started moving to Liverpool

当初他们搬到利物浦的时候

how did Jewish culture shape Liverpool

犹太文化如何塑造了利物浦?

well lots and lots of communities

哦,有非常多社群

moved into Liverpool because it's a port city

迁入利物浦,因为它是港口城市

so just outside we have the river

城外就有河流

which brought lots of people to Liverpool

吸引了大量人口来到利物浦

and they've all shaped Liverpool

他们都塑造了利物浦

in lots of different ways

以各种不同的方式

and how did Jewish culture shape the UK

那犹太文化又如何塑造了英国?

like Liverpool

和利物浦一样

Jewish people moved to places right across the UK

犹太人移居到英国各地

and there they set up a lot of businesses

在当地创办了许多企业

they contributed to charities

为慈善事业做贡献

and they also established their own synagogues

还修建了自己的犹太会堂

which were their places of worship

那是他们做礼拜的地方

Do you want to see a synagogue? Let's go.

想看看犹太会堂吗?我们走。

so here we are at Princess Road Synagogue

我们现在到了公主路犹太会堂

so this building is nearly a hundred and 50 years old

这栋建筑已经有近150年历史了

and this isn't even the first synagogue in Liverpool

它甚至还不是利物浦最早的犹太会堂

there was one

在那之前还有一座

nearly 150 years before that

比它早了近150年

and the synagogue is obviously a really important part

犹太会堂显然是非常重要的

of the community

社群组成部分

for people to come together and to worship

供人们聚集、做礼拜

and it's a place that a lot of people will recognize

很多人都认得这个地方

and know others part

也知道它是

of the Jewish community

犹太社群的一部分

so it's really important for the trail that we have

所以对我们的参观路线来说非常重要

some places that are really well known like this

有这种知名度高的地点

and then also some that

同时也有一些

are a little bit kind of more hidden

相对没那么知名的

in terms of their Jewish history

犹太历史相关地点

so there's a school just down the road that we can go

这条路尽头有一所学校,我们可以去

and have a look at

看一看

where we can see about that

了解相关的历史

so our last stop on this tour

我们这次行程的最后一站

we're here at Hope Place in the Georgian Quarter

我们来到乔治区的 Hope Place

in Liverpool and we buy this really beautiful building

我们身后这栋非常漂亮的建筑

which was actually the first Jewish school

其实是利物浦第一所犹太学校

in Liverpool and is now part of a theatre

现在是一家剧院的一部分

it's been an interesting day

今天过得很有意思

learning

了解到

all about how Jewish culture has shaped Liverpool

犹太文化如何塑造了利物浦的方方面面

but how have the kids found it

但孩子们觉得怎么样?

the most interesting

最有意思的

part of the trail for me was the synagogue

对我来说,行程里最有意思的是犹太会堂

because it looked really interesting

因为它看起来真的很有趣

I think it's important for everyone to learn about this

我觉得每个人都该了解这些知识

because sometimes people are learn about

因为有时候人们只了解

one religion when there are many to go around

一种宗教,但实际上世界上有很多宗教

I think it's important

我觉得这很重要

because everybody has their own religions and cultures

因为人人都有自己的宗教和文化

and the more we know

我们了解得越多

the more we can accept other people's religions

就越能接纳他人的宗教信仰

people should know the stories behind different

大家应该了解不同

religions it makes me feel proud

宗教背后的故事,这让我很自豪

that other people are learning about

其他人都在学习

Jewish culture

犹太文化

well there's a lot going on in the world right now

现在世界上发生了很多事

so if we all understood each other's culture

要是我们都能理解彼此的文化

it would make the world a better place

世界会变得更美好

thanks so much for that guys

非常感谢各位的分享

okay now the season is over

好的,现在赛季已经结束

but there's still lots of football news around

但还有很多足球新闻

so let's get caught up

我们一起来看看

Crystal Palace

水晶宫队

have won a European trophy

赢下了一座欧洲赛事奖杯

for the first time in their history

这是队史首次

and they beat Spanish side Rayo Vallecano

他们击败了西班牙球队 Rayo Vallecano

one nil in the Conference League Final over in Leipzig

在莱比锡的欧协联决赛中1比0获胜

striker Jean

前锋让

Philippe Mateta got the winner for Palace early

Jean-Philippe Mateta 为水晶宫打入制胜球

in the second half

在下半场开场不久

and it's bad news for Hearts fans

哈茨球迷要听到坏消息了

as Rangers have unveiled their latest signing

流浪者队官宣了新援

Scotland striker Lawrence Shankland.

苏格兰前锋 Lawrence Shankland。

the former Hearts forward

这位前哈茨前锋

was one of the stars of the last season

是上赛季的明星球员之一

scoring 16 goals including 4 against Rangers

共打入16球,其中4球是对阵流浪者时进的

And from one star striker to another,

说完一位明星前锋,再看另一位球星,

a statue of Barcelona legend Lionel Messi

巴萨传奇梅西的雕像

is being taken down in the Indian city of Kolkata

正在印度加尔各答市被拆除

locals had been complaining that a 70 foot tall

当地人一直抱怨这座70英尺高的

statue was wobbling in the wind

雕像在风中晃个不停

okay now for some parts of the UK

好的,现在英国部分地区

the hot weather has come

迎来了高温天气

at the same time as the school holidays

正好赶上学校放假

and over on the website

我们的网站上

we've been hearing from some of you

收到了不少观众的留言

about what you've been up to

分享你们的假期安排

Okay, let's start with this one from Matty Peach Pie

先来看 Matty Peach Pie 的留言

who said that they're not going on the holiday

他说自己不会去度假

but are probably going to hang out

但大概率会

with family and friends

和家人朋友出去玩

and we've got another one from Anneliese

下一条是安娜丽斯的留言

who says

她说道

my school isn't going on holiday for another month

我们学校还要一个月才放假

and if we were going on holiday soon

要是马上放假的话

I would just sleep

我就天天睡大觉

And Book Girl 17 has it all sussed out, saying they're

网友 Book Girl 17 已经计划好了,她说自己

keeping it simple

简单点说

they're just chilling out party study and read

他们就是放松、聚会、学习、看书

and finally

最后

let's end on this comment from Bows and Cherries

来看 Bows and Cherries 的这条评论

who's having a pool party

他要办泳池派对

where was my invite

我的邀请呢?

okay finally

好了,最后

when the sun is out

出太阳的时候

you may have been popping on a pair of these

你可能会戴一副这个

but what do they actually do

但它们到底有啥用?

it sounds like a big question for Dr Maddie

这问题得问 Dr Maddie。

how can UV affect our eyes

紫外线怎么影响我们的眼睛?

and why do we need sunglasses

我们为啥要戴墨镜?

this is from Kieran

这是 Kieran 提出的问题。

ultraviolet light or UV light

紫外线也就是UV光

is a type of light wave that can damage our eyes

是一种会损伤眼睛的光波

in the same way it can damage our skin

就像它会损伤皮肤一样

even a short burst of UV light can

哪怕短时间照射紫外线

cause your eyes to turn red and puffy

也会让眼睛红肿

and they can feel gritty like you've got sand in them

还会有磨砂感,像进了沙子

this is why it's so important to protect your eyes

所以保护眼睛特别重要

by firstly never looking directly at the sun

首先,绝对不要直视太阳

and secondly if it's quite bright outside

其次,如果室外光线很强

wearing UV coated sunglasses

要戴防紫外线涂层的墨镜

make sure they're rated too

还要确认它们有防护等级

the higher rating the better so look for sunglasses

等级越高越好,最好选

labeled UV400 which provides nearly 100%

标有UV400的,能几乎100%

protection from harmful ultraviolet light rays

阻隔有害紫外线

this coating

这种涂层

shields your eyes from the damaging UV rays

能保护眼睛免受紫外线伤害

too much exposure to UV light raises your risk of all

过度接触紫外线会增加

sorts of eye diseases

各类眼疾的患病风险

as the skin on your eyelid is the thinnest

因为眼睑的皮肤是人体

out of the whole body

最薄的皮肤

and is also vulnerable to UV damage causing dryness

也容易被紫外线损伤,导致干燥

that's why you can even see people wearing sunglasses

所以你甚至能看到有人在雪天戴墨镜

in the snow as the bright light

因为强光

reflects up off the white surfaces

会从白色雪面反射上来

ah so they're helpful and they look quite cool too

哦,所以墨镜既实用还很酷

Right, there's loads more over on the Newsround website,

好了,Newsround 网站上还有更多内容,

including the tiniest sea slug

包括最小的海蛞蝓

and a race up a column.

还有一场登柱挑战赛。

Right, thanks for watching. See you soon. Stay fabulous.

感谢收看,下次见,保持精彩。

完整版双语视频 请+yukiounijiang