06.15.2026BBC Newsround

06.15.2026

8分钟 ·
播放数166
·
评论数0

hello it's Monday the 15th of June

大家好,今天是6月15日周一

I'm Jenny, and welcome to BBC Newsround

我是 Jenny,欢迎收看 BBC 少儿新闻《Newsround》

first today we're starting with big football news

首先来看重磅足球新闻

from the World Cup

来自世界杯赛场

Scotland had their first match

苏格兰队迎来首场比赛

in the early hours of Sunday and Otis is with fans

周日凌晨开赛,奥蒂斯现在正和球迷一起

in the Scottish Borders

在苏格兰边境地区

now hello Otis hi guys

你好奥蒂斯 哈喽大家好

good morning Jenny

早上好珍妮

and it's a great morning for Scotland

今天对苏格兰来说是个好日子

fans like these guys

尤其对这些球迷而言

and that's because they got their first win

因为他们拿到了首场胜利

of this year's World Cup

本届世界杯的

yeah

没错

now it was a very nerve wracking game

这场比赛看得人非常揪心

they did eventually beat Haiti

他们最终战胜了海地队

one

1

nil and Nina has got a roundup of all of the action

比0,妮娜将为大家回顾全场赛况

here

请看

the excitement could not have been bigger

大家的兴奋之情简直无以复加

for the Tartan Army in Boston

波士顿的苏格兰球迷军团

in the US

身处美国的

they were out in force ready to watch their country

他们全员出动,准备观看祖国的

play in the World Cup for the first time in 28 years

28年来首次世界杯征程

they've also never left the group stages

此前他们从未冲出过小组赛

and with an incredibly

而且接下来还有一场

difficult match against Brazil to come

对阵巴西的硬仗

winning this match against Haiti was crucial

所以赢下海地这场至关重要

some classic World Cup razzle dazzle

现场满是世界杯的热闹氛围

and then it was time

随后比赛正式开始

Scotland came out fighting from the first whistle

哨声一响苏格兰队就全力进攻

and an early chance got everyone's hopes up

开场就有射门机会,大家都满怀期待

rattles the post

球击中了门柱

and 1/2 an hour in

比赛进行到半小时时

31 year old

31岁的

John McCain

约翰·麦凯恩

deflected the ball into the back of the net

补射破门得分

Scotland fans went wild

苏格兰球迷彻底沸腾了

Haiti were not to be sidelined though

不过海地队也不甘示弱

for much of the game

比赛大部分时间里

they looked to be the stronger side

他们的攻势看起来更猛

and made Scotland very nervous with champs

多次射门让苏格兰队高度紧张

after chance

接二连三

however Scotland held firm

不过苏格兰队防守十分稳固

and the final whistle signaled scotland's

终场哨响,宣告苏格兰

first World Cup win since 1990

自1990年以来首次世界杯胜利

and only their 5th ever

也是队史第五次世界杯胜利

thank you very much Nina

非常感谢妮娜

let's chat to some of these fans

我们来采访几位球迷

did you watch the game how did you watch it

你看比赛了吗?在哪看的?

yeah I watched in my room by myself

对,我自己在房间看的

did you stay up

你熬夜了吗

yeah stayed up really late

对,熬到特别晚

how did you manage that

你怎么熬住的

Did you drink a few hot chocolates? A few hot chocolates?

你喝了几杯热巧克力吗?几杯热巧克力?

surely that put you to sleep

那不是该喝困了吗

was it

难道是

was it because it was such an exciting and nerve

因为比赛太刺激太紧张

wracking game that you managed to stay up

所以你才熬得住

yeah did you think Haiti were gonna come back

对,你觉得海地队会反超吗

yeah I thought they were gonna come back

对,我以为他们会反超

at least one or two goals

至少进一两个球

and how did you feel when that final whistle blew

终场哨响的时候你什么感觉

I was absolutely buzzing I flew off my chair

我超兴奋,直接从椅子上蹦起来

oh few chairs go off

哦,好多人都跳起来了

and how did you feel

那你什么感觉

when Scotland finally got that win

苏格兰终于赢了的时候

really happy and excited

特别开心,特别激动

because it's the first goal of the World Cup

这是世界杯首球啊

goal in the first win hopefully there's some more

首胜的进球,希望之后还有更多

and how do you feel

那你现在感觉如何

now that Scotland got that first win

苏格兰拿下首胜之后

I think I got a new favorite player

我有新的最爱球员了

you've got a new favorite player who's that

新的最爱球员?是谁啊

John McGinn. Is that because of the goal?

John McGinn?是因为那个进球吗?

yeah well

对,是啊

it's a good reason to be someone's favorite player

这当最爱球员的理由完全说得通

what did you think of the game

你觉得这场比赛怎么样

it was good there was room for improvement

不错,但还有提升空间

against the big teams like Brazil

对阵巴西这种强队的时候

and Morocco hopefully they keep the confidence

还有摩洛哥,希望他们保持信心

through to the next games from that goal

带着这份信心踢接下来的比赛

they were playing well

他们踢得不错

in the first half

上半场的时候

the second half it was more he's game but

下半场他们更占优,不过

and I think they'll do well in the next games

我觉得他们接下来的比赛会踢得很好

and how nervous were you one

你当时有多紧张

well for the for the rest of the game after that girl

进球之后剩下的比赛时间里

Scotland

苏格兰队

always make it nerve racking the last 10 minutes

最后10分钟总能让人捏一把汗

I had no nails left it was so nailed

我指甲都咬没了,太紧张了

she has no nails left right

她指甲都咬没了是吧

hopefully they

希望他们

they put you at ease in those next games

接下来的比赛能让你放心点

what did you think of the game

你觉得这场比赛怎么样

at the start was exciting

开场很刺激

but

不过

when it got near to the end it was very nerve-wracking

快结束的时候特别紧张

of course it was

那肯定啊

and have you got a message for the Scotland team

你有什么想对苏格兰队说的吗

good luck and have fun

祝好运,玩得开心

Great stuff. Good luck and have fun, important messages.

说得很好。祝好运,玩得开心,这些都很重要。

now Scotland aren't

现在不是只有苏格兰

the only home nation that are taking part

作为本土国家参赛

England are of course

英格兰当然也

taking part in the World Cup and they play Croatia

参加了世界杯,将对阵克罗地亚

on Wednesday. Thanks, Otis, and your wee Tartan Army

周三开赛。谢谢 Otis,也谢谢你们这支小小格子军

there on the borders

就在边境驻守

Okay, moving on to other news now. The U.S.

好,接下来看其他新闻。美国

and Iran

和伊朗

say they have reached a deal to end their war

宣布达成协议以结束战争

which began back on the 28th of February

这场战争始于2月28日

president Trump says the agreement is complete

特朗普总统称协议已敲定

and it would mean an important shipping route

这也意味着一条重要航运路线

the Strait of Hormuz

霍尔木兹海峡

would reopen from Friday

将于周五恢复通航

iran's deputy foreign minister

伊朗副外长

confirmed it on their state TV that

在国家电视台证实

a deal has been finalized

协议已正式达成

the plan is for the agreement to be signed

按计划,协议签署

at a meeting in Switzerland

将在瑞士的会议上进行

on Friday well

时间为周五

to find out more about the conflict and the background

想了解更多冲突背景

to it take a look at our website for more information

可访问我们的官网查询详情

next back in the UK

接下来看英国国内新闻

we're expecting a big announcement

政府今日将发布重大公告

from the government today about social media

内容涉及社交媒体监管

it's going to impact how children

这将影响儿童

access social media online

使用社交媒体的方式

and Nina is at a school in Manchester for us hi Nina

妮娜现在在曼彻斯特一所学校,你好妮娜

hi Jen yes

你好,珍

we are expecting a big announcement

我们正等一项重大官宣

from Prime Minister Keir

首相基尔·

Starmer in the next 30 minutes or so

斯塔默将在约30分钟后发言

we don't know exactly what he's going to say

我们还不清楚他的具体发言内容

but the BBC is expecting him to say he's going to ban

但 BBC 预计他将宣布禁止

major social media platforms like TikTok

抖音等主流社交媒体平台

Snapchat and

Snapchat,还有

YouTube possibly as well well

可能还有油管

it's been a big topic recently

这是近期热门话题

particularly after

尤其是在

Australia banned social media platforms for under 16s

澳大利亚禁止16岁以下人群用社交媒体之后

and here in the UK

而在英国国内

there's been a consultation with adults

已向成年民众征集了意见

and children having their say on what they think

也收集了儿童的想法

should happen

关于监管方案

while I'm here

今天我在这儿

joined by some erits and nines to find out how they

采访了一些八九年级学生,看看他们

are feeling morning guys

怎么看,同学们早上好

good morning

早上好

let's start with you Isaac

艾萨克,先说说你的看法

how would you feel about a possible ban?

如果可能出台禁令,你怎么看?

I'd be neutral

我持中立态度

on what I'd be more on the upset side because

但其实我更偏向反对,因为

social media can be good and bad for you more

社交媒体对人有利有弊

I feel like we should be guided by our parents

我觉得我们该由家长引导使用

so we can like

这样我们就能

know our way through it

正确使用它

and we'll be safe on it so yeah it will be good

也能保证安全,所以其实挺好

okay interesting what about you Shawn

好的,很有意思,肖恩你呢

I feel like a social media ban

我觉得社交媒体禁令

would be good for the under-16s

对16岁以下孩子有好处

because it's affecting the education of

因为它影响了

children the well being of children and socializing

孩子的教育、身心健康和社交

you don't see many teens socializing these days

现在很少有青少年线下社交了

do you now interesting but you feel a bit different

对吧?但你好像有不同看法

don't you, Riley?

对吧,Riley?

yeah I do I have autism

对,我患有自闭症

and I think for neuro divergent kids

我认为对神经多元的孩子来说

this would be really hard

这个禁令会很难接受

because

因为

some neuro divergent people find it hard to socialize

很多这类人群很难线下社交

this doesn't go for everybody

当然不是所有人都这样

but for a lot of people like me I think

但对很多像我这样的人来说

we would really struggle personally

我们会非常煎熬

Thanks, Riley. And Maisie,

谢谢 Riley。Maisie,

you said you spend quite a lot of time on Instagram

你说你经常泡在Instagram上

I do spend a lot of time on Instagram

对,我确实经常用Instagram

I'd probably be able to find something else to do

我应该能找到别的事做

with my day. I think I'd like to say that the ban is good

安排一天。我觉得我会说禁令是好事

but then on the other hand

但另一方面

I'd probably be a little bit upset

我可能也会有点难过

and how about you Emily

艾米丽,你怎么看

it'll probably be a bit

一开始我可能会

upset to begin with

有点不高兴

and I just wouldn't know what to do with myself

不知道该干嘛

but after a while I'd probably be happy about it

但过段时间我可能会很开心

and I'd probably be thankful even

甚至会感激这个禁令

yeah interesting and I know what about you

好的,很有意思,你呢

I feel that

我觉得

the social media ban's gonna have a positive

社交媒体禁令会产生积极

and negative impact because social media has

也有消极影响,因为社交媒体

had like it gives you information like

可以提供很多信息

school and everything but then on the other side the

比如学习相关的,但另一方面

negative impact has

消极影响包括

like you know strangers and everything

遇到陌生人之类的风险

and yeah but I feel the

不过我认为

positive impact outweighs the bad

积极影响大于负面影响

for example communication and everything

比如通讯功能之类的

I think it's about finding the overall balance

我觉得关键是找到整体平衡

yeah brilliant well thank you so much guys

好的,非常感谢各位

we'll be keeping you up to date on all the latest

我们会持续更新最新消息

over on the Newsround

发布在 Newsround

website and back tomorrow with more

网站,明天带来更多内容

back to you Jen

交还给你,Jenny

thanks very much Nina some interesting opinions there

非常感谢尼娜,观点很有意思

okay before we go

好的,结束前

head online to find out all about this

请上网了解详情

a pygmy hippo

一只倭河马

it's a brilliant story you won't regret it goodbye

故事很精彩,别错过,再见

完整版双语视频 请+yukiounijiang