这期应该是本台开播以来最欢乐的一期。
马年的大年初八,丁猫邀请了两位和食物有着千丝万缕关系的朋友——自由译者何雨珈和食物多元从业者铁皮鸭,在成都聊了聊年夜饭、食物与家庭权力的微妙关系。
虽然年已经过去了很久,但关于厨房和餐桌的龙门阵可以摆很久。
为什么妈妈一定要凌晨三点起床准备?为什么操持一桌年夜饭更需要心理建设?为什么长辈们如此在意在厨房里的存在感?厨房是一个权力交接的舞台,也是家庭权力上演的重要舞台。
话题从春节餐桌延伸到了更远的地方。作为美食作家扶霞《鱼翅与花椒》《君幸食》等书的译者,雨珈时常要怀着敬畏之心和食物和文字打交道,当她翻译完《君幸食》的"谷粮天赐"那一章后,第一次真正感受到了米饭的神圣。
这期节目里,有铁皮鸭妈妈传承的麻激胡豆,有雨珈舅妈的拿手好菜凉拌鸡(被写进了《鱼翅与花椒》译后记》,有丁猫爸爸的胡萝卜烧羊肉、“青花亮色”的水煮儿菜,还有那些只有回到川南小城才能重温的味道。
食物从来不只是食物。它是家族记忆的载体,是代际关系的隐喻,是文化认同的锚点,更是我们理解这个世界的一种方式之一。
又一个春天在眼前,那些藏在餐桌里的年味和家庭故事,值得我们慢慢回味。
本期嘉宾
Timeline
03:25 春节餐桌上的故事
- 铁皮鸭的"滑铁卢年夜饭"
- 雨珈的裱花袋智慧: 为羊肚菌酿肉解围
- 丁猫的年夜饭:差点泪洒餐桌
10:05 厨房里的权力与和解
- 操持年夜饭是一场"成人礼"吗
- 长辈为什么需要厨房里的存在感和话语权?
- 从争夺话语权到为家人提供情绪价值
25:48 当外国人重新定义中餐
- 雨珈分享翻译扶霞《君幸食》的心路历程
- 为什么读扶霞的书就像读百科全书
- 好食物的标准到底是什么?
45:20 三位朋友的新年计划
- 铁皮鸭的"杂食者土地计划":从原产地到餐桌
- 雨珈的写作方向:民族文化中的食物想象力
- 丁猫想要多和朋友们切磋厨艺
| 提到的书籍 |
- 《鱼翅与花椒》(扶霞·邓洛普 著,何雨珈 译)
- 《君幸食》(扶霞·邓洛普 著,何雨珈 译)
- 《鱼米之乡》(扶霞·邓洛普 著,何雨珈 译)
- 《杂食者的两难》(迈克尔·波伦 著)
- 《米,面,鱼》(Matt Goulding 著)
| 提到的食物 |
- 麻激胡豆(铁皮鸭的巫山家庭版)
- 羊肚菌酿肉(雨珈的裱花袋版)
- 凉拌口水鸡(雨珈舅妈版)
- 草膘羊肉,来自祁连山牧场
- 丁猫家的年夜饭
- 铁皮鸭的卤肉饭(洪爱珠复刻版)
- 铁皮鸭的红酸汤工作坊
- 铁皮鸭的泡菜工作坊
- 自制潮汕卤水原料展示 图源铁皮鸭
- 土布鱼脸(沙鳢/沙塘鳢)

| Music |
My Moon My Man - Feist
Catholic Country - Kings of Convenience, Feist
剪辑:沙师弟
欢迎关注城市有意思小红书,如果喜欢这期节目,欢迎前往Apple Podcast苹果播客留下宝贵好评,谢谢!


