本期节目是一期串台节目,是我和《释卷》的主播Rheya老师一次跨洲际的对话,按照我们共读的这本书《把自己作为方法》的文体结构,我把这次对话称作“瑞士对话”,是Rheya老师从欧洲大陆的瑞士,跨越6小时时差向我发起的第一次对话;因为随后我还会从我base的深圳向她发起第二次对话,那时我将称它为“深圳对话”。尽管两次我们都是通过网络链接彼此,但每次我们都当作是把对方邀请到自己家,两次对话的内容和方向也有所不同,我们分别由各自发起提问,针对我们好奇对方的点展开了两个系列的讨论,很多话题不一定有答案,但提问本身就是最好的回答~
关于作品——
作者将自我置身于社会中,循着自己成长的轨迹,场所的流动,解析着时代的变迁,捕捉当代人的情绪变化,提示我们如何更好地适应环境。
这本书以个体为切入点,用对话的方式深入浅出地讲述变迁。
而我们今天想由大及小,从时代的变迁,到个人身份的转变,用自身的经验与身边亲友的经历共情作者的观察与分析。从环境,到个人;从社会层面到个体层面,我们也来分享一下作为时代的一粒沙,我们用什么样的方式,又飘向了何处。
关于作者——
项飙,1972年生,浙江温州人,牛津大学社会人类学教授、德国马克斯·普朗克社会人类学研究所所长。
1990年,项飙从温州中学保送至北京大学。 1990年至1998年,在北京大学社会学专业就读,毕业后分别获北京大学社会学学士和硕士学位。1998年至2003年,前往英国牛津大学攻读社会人类学,毕业获博士学位。2004年起,从事商业中介工作。 2005年至2010年,在牛津大学社会与文化人类学研究所及欧洲社会研究理事会移民、政策与社会中心担任英国研究理事会学术研究员。 2010年至2021年,担任牛津大学社会与文化人类学研究所讲师,后晋升为教授。 2020年起,在德国马克斯·普朗克社会人类学研究所任所长。
项飙的主要研究领域为人口迁移和流动、劳动力市场、跨国再生产等。 其著作Global“Body Shopping”获得2008年安东尼·利兹奖,中文作品《把自己作为方法》《中国社会科学“知青时代”的终结》等在中国读者中引起强烈而持续的反响,相关作品被翻译成日语、法语、韩语、西班牙语和意大利语。
>本期你会听到
● Part 1 乡土中国到全球流通
○ 乡土中国
○ 全球流通
● Part 2 边缘与中心
○ 什么是边缘,什么是中心?
○ 边缘意味着失败,还是自由?
● Part 3 主体性
○ 什么是主体性
○ 如何把自己作为方法?
● part 4 边界
○ 什么是边界
○ 小团体的边界
○ 如何建立自己的边界?
● 乡绅与世界公民
○ 什么是乡绅,什么是世界公民
○ 锚定与漂浮是矛盾的吗?
○ 身处异乡,如何建立自我认同感
>聊天的人
Rheya < 很喜欢研究自己,很擅长自我反思
南宫 < 很擅长放过自己,很喜欢研究别人
>相关推荐
《乡土中国》
>音乐
平凡之路 © 朴树
>Highlights
我们太像AI,所以才会被取代
存在主义的困惑指引我们探索世界
这本书的目标就是提出问题,解决问题的过程就是思考的过程
三次对话围绕着作者成长的经历,以个体为切入点探讨时代的变迁
差序格局是以每个人为中心,画出亲疏远近不同的人际关系圈
离开故乡,熟人社会还存在吗?
草原明珠——呼和浩特:新城与旧城的割裂
差序格局会带来流弊的问题
搭子文化
保守的瑞士人与身处瑞士的世界公民
走向中心 过程中会失去什么?
无论从中心到边缘,还是从边缘到中心,年轻人要知道自己要什么
内心两个小人的博弈和辩论之后,主体性得到了控制
建立内心世界的边界
可视化目标来激励自己
全球流通的环境下出现越来越多的世界公民
乡绅与世界公民是两个极端,但很多人介于两者之间,从边缘走向中心,在中心安定
流动之后,我又保守
我现在不确定将来会怎样,所以我放过自己

![vol.26 串台:《把自己作为方法》——把提问当作回答 | [释卷]x[坐北朝南]](https://image.xyzcdn.net/FrE_QqCxm4jXjfFGmhqbv7_oZLBk.png@small)
