Live from NPR in Washington, I'm Janine Herbst. Israel launched airstrikes at a Beirut suburb [贝鲁特郊区] today after it says Iranian-backed Hezbollah [真主党] drones were launched into Israel. President Trump is urging [敦促] restraint [克制] on all sides as talks to end the war the U.S. and Israel started in Iran continue. NPR's Kari Kahn has more. President Trump urged both Israel and Hezbollah militants [武装人员] in Lebanon to stop fighting, especially, he says, as peace negotiations [和平谈判] were close to an agreement. This could be the beginning of a long and beautiful peace. Let's not blow it [毁掉它], he posted on his Truth social site. The renewed cross-border exchanges could upend [逆转] a ceasefire between the U.S. and Iran. While details of a deal have not been publicly announced, hardliners [强硬派] in Iran are voicing criticism [批评]. Iranian President Masoud Pazeshkian has urged political factions [派别] to unite. He says all should support the deal, which he says is being decided by the country's top security institutions and approved by the Supreme Leader. Kari Kahn, Tel Aviv.
The White House is hosting a series of UFC fights [自由搏斗比赛] on the South Lawn [南草坪] tonight. NPR's Deepa Shivaram reports it's one of several projects President Trump has been focused on as many voters remain unhappy. As part of celebrations to commemorate [纪念] the country's 250th birthday, the White House is hosting UFC fights in a venue [场馆] built on the White House South Lawn. It's happening the same day that Trump turns 80. The ultimate fighting championship venue at the White House can seat around 5,000 people. Trump has been repeatedly talking about the upcoming fight and other projects of his, like his planned ballroom [舞厅] at the White House and renovations [翻修] on the National Mall. The president touts [鼓吹] them as successes, but the projects and the heavy spending that comes with them are taking place as voters have been critical [批评的] of Trump for his economic agenda [经济议题] as prices have jumped due to the Iran war.
Republican Senator Mitch McConnell is hospitalized [住院], according to a statement to NPR. The former [前] Senate Republican leader was admitted this morning, though no other information on his condition or the reason for the hospital stay has been released. NPR's Eric McDaniel has more. The 84-year-old senator has suffered regular health challenges in recent years, and often moves about the Capitol in a wheelchair [轮椅]. In 2023, McConnell froze and appeared unable to speak for nearly 30 seconds during his weekly press conference as leader. He also suffered a series of falls [跌倒], including one that resulted in a concussion [脑震荡] and nearly six-week absence [缺席] from the Senate. McConnell always appeared to have a somewhat unsteady gait [步态]. A childhood bout [小病] of polio [天花] left him with a partially paralyzed [部分瘫痪的] leg. He announced in 2024 he'd stepped down from leadership, and in 2025 that he'd not seek election to another six-year term in office. After more than four decades, McConnell's time in the Senate is set to conclude at the end of this year. Eric McDaniel, Washington.
Missouri State Highway Patrol [高速巡逻] says all 12 people on board a plane that crashed near Butler are presumed [据信] dead. The plane was reportedly carrying 11 skydivers [跳伞者] and the pilot,and airport officials say the plane had just taken off and wasn't able to gain altitude [高度] and made a sharp left turn [急左弯], possibly to try to land on the highway when it crashed. The National Transportation Safety Board is investigating that crash.
Steven Spielberg's [斯皮尔伯格] sci-fi thriller [科幻惊悚片] Disclosure Day is beaming up [传送] a lot of cash this weekend, NPR's Bob Mondello has more. Aliens may or may not be lurking [潜伏] among us, but movie patrons [主顾] have been hanging on to the possibility this weekend. What are you going to do? Full disclosure to the whole world all at once. Disclosure Day opened to the whole world all at once, and in three days racked up ticket sales of $93 million, about $44 million of it in North America. That's Spielberg's best start for a film that wasn't a sequel [续集]. Also performing well, the low-budget thriller Obsession, which has now had four consecutive holdover [连续四周留映] weeks with higher ticket sales than its opening, unheard of for horror films. Obsession has taken in more than a quarter of a billion dollars worldwide, about 300 times what it costs to make.
2026 World Cup soccer is underway in North America, with a record 104 matches. Germany started their World Cup campaign today with a 7-1 victory over Curacao [库拉索,加勒比海的一个国家]. The Iranian team has landed in Los Angeles ahead of their match tomorrow against New Zealand.
