

Vol.023 雨珈:为了爱,你我能走多远?——《观鸟大年》译后记盼望着,盼望着,我翻译的《观鸟大年》终!于!出版啦!这是我这两年最期待的一本译作了,名为“观鸟”,其实是一本“人”书,讲的是为了所爱之事,我们能走多远。 这本书给我的感觉是很复杂的,不仅仅是纸上观鸟的快乐。甚至也是我刷新对“翻译”这项工作认知的一本关键作品。 这些我都写在了书后的“译后记”里。先做一个配套朗读。等书的朋友(对,我假设大家一听就会马上去买。去买哦!好看的!)可以先听为快。 本期主播:雨珈 后期制作:M-A-O
Vol.022 绕城外X恰恰小报:在拥有世界的墨脱,我们拥有了什么?(下)本期仍然算是一期和《恰恰小报》的串台。热情鸣谢枪枪的剪辑!上一期我们在几个旅伴路途上的聊天当中游历了墨脱。而这期播客的参与者就是另外几个因为人数限制,没有加入到现场录制的旅伴,分别是黑眼罩杀手、默音、欧阳婷、小铖、小谷和Yaya。他们讲述了自己在墨脱之行中的所得和遗憾。上期的嘉宾朱磊博士,也带来了一段他的朗读。 本期嘉宾:朱磊/黑眼罩杀手/默音/欧阳婷/小铖/小谷/Yaya 本期剪辑:《恰恰小报》枪枪/雨珈 后期制作:M-A-O 《消逝世界漫游指南》在果果塘大拐弯
Vol.021 绕城外X恰恰小报:在拥有世界的墨脱,我们拥有了什么?(上)2025年10月,我们一群鸟人来到了墨脱。有句话说:墨脱拥有世界,而全世界只有一个墨脱。在去墨脱之前,这句话是从书籍、纪录片和其他自然爱好者的口口相传中得到的抽象概念;从墨脱回来之后,这句话成了一个具象,或者说,在路上的无数瞬间。 本期主播:雨珈/Harry/M-A-O 本期嘉宾:《恰恰小报》任宁 “朱师”朱磊 “面大师”杨小农 本期剪辑:《恰恰小报》枪枪(超级鸣谢!!!)/雨珈(进行了一些微小的工作) 后期制作:M-A-O * 去墨脱之前做的功课: 周浙昆 《墨脱植物考察追记》 中国国家地理纪录片 《生命奇观·前篇》第2集《墨脱森林》 李栓科 《峡谷相逢》 与本期内容有点关系的往期内容: Vol.002 我们在中缅边境……观鸟!(上) Vol.003 我们在中缅边境……观鸟!(下) (也是不知道怎么写shownotes了……估计《恰恰小报》会有非常详细且知识含量极高的shownotes!) 雨珈在这趟“世界墨脱之旅”中记录下的一些美丽瞬间! 球果一样挂在杉树上的点斑林鸽 雪鸽圣诞树 全团只有雨珈看到的红交嘴雀,图片绝对为真,AI做不出来这么糊的图。 绿喉太阳鸟,在树梢上唱了很久的歌 栗头雀鹛,因为很小,所以叫Little雀鹛(手动狗头) 红头咬鹃,树王森林我看得比较清楚的一只鸟 党的猛隼亲切接见了我们 大花蔓龙胆,好美! 惊鸿一瞥的小仙鹟,我永远爱蓝色小鸟。 南迦巴瓦的旗云 集结准备迁徙的黑喉毛脚燕 第一次实地见到崖蜜,好神奇。 在树上开凿树汁井,让我好好看了个够的棕腹啄木鸟 我宣布雪松的果子是我最爱的球果! 飞机擦着加拉白垒峰过去!好刺激。 在色季拉山,被恩赐了人生迄今最完整的彩虹。 我不得不说,美得像假的。 雪鸽飞过秋山 旁边是全国离冰川最近的公路 兰与月 印度洋的水汽通道与《消逝世界漫游指南》 树王森林里的膜蕨 高大的不丹松 秋色与雪山 学吧,学无止境!
Vol.020 绕城外X新世相出版朋友节:记录下来,痛苦就会过去吗?注意:本期因为录制条件限制,有一些喷麦的声音,介意请慎听!) 深秋时节,雨珈去秦皇岛阿那亚参加的“新世相出版朋友节”。在名为“一种声音”的主题论坛上,我有幸作为主持人,见到了三位嘉宾:她们分别是作家/媒体人郭玉洁、作家林雪虹和青年写作者刘楚昕,我们讨论的主题是:记录下来,痛苦就会过去吗?在这里感谢新世相出版朋友节的邀约,也感谢玉洁、雪虹和楚昕,以及最后参与提问分享的现场观众,这是一场很好很真诚的讨论,对创作与表达有兴趣的朋友,值得一听。 本期嘉宾: 郭玉洁,关键词:风暴 林雪虹,关键词:黑洞 刘楚昕,关键词:泥潭 主持人/主播:雨珈 本期剪辑:雨珈 后期制作:M-A-O 00:01:28海蒂的开场:为期三天的“新世相出版朋友节”,出版人们愉快的相聚。郭玉洁的最新作品:小说集《织风暴》;林雪虹的非虚构作品:《林门郑氏》;刘楚昕的长篇小说:《泥潭》。 00:05:23雨珈:各位最近在创作什么内容? 楚昕:现当代题材作品。 雪虹:与爱情有关。 玉洁:刚完成了一篇文章,有关于我热爱的越剧。 00:08:24雨珈:各位的创作状态是怎样的? 雪虹:被灵感触动。有写日记的习惯。 玉洁:保持规律生活和创作。 楚昕:昼伏夜出。 00:16:25雨珈:关于《林门郑氏》带来的切身阅读体验。 雪虹:这是一本哀悼之书。在母女关系当中我做不到疏离。“只有在写作的时候是可以毫无顾虑、毫无畏惧和完全诚实的。”那个名为写作的黑洞是如此私密、幽暗和迷人。 00:23:08雨珈:小说集《织风暴》中的女性平静外表下暗涌的惊涛骇浪。 玉洁:为什么最后定了“织风暴”这个书名。(冷知识:毛衣编织中真的有“风暴针”!) 雨珈:为什么从非虚构转向了虚构? 玉洁:记忆的深处,原来很早就有写小说的念头。 00:29:48雨珈:楚昕讲讲《泥潭》和创作契机。 楚昕:《泥潭》是一部披着历史题材外衣的心理主义小说。 00:39:16雨珈:如果给你再选择一次的机会,是选择“快乐”还是写作? 雪虹:我本来就不是一个快乐的人,所以,当然坚定地选择写作。 楚昕:不想再来一遍(“想去画画”)。写作者的心态其实很差。呼吁社会关注这些群体。 玉洁:写作不能让痛苦过去,但是能让痛苦显形。 雨珈:我见证了“三十岁以后的写作课”。《三十岁以后的写作课——从故乡开始》。写下来,痛苦就会过去”,这句话化用自弗吉尼亚·伍尔夫1929年一篇日记中的句子:“当我写作时,我能摆脱一切,我的悲伤消失了,我的勇气重生了。” 00:53:44雨珈:痛苦有高下吗? 玉洁:这个问题纯属挖坑。每个写作者只能书写属于自己的事情。 雪虹:“有钱人死爸爸”和“穷人家的顶梁柱父亲去世”,痛苦是一样的吗? 楚昕:如果分高下,那人就丧失了抱怨的权利。 01:02:55雨珈:写作过程中的克制,平衡“为自己写”和“为读者写”。 楚昕:都是我自己删掉的,删掉是因为不能接受,过不去自己这关。 雪虹:《林门郑氏》是突发而私密的作品,写的时候没有想过读者的反应。但最终也抵达了一些读者。 玉洁:村上春树说过,让我们往地下打洞,在深处相遇。上一本非虚构文集《众声》出版后,得到惊喜的反馈。 读者交流提问环节。 01:10:57读者提问林雪虹:对于痛苦的更深层次的来源,之后还会继续这样追问和探索下去吗?这种直面黑暗的勇气,要从哪里去汲取。 林雪虹:那个黑洞我已经走进去了,不会停下。但我会慢慢来。我天生迷恋这样的黑洞。 01:15:35雨珈:非虚构和虚构的界限,为什么做出了虚构或非虚构的选择? 楚昕:和哲学专业的背景有关。我写小说有个基本思想:丑陋和卑鄙生存到最后,美好与善良总是下场悲惨。 雪虹:非虚构至少做到对自己是诚实的。 玉洁:“非虚构小说”是一个很荒谬的命名。 01:25:43《春晖》作者阮筠庭:首先,画画并不会比写作更好受。作为一个有文学梦的人,想问几位嘉宾,如何提升写作能力? 楚昕:每个人的写作风格不一样,口味不一样,没人能替你做这个决定。 雪虹:很遗憾,基础的写作是可以学的,画龙点睛的天赋有就是有,没有就是没有。 玉洁:提高写作的办法,都是笨办法。一是反复阅读自己喜爱并向往的作品。二是多写和多修改。最重要是找到你最想要表达的东西,然后准确地表达出来。 01:36:12读者提问:三位写作者觉得自己是知之者,好之者,还是乐之者? 楚昕:曾经写作是很快乐的,现在的关注对自己带来了压力。但这个压力主要是来自内心。 玉洁:开始写小说的时候,转型非常痛苦。写废了很多小说。要学会给自己很多安慰和鼓励,坚持下去。当“那个东西”出现的时候,你一定是非常快乐的。一定要经历艰难的过程,才会如此快乐。 01:43:50读者提问:痛苦和苦难怎么去比较?如果一个人经历了风暴,掉进了黑洞,还能不能找到光? 楚昕:痛苦和苦难的区别,我需要一个明确的定义。 雪虹:要看到远处微弱的光。 玉洁:我们可以去选择光,因为我们要继续活下去。我们可以被动地经历和等待风暴,也可以自己来编织或发动风暴。 01:49:35读者提问:刘楚昕身上有一种松弛感。 楚昕:因为岁月的历练,学识的增长,磨平了棱角。
Vol.019 绕城外X信宁宁:图书编辑的幸运与自由在刚刚过去的10月周末,雨珈难得去到了北方,去到了秦皇岛的阿那亚,参加新世相出版朋友节,见证2025年LESS新世相出版奖;也借这个机会和很多久未见面的朋友相逢。最开心的是见到了编辑朋友信宁宁(祝贺她此次也入围了年度编辑),和她进行了长谈。宁宁是我心中最遵从本心活着的人,每次看到她,我都会相信,这个世界上,还会有人完全遵照自己的原则,做一个心灵自由的人。 本期嘉宾:信宁宁 本期主播:雨珈 后期制作:M-A-O 鸣谢:新世相出版朋友节。让我们一起,保护完整性的世界。 宁宁和雨珈合作的第一本书:《山中最后一季》 宁宁创办独立图书品牌“字游一刻”,目前出版了两本很好的书: 00:01:20宁宁和雨珈关系的开端:《山中最后一季》 关于这本书的遗憾:动植物专业名称方面的疏漏(所以早观鸟早好,少走弯路。) 00:08:54和宁宁认识十年了,雨珈翻译观的变化,参见绕城外Vol.005翻译比惨小会:我被退稿了,你也是吧? 00:09:30鸣谢新世相出版朋友节把大家聚在一起! 恭喜宁宁入围2025LESS新世相出版奖年度编辑。 “我认识的最认真的编辑”:出版行业“江河日下”,但默默无闻处认真做事的人还是有很多很多的。 宁宁欣赏的编辑做的书:《暮色将近》《未经删节》《紫颜色》。 什么,居然有书让你看完了想早点儿老? 00:14:05编辑出书,“出”于热爱:琼·狄迪恩的选集(聊中口误说成了“全集”):一千五百多页! 花很多时间,很多精力去做“冷门书”的编辑,“我们都见过不少”。 00:16:15“我见过最按照本心去生活的人”: 宁宁日常生活中的环保坚持得很好,这并不容易。 按照本心去做职业上的选择:“我是个挺幸运的人。” “我很感激我做了编辑。” 00:24:22宁宁在豆瓣上“掏心掏肺”的分享:豆瓣账号diduanyan 《山中最后一季》:散发着“我喜欢”的味道。鸣谢设计师唐旭! 宁宁编辑了杨本芬奶奶的《秋园》《我本芬芳》。 杨奶奶的另外两本书:《浮木》《豆子芝麻茶》。 《人物》:“外婆在厨房写作”。 宁宁编辑了何大草老师的三本小说:《春山》《拳》《刀子和刀子》。 雨珈私心觉得何大草值得很多很多文学奖!(《隐武者》值得很多奖项啊!) 宁宁离开前司之前做的最后一本书:《她们和她们》。 两个人的女性意识在共同进步和发展。 编辑和译者共享的开心时刻。 00:38:22宁宁最爱的作家:唐诺。 知行合一:难吗?不难吗? 唐诺和朱天心的榜样力量。著作推荐:《我播种黄金》 “把物质的需求降低一点,能够换取更多内心的自由。” “更少人走的路”:不爽吗?爽吗? 和过去的伙伴分道扬镳也是很悲伤的。 00:54:30重磅推荐宁宁最近做的书:《病房请勿讲笑话》作者:阿茼木。 宁宁做出的职业选择:把有限的时间和精力投入到女作者的作品上,成立了个人出版品牌。 “字游一刻”:在文字中无拘无束地游弋。 小孩:“妈妈,我觉得你是一个自由的人。” 01:00:06关于班卓和《陌生的阿富汗》:“绕城外”Vol.014 陌生的阿富汗,有我要的答案 敬请期待下一本同样来自班卓的墨西哥游记! 01:02:30与《病房请勿讲笑话》的缘分: 阿茼木啊,你是如此有生命力;阿茼木啊,要幸福哦! 雨珈强推给宁宁的书:《荒野寻马》(后续“绕城外”也会有和作者的对谈!) 01:09:17年过40,是思考人生的时候了。 震惊!宁宁居然有个外号叫“龟龟编辑”。 提升对人类信心的时刻:在海口“亲爱的苏”书店的奇遇。 01:18:40如果对唐诺感兴趣,又还没看过他作品的读者,宁宁再次推荐:《我播种黄金》 但最想推荐的还是《尽头》。 01:20:15“读书什么时候都不晚”:年过40和《卡拉马佐夫兄弟》这样的伟大作品相遇,是件幸福的事。而我们都是幸运的人。
Vol.018 绕城外x陆大鹏:这个译者他咋啥都懂啊?!2025年8月,惊闻我的“行业灯塔”、著名译者陆大鹏老师出了本书叫《翻译的乐趣》。我赶紧在豆瓣上标了“想读”,写了“大鹏老师吾辈楷模”,因为感觉他实在是精力无限,创作成果喷涌,译的都是大部头,自己写起东西来也快得不得了,我这种三天打鱼两天晒网整天只想出去耍的人,和他一比简直无地自容。 接下来发生了一件让我愈发脸红的事情,就是有人给我看了他这本书的前言,说本来不想怎么聊翻译这个老本行,但因为跟我和Harry录了一期播客,才萌生了写一写的念头。录这期播客是2024年的9月,时隔不到一年,人家书都写出来了,这个播客却还没上线!“绕城外”还真是惜字如金,字字珠玑啊。 于是,在“吾辈楷模”的感召下,也是因为这本书就快要在成都做线下活动,赶紧把这一期激发行业灯塔写书聊翻译行业的播客剪了出来,大家可以听一听,笑一笑,了解一个优秀译(作者)的日常,并欢迎来参加2025年9月6日即将在成都屋顶上的樱园举行的《翻译的乐趣》新书线下分享会,一起讨论“翻译有什么好聊的?” (活动海报,扫码报名) 陆大鹏:世界史研究者,英德译者,热爱一切long ago和far away的东西。著有《德意志贵族》《巴比伦怪物:魏玛共和国犯罪鉴证实录》等,译有《阿拉伯的劳伦斯》等。 【本期嘉宾】 陆大鹏 【本期主播】 雨珈/Harry 【本期剪辑】 雨珈 【后期制作】 M-A-O 【Shownotes】 00:01:01 绝不拖泥带水的陆大鹏老师,成绩如此斐然! 00:03:00 (当时的)新作《巴比伦怪物:魏玛共和国犯罪鉴证实录》创作谈。读者竟然反映“不够精彩”?大鹏将如何应对? 00:08:03 剧集推荐《巴比伦柏林》《火线》(大鹏:“求求你们,一定要看《火线》!”) 《杀戮一代》。(Harry:“我们都在家哭着看韩剧。”) 00:13:13 翻译的大遗憾:翻译出来的文字,永远不能完全传达自己读原文时感受到的精妙。 翻译《少年维特之烦恼》《莎士比亚戏剧集》《百年孤独》等名著的大师,也应该面对过同样的遗憾。 Lost in translation: 《射雕英雄传》《伊豆的舞女》的英文译者,也同样不能传达原文的风味。“文化之间的不可译”。 00:22:10 “人工智能可以了”:人工译者和AI的工作交流。以及如何为失业做准备。 00:25:18 大鹏老师的另一重身份:图书编辑。仍然热爱long ago和far away。 图书编辑面临的一些无奈。 历史书里不能放地图?岂有此理! 00:30:25 翻译最依赖的工具竟是它?筛选朋友也用它! 00:32:55 大鹏老师写作《德意志贵族》,是为了设立德语翻译的标准。 00:33:40 震惊!辛苦的翻译生活竟然是种治愈。(大鹏:“这是一种非!常!机!械!的工作。”) 前提是不要去看评论。 00:39:39 行业灯塔的规律生活。除了快乐还是快乐。(真令人嫉妒!) 00:41:31 翻译中不同的工作习惯:迎难而上和知难而退? 看“历史书小字”的开心。 00:46:42 翻译中一再思考、一再学习带来的乐趣。翻译都是“分享狂魔”吗? 资料都去哪儿查? “谁说翻译不图钱?” 00:54:06 震惊!知名译者竟曾是纯情少年?学习德语的初衷来自对浪漫的追求。 不同的语言都有各自独特的妙处。 掌握多语言,就是为人生打开了不同的窗户。 01:00:47 大鹏老师,吾辈楷模:又要写完一本新历史书了!(演绎属于失败者的历史细节)
Vol.017 绕城外X梁彦增:他的芳心、初心与开心没错!小梁来啦!这期《绕城外》请到了我们一直很喜欢的梁彦增,他是个斜杠青年,不但讲单口喜剧(有互动专场《鸽子的芳心》),还写小说(出了短篇小说集《沉默时,请大声朗读情书》)、写诗、拍电影(有电影短片《追龟的西西弗斯》,一直没看到,很想看!)当然也做播客!(《不开玩笑》,是我们《绕城外》高攀了!) 剥开种种身份,主播雨珈看到的小梁,是一个非常真诚的人,人生有着种种困惑、迷茫、挫折,他在不断思考、顿悟和前行。这一次,在“绕城外”,小梁跟我们走走“心”:聊聊他的芳心、初心与开心。 【本期嘉宾】:梁彦增 【本期主播】:雨珈/Harry 【本期剪辑】:雨珈 【后期制作】:M-A-O 【Shownotes】 00:01:42 小梁当面吐槽:惜字如金、字字珠玑的《绕城外》两年不到20期! 00:05:20 表白时刻:观众爱小梁,小梁爱观众!从笑到泪,喜剧演员的心愿是让你快乐! 《鸽子的芳心》来自梵·高的故事。 00:11:59 专场是一种表达方式:是为了表达内心。 为什么不利用“不幸的家庭和受伤的腿这种喜剧富矿(bushi)呢? 并不是太想在专场舞台上表达自己的人生,因为小梁还有其他表达方式! 00:16:58 从观众的反馈中感受到喜剧的力量。 喜剧也许不能解决问题,然而笑是恐惧的解药! 00:19:40 聊聊同行:嘻哈的《茁壮》让小梁获得了很多力量,也是他向往的人生。 请欣赏诗朗诵:《我亦鲁》(小梁:“绕城飞行了!”) 喜剧演员的“诅咒”?这段一定要听,因为有很破的哏! 00:26:35 话题升华:喜剧的内核到底是什么?小梁:与其说是悲剧,不如说…… 反正“没招谁,没惹谁,忽然大卡车就撞你”,这事儿可招笑了。 雨珈:那么我们来谈谈真诚。 00:31:54 小梁喜欢的喜剧人。 一定要看《重启人生》和《热点》!会获得很多快乐! 00:38:42 《鸽子的芳心》这样的互动专场,需要“台下十年功”吗? 感谢麦克风表演掉凳儿! 小梁:专场上建立的联结对我有很大的意义。 00:48:06 不管选择什么表达方式,最重要的事情是看清自己的人生,并且不断吸收营养。 什么是残缺的作品?小梁:我只是想要做得更好。但也面对不完美的自己。 是什么让狮子变天平? 创作,不能等菜齐了再上桌。 小梁对电影的畅想:想去北野武的电影里跑龙套! 00:59:30 最近在读:《清洁女工手册》。获得很多写作启发。 一直在读:《水浒传》。收集过方便面水浒卡! 震惊!读《水浒传》上瘾,竟然是为了戒网瘾。 原来梁彦增的另一个名字叫“银圣哭”。 01:08:20 新语言学习计划。 由《千年敬祈》串起来的一系列心路历程。 震惊!小梁为何走上了搞抽象之路? 01:16:02 读诗人小梁喜欢的诗人。 洛夫向往李贺,正如小梁向往洛夫:“宏观上咱仨也算一块儿喝了。” 具体的生活太宝贵了,让我们活下去吧。 01:21:50 想成为创作到最后的人。 杜甫记录“甫log”。 01:23:30 年龄对自己来说仍然很重要。 从刘旸教主的新书《只有我一个人觉得特好笑吗》引发的讨论。 播客最后的真诚:去看《百年孤独》,我们已经到了享受的年纪了!
Vol.016 with貔貅肉仙:她有一万本书,怎么看啊!!!!本期“绕城外”是去年成都最热的时候,在凉爽的贵阳录制的。嘉宾是我们的好朋友,绰号“贵阳霸总”的“貔貅肉仙”。她是我们都爱的霸总,因为总会妥帖地安排好我们在贵阳的吃吃玩玩,因为她是个权威的“生活家”,这些安排不容反驳,我们只要跟着走就是了!(没错,谁都想有这样的朋友吧!) 她叫“貔貅”,是因为她爱看书,爱买书,只进不出……而她与书的缘分,也是我们友谊的开端。 她叫“肉仙”,是因为爱吃肉! 在她的身上,书籍与酸汤共同发酵了这个西南腹地的精神密码。 肉仙和我们一起给大家带来一份贵阳吃喝玩乐攻略,请查收! 肉仙的家,像个书籍乌托邦;四只猫(现在已经五只了!她又救了一只受伤的小猫!)的体温焐热了上万本书。她甚至另外买了套房子专门放书!我们跟着她充分体会到贵阳的魅力,:从虾酸牛肉的味觉震撼到山鬼精酿的云端微醺,高原山地之间的魔幻现实主义叙事总在书本与火锅的蒸汽间流转。我们的贵阳,是有“肉仙特色”的贵阳。 本期嘉宾:貔貅肉仙 本期主播:雨珈/Harry 本期剪辑:雨珈 后期制作:M-A-O 01:27 贵阳的读书博主,带着四猫万书来报到! 03:51 司机都说凉快的贵阳夏天,到底有多少度? 04:58 虾酸牛肉肥肠初体验,贵州人的味觉大冒险(推荐店名:黔南风味/古粮辰) 12:25 精酿咖啡价格直追成都,贵阳巷弄里的卷王之战(推荐:山鬼的精酿和餐,不可错过!) 16:06 书架是游乐场,买书读不完的快乐谁能懂?消费主义的现代魔咒,买不完用不完的真实写照;书和口红,都是个人选择。 24:52 弗洛姆的读书哲学:别做知识炫耀狂 37:48 来贵阳别错过瀑布溶洞,本地人私房路线大公开 52:26 把每本书当礼物读,笔记就是给未来的情书 59:53 在《塞尔达》里找诗意?游戏玩家的文艺打开方式 1:12:52 埃及艳后的权力启示录,莎士比亚埋了哪些彩蛋? 1:19:19 书本搭建的奇妙缘分,高铁牛肉馋哭全车厢 喜欢手写读书笔记的肉仙赐给“绕城外”的墨宝:
Vol.015 破防了!他们的工作就是吃好喝好!朋友们!先不要被两小时的时长吓到!因为聊得太开心了!每一趴都很欢乐!谁不喜欢吃喝话题呢!你难道不想知道雨珈是怎么吃的打屁虫吗? * 本期主播:雨珈/Harry * 本期嘉宾:李苇杭/张秦瓯 * 本期剪辑:Harry * 后期制作:M-A-O 重点写在开头: 苇杭是雨珈特别喜欢的美食写作者!超级优秀! 不信你自己读一读: 在中国,还有多少人在种香榧? 长江三鲜|鲥鱼灭绝了吗? 秦瓯老师也写得很好: 肥肝的道德争议,你站在哪一边? 鱼籽酱的阶层跃升拯救了鲟鱼,但人类真的能「支配自然」吗? 正式开始的shownotes: 吃饭维生,谁不是呢,但他们真不一样! 怎么入行呢?——失去前一份工作。 一个地方一吃一个月,这是什么样的福报啊!原则:吃饭付钱,天经地义。 人前是光鲜亮丽的美食作者,人后在家……(听到后面) 秦瓯:扶霞是我的人生理想,品尝、研究和推广。 苇杭:研究饮食一定要去现场,把饮食的来龙去脉搞清楚,而餐厅只是一个结果。 收入不是这份职业的目标,至少不是主要目标。苇杭:金钱无法激励我。 集资料、钻后厨,沿着厨房走遍全链条,才能 Know Your Food,有文化的吃,更好吃。 雨珈钻后厨后涅槃重生!以及一些后厨秘密。 基本上什么都吃的四个人有什么古怪的忌口?新奇特的食物也许是雷区,童年阴影也是雷区,但活珠子是南京人的绝世美味。(语言的魅力让Harry对活珠子食指大动) 什么?打屁虫和偷油婆都是食物?你们美食作者玩很大!蟑螂的颜色竟然是美味的标志! 最珍贵的食物大坦白: * 番茄鸡蛋炒饭(不是国家保护动物!) * 千年香榧的油炒冬瓜竟然是金黄色的,松的浓香扑鼻。 * 竟然对异国食物有乡愁。兰花茎饮料又是什么神奇的事物。 * 烹饪萝卜和冬瓜的天花板是什么? 人后在家,吃糠咽菜! 其实都在于对食物的感受方向和感受力度。 美食写作者们都要避什么雷? * 答案简单又复杂:不好吃的就是雷。但雷点千变万化。 * 哪家餐馆的出品锤了秦瓯一顿? * 苇杭:商场店也可以吃,街边店也可以吃,核心是业态的定位。 * 对米其林上榜餐厅的疯狂吐槽。 有没有选择餐馆的黄金标准? * 苇杭:这是一个大问题,值得慢慢拆开。 * 秦瓯:问本地人。 * 雨珈:问扶霞和陈晓卿。 * Harry:避雷时兴装修风格。 或者不要带着一定要避雷的心态去体验陌生的地方和食物。 对贵价餐厅的预期是什么? * 思考和执行的统一,反而形式和食材价值不重要。比如一道儿菜酥肉汤。 * 理想看待餐厅的服务:要明确这家餐厅提供的真正产品是什么?提供食物和社交场合的餐厅一定在服务上迥异的。 * 是我们格局不够,还是xxx餐厅太超前?(但是真的很好笑!) 祝大家吃饭愉快!
Vol.014 绕城外X班卓“陌生的阿富汗”,有我要的答案本期嘉宾:班卓,《陌生的阿富汗——一个女人的独行漫记》作者 《陌生的阿富汗》书影 本期主播:雨珈、Harry 本期剪辑:雨珈 后期制作:M-A-O 背景音乐:“Soghati”演唱:伊朗歌手Hayedeh * 请以这个名字呼唤我:班卓这一笔名的由来和以她之名的表达。 * 时代的美好眼泪:论坛以及它所指代的互联网样态,还有持续至今的真实友谊。 * 当年为什么会选择去阿富汗? * 在中国人刚开始申领因私护照的年代,如何选择旅行目的地? * 旅行的意义也许和目的地无关?班卓的答案是什么?她的职业经历也是对这个答案的再次回答。 * 在旅途中的反思和原谅:反思自己和接受他人,这样的心态如何产生? 清醒认知到自己是一个外来者。 * 创作是否受到了三毛的影响? * 目的是出行,写作是意外的果实。以及一个近乎不可复制的出版故事,而《陌生的阿富汗》的再版也有近乎传奇的色彩。 * 《藏地牛皮书》 * 宁宁的编辑手记: www.douban.com * 主播阅读《陌生的阿富汗》的体验和自己人生的勾连:这样的旅游旅不了一点儿,但本职工作翻译的经历又和这本书产生了联系。 * 班卓眼中的阿富汗:陌生是恒常而美妙的存在,不仅仅针对一国一地,核心是不持有评价的目光,是当作万物之一,是让人进来,把自己扩大。 * 人习惯于迅速地遗忘,人也是自己认知的囚徒,这决定了我们的目光,但应该意识到,这不应该是唯一的目光。 * 二十年后再看阿富汗,又带着何种目光?——来自班卓朋友的出乎意料的旅行体验,以及来另一名朋友站在自我立场的睿智。 * 旅行是改变认知的最好方式。 * 是否能和旅途中认识的人保持联系?尤其当旅行的目的地是阿富汗时? * 八个镯子渐次断掉的悲与美,但班卓对此保持了冷静和克制。 * 二十年来旅行方式的变化? * 年纪似乎是旅行者的镣铐,对于两位主播来说,镣铐更加沉重(猫猫也是镣铐之一)。 * 一无所有的状态是旅行的催化剂,而拥有是旅行的阻燃剂。 * 旅途上经济的窘迫如何化解? * 啊,什么是窘迫?我喜欢人,我喜欢进入当地人的家庭,我享受作为外国游客的这种特权,以及我喜欢并追求公平。 * 还有对现代理所当然的生活的反思,有一种不着急的旅行以及生活的态度。 * 班卓会是优秀旅伴吗?自认不是,但她的游记绝对是极好的阅读体验。 * 当下还能有这样的旅行体验吗? * 前现代的国家已经消失,意味着特定旅行目的地已经消失。沙发冲浪的演变是这种变化的一个侧面。如今有了新的规则:选择安全的住处、安全的交通,以及“安全的”国家。 * 新书预告,幸好依然是记录上一个十年。 * Bonus:一首歌的奇缘。用耳朵和记忆以及阅读文字找回一首歌。 * 班卓在公众号讲了因为伊朗歌手海蒂的歌产生的奇妙联结: mp.weixin.qq.com * 书中神来一笔:班卓寻找喀纳斯,也是成为自己的旅程,重要的是去寻找。
Vol.013图书编辑看史蒂芬·金:类型文学是发糖还是发刀子?* 本期嘉宾:戴浩然,科幻编辑,作家 本期主播:雨珈,译者,撰稿人,剪辑 后期制作:M-A-O Shownotes: Harry * 一个广子(但不是商务,哭),欢迎大家来参加今年的播客堂会(2024 年 11 月 2、3 日,成都斌升街,也是我们伟大的录音场地赞助——028C,伟大的空间!) * 拖更的好处:帮嘉宾戴浩然宣传新书——长篇小说《跑去她的世界》 正片: * 这些年欠史蒂芬·金的电影票(好莱坞宠儿,写了就拍,拍了就进影史): 肖申克的救赎 闪灵 幻影凶间 迷雾 绿里奇迹 小丑回魂 * 邀请老金粉丝戴浩然聊聊史蒂芬·金的文学世界,而不是仅仅把他当作类型文学作家。 * 文学的金标准是动人,史蒂芬·金达到了标准,这也是戴浩然初读《疯狂玫瑰》的感受。 * 史蒂芬·金笔下角色特点:男人不行。女人很行(并发疯)。局外人的小孩。 能够全方位展示被侮辱被损害的角色,是从内心生长出来了。 * 史蒂芬·金创作谈《写作这回事》,唯一一本谈创作的作品:故事和角色本来就在,作者需要去挖掘,尽量不要损害,而是精挑细刻。 * 《写作这回事》中,提到的《头号书迷》是一本戴浩然抢着要讲的书:作家和发疯的女人,以及作者本人在写作时的体验:当疯女人真爽啊! * 《疯狂玫瑰》是不是史蒂芬·金的精心设计之作。戴浩然锐评:老金哪有精心了?!何雨珈分析史蒂芬·金自己的创作观:情节非常不重要,情境推动叙事和角色的选择才重要,在翻译过程中何雨珈的确体验到了史蒂芬·金想要营造的情境。彩蛋:《老友记》也和史蒂芬·金联动过! * 史蒂芬·金作品之何雨珈版本速览: 《日蚀》——女性视角叙述; 《绿里奇迹》——开头写老鼠?臣妾读不下去啊,但后来魅力焕然。(戴浩然:一开头就喜欢,也是史蒂芬·金的写作风格的展示。) * 史蒂芬·金笔下的角色都是完整而脆弱的人,没有价值观先行,这也是学习创作人物的范本,突破刻板印象,不写纸片人,以细节立人物。即使在大量作品后,依然保持了真诚。 * 叙事的力量:波澜壮阔不是必需,反转甚至是低劣的,只有人物才是核心,或者人物的自然发展才是核心,这样的写作,一定要以史蒂芬·金为榜样,而作家则是以自己的生活为核心来写作。 * 金句:快乐的人写不出作品。 * 再次鼓吹《写作这回事》:没有废话,非常有用。(一直在发狗粮。)本职工作是编辑的戴浩然送了很多本给自己的作者们。 * 史蒂芬·金觉得自己在《疯狂玫瑰》中的设计不太满意,但这本书是很多写作教学的范本。何雨珈:史蒂芬·金的文学成就被低估了。 * 史蒂芬·金文学之路的起点:写故事卖给同学。 * 是重写还是抄袭?史蒂芬·金竟然有过这样一段黑历史! * 写作的目的是什么?在史蒂芬·金这里,也许是谋生,而这就带来了《魔女嘉莉》,也开启了恐怖片影史的重要一页。 * 史蒂芬·金的创作谈:掌控故事是错误的,优秀的文本是不确定的,最好是未知的,作者是第一个读者,去探索。 * 金句:对创作者而言,痛苦是宝藏。 * 《写作这回事》的珍贵之处在于披露了一个创作者的内核,写作是对命运的感谢。不同的写作者有自己的方法、路径,文无定法,但要做的是接受自己的命运,审视自己的命运,史蒂芬·金一直在践行这一点。 * 戴浩然居然类比史蒂芬·金和陀思妥耶夫斯基!核心是作者不加褒贬。史蒂芬·金在写作时的宽漫,不是类型文学的写法,而是文学的写法,人就是人,没有人物弧光,只有事件弧光。 * 在《疯狂玫瑰》里,何雨珈对主角的情感正如对一个真正的人的情感:爱和不爱。角色的讨喜其实并不重要,而是让读者感同身受,即使是极端的痛苦,这也是一些网文被批判的原因:强调所谓的爽感。 * 史蒂芬·金:他是影响作家的作家。 * 史蒂芬·金对戴浩然的影响:心理描写的必要和重要。有些作者对其的规避是屈服的读者对爽的需求。而史蒂芬·金的成功让人意识到,这样的写作是可行的,对心理的描写不应该作为文学类型的分野,史蒂芬·金作为通俗文学的宗师,他一直在体现这一点。 * 金句:多读史蒂芬·金也许会让这个世界变好一点。 * 史蒂芬·金爆言:主义不应该作为故事的推动,唯一做到的,仅有《动物农场》。 * 文学作品中,知识重要吗?文以载道重要吗?而史蒂芬·金及其他戴浩然喜欢的作家则是帮他理解情感,传递情感。 * 旁逸斜出: 何大草的《隐武者》中少年的圆满到打碎,是写作者的优秀和勇气。史蒂芬·金书中的角色也是如此,好的创作是相通的。 颜歌的《平乐县志》中的角色都是粗粝的,有毛边的,是文学应该给予读者的。表现粗粝才是文学应该做的。 * 金句: 史蒂芬·金告诉你的是:世界就是脏脏的、痛苦的,但你可以走出来。 这才是文学有义务传达的,也是让人在意识到这一点后觉得自己并不孤单。 * 金句:文本的公共性就是相同的人读到相同的文本,产生相同的感受和希望的寄托。史蒂芬·金就这样走进了千万人心中,这也许就是他的意义,是通俗文学、类型文学的意义。
Vol.012 With肖一之:您说这外语书,到底该咋读啊?* 本期主播 肖一之:译者,学者,高校教师 何雨珈:译者,撰稿人 后期制作:M-A-O 场地鸣谢:028.C青年创意社区 何雨珈:给想重拾英语的朋友推荐《柳林风声》(The Wind in the Willows),因为它美啊! 肖一之:达咩!大清已经亡了啊大人!看点儿新的吧! 对于想通过阅读学习英语的朋友,应该阅读自己理解其时代背景的作品。《简爱》好看,但也是咸丰年间的作品了。雨珈推荐给朋友《柳林风声》也有很多当时的文化梗,也许难以理解,也有一些词源更早期词汇,也许难以理解。所以,看当代作品吧少年! 何雨珈:很多朋友选择一开始阅读经典原文,也许是已经有了中文译本阅读的经验。 肖一之:近代中文译本对更早期经典作品的呈现,也许抹平了原文的时代气质。 因为喜欢单口喜剧接了马克·吐温,翻着翻着be like:这是啥啊?这单词、这短语、这表达是啥啊?嘻嘻,文字大师玩的文字梗也是百年前的文字梗啦!翻译过程中如何处理英文的口音呢?德伯家的苔丝怎么就不能说山东话呢?要不咱俩腻歪一下?没倒装啊我! * 高校英美文学老师书单倾情放送: 肖一之推荐大一学生看的第一本原文作品竟然是——《克拉拉与太阳》!然后按照写作出版时间倒推,选取各年代优秀作品来训练学生,目的:上密度,学会基本文学阅读常识,理解英文行文逻辑,理解修辞的目的。 为什么第一本是《克拉拉与太阳》?——人工智能又双叒赢了!书中 AI 角色的语言更平,更简单,但也会不断进步,反应了石黑一雄作为文体大师的杰出技巧,不会吓人,又能读出深远之感。 没必要一开始挑战莎士比亚,同时语言教材全宇宙最无聊(李雷老师和韩梅梅老师,好走不送)!不应该把语言和它所依附的文化、历史剥离开,从来没有没有思想的语言存在。 * 肖一之教学书单推荐(按顺序服用效果最佳): 《克拉拉与太阳》(Klara and the Sun) 《使女的故事》(The Handmaid’s Tale) 《蝇王》(Lord of the Flies) 《一间自己的房间》(A Room of One’s Own) 《到灯塔去》(To the Lighthouse) 《青年艺术家的肖像》(A Portraint of the Artist as a Yong Man) 《黑暗之心》(Heart of Darkness) 为什么读约瑟夫·康拉德:波兰人,语言质感不同。 突然跑题但又圆了回来:从对非母语写作者的阅读体验聊聊英语阅读。阅读这种异质感的母语会有一种新的感觉和体验,能打开母语使用者的眼睛耳朵和舌头。 作品推荐:《我用中文做了场梦》,亚历(意大利),中国作家颜歌的英文写作——老娘就是来 vandalize English 的! 阅读习惯就像肌肉一样,需要训练,适应英语的阅读节奏,循序渐进的训练很重要,如果一开始就莎士比亚,肯定会一出门就摔倒了。 《江城》(River Town),《寻路中国》(Country Driving),看看外国人写中国是个很好的入口,看自己熟悉的故事,《江城》也让何雨珈感到阅读英语原文的乐趣。何伟不用大词,而是把正确的词放在正确的地方。肖一之首次感到原文阅读乐趣的书是《天使之门》(The Gate of Angles)。 具体的小技巧:不被吓到很重要,阅读的flow远重要于搞清每一个词,不是所有的阅读都是精读,尤其以非考试为目的的成年人,不如享受阅读。 “肖一之教学书单”能让大学生在两年里累积二十多本百万字的阅读量,应该已经建立了阅读习惯,而对于更多人来说休闲阅读只需要在日常中构建阅读习惯即可,试着换一个语言就好,喜欢什么领域,就看什么领域的英语文章,比如喜欢科技可以看 The Wire 的文章。而时间紧张情况下,阅读短篇,是放松也是学习,近来读的弗兰纳里·奥康纳。总之就是拳不离手曲不离口。 * 推荐:刘宇昆短篇,康拉德短篇,雨果奖的短篇,知名杂志的短篇,归根结底——维持兴趣,不是承担任务。 成年人嘛,也不能全都要,要想清楚自己的目的。 追求流利害死个人!不太标准的话语也很有魅力和趣味。 随意和偶遇其实很重要,图书馆和书店的重要性值得强调。 肖一之近期推荐:Waterlog,中译本叫《野泳去》,是活生生的人的作品,阅读乐趣之一是有很多“烂梗”,但在翻译中很难表达。翻译也在可能范围内做到了最好。 何雨珈近期推荐:The Beak Of the Finch,直译就是《鸟喙》,刚刚交稿,敬请期待中文版。 原文指向的背景很难传达,翻译中的抹去有种把视频清晰度降低的感觉,貌若潘安和他人很帅,是两种不一样的美学体验,也是文学表达意义的丧失。发掘兴趣比起阅读经典更重要,而每一次阅读都是之前所有人生经验做出的准备。通用的道理很简单,难的是去做。 最后,终极建议竟然是:做雅思阅读题(非广)(小镇做题家这病得终身服药啊!)。 《经济学人》(The Economist)一类杂志也不是不可以,毕竟它的确很阴阳怪气。
Vol.011 成都的文艺生活有点具体:加起来九十岁了,最近出了本书好话放在前头:重磅福利!(绕城外有史以来接到的最大赞助!孩子出息了!) 本期的嘉宾之一Coco姐提出要给“绕城外”的听众朋友们提供一些福利,所以如果你关注了绕城外,并在收听这期节目时在小宇宙的评论区留言写下你的感受,或是对成都、对写作与文艺的理解,主播雨珈和Harry会挑选出我们最喜欢的19个留言,赠送一份礼品(有一定规则,请仔细阅读): 1. 图书《三十岁以后的写作课:从故乡开始》一本(共10份); 2. 何大草写作工坊旁听课一次(供5份,线下参与,所以仅针对成都的朋友,机会难得请一定珍惜!课程时间是周六下午2:30到6:30,具体日期我们会和中奖朋友沟通,也请规划好自己的时间); 3. New Live新现场2024年剩下四场演出中任意一场的观演票(每场1张,共 4份,线下参与,所以仅针对成都的朋友)。 关于这些奖品,请收听本期节目进行了解; New Live 新现场2024年剩下的场次和时间如下,也可搜索“新现场”或“轻安雅集”微信公众号,找到NewLive版块进一步了解。 2024.09.22 14:30 清江东路360号峨影巨幕厅 新冒险舞团《剪刀手爱德华》 2024.10.27 14:30 清江东路360号峨影巨幕厅 伦敦西区《麦克白》 2024.11.17 19:30 清江东路360号峨影巨幕厅 英国国家剧院《雷曼兄弟三部曲》 2024.12.22 19:30 清江东路360号峨影巨幕厅 英国国家剧院《动机与提示》 —————————————————————————————— 本期主播:雨珈、Harry 本期嘉宾:素人写作者黄可静(Coco姐)、素人写作者彭小刀 后期制作:M-A-O 场地支持:028.C青年创意社区 * 往期关联节目: Vol.007: 开餐馆就开餐馆,搞什么人类学(本期奖品还没有送出去!) * 何大草近期作品(按出版时间倒序): 《夜行者》,重光|出版社:上海社会科学院出版社 《坡地手记》,出版社:北京十月文艺出版社 《隐武者》,乐府文化|出版社:北京联合出版公司 《拳》,乐府文化|出版社:北京联合出版公司 《春山》,乐府文化|出版社:北京联合出版公司 《刀子和刀子》(二十周年纪念版),乐府文化|出版社:北京联合出版公司 * You成都写Coco姐的文章:《成都嬢嬢永不无聊》 * 何大草写作工坊同学,《三十岁以后的写作课》作者之一乌图禾写Coco姐的文章(“樱园”公众号): * 嘉宾和主播推荐成都有点具体的文艺现场: 1. 屋顶上的樱园 有趣有味的人类学餐厅,好吃第一,文艺第二,有书店(很多亲签本)、每年百场文艺活动、常设展览、咖啡与茶、花园,以及超好吃的餐厅,现在还有店猫了。 地址:锦江区东玉龙街37号(三楼半) 2. 远家(水街店) 远家品牌的最新综合空间,集合了远家的服饰、特色餐食、书店和文化空间的文艺地标。 地址:武侯区盛华北路116号3栋(铁像寺水街) 3. New Live新现场(轻安雅集) 放映官摄授权的经典戏剧,让你在家门口看到世界级的戏剧现场。 地址:放映场地为,1)峨影1958电影城,青羊区清江东路360号;2)成都高新中演大剧院,天府四街688号;轻安素食馆地址:高新区天府一街699号19栋(铁像寺水街)。 4. 028.C青年创意社区 具体的成都青年生活据点,户外、骑行、社群、集市、咖啡、烘焙,连同它所处的斌升街,体验当下成都。 地址:斌升街28号 * 播客内容摘要: “绕城外”要红啦!所有成功播客都发生过没有录上的情况。 Coco姐和彭小刀有了新身份:在正规出版物(非自费)上发表了作品的写作者。 《三十岁以后的写作课》是一本什么样的书? 源自屋顶上的樱园的何大草写作工坊项目。 谁是何大草? 白描,不夸张:四川籍作家中最TOP一位,帅气、衣品好,被低估了; 梁文道、许知远、窦文涛你们来看看啊; 百年来写成都的文学作品中,最好的就是《死水微澜》和何大草的《隐武者》; 小刀惊叹于何大草对写作的热爱; Coco姐早在八十年代,何大草在媒体工作时就知道了他的才华,读过了他的小说首作《衣冠胜雪》,认为他是扫地僧一样的写作者; 《三十岁以后的写作课》的序言,就是何大草对写作的指导,而本书的最后是各位写作工坊同学的课堂笔记精选,连同诞生于写作工坊的十二篇小说,就是一堂极其精彩的写作示范课; 写作对于素人意味着什么?——逃离?托举? 写作工坊又是一种什么样的形式?——何大草写作工坊有着绝妙的成都vibe:学也要学,吃也要吃,也有具体的月亮、芭蕉和蛙声。 写作的目的是什么?——“经祐”甲方?推动自己的写作梦? 如今堪比演唱会抢票热度的何大草写作工坊,也是成都对文艺生活的热情的反应。 《三十岁以后的写作课》从何而来? 擅长素人写作的乐府文化创始人定居成都,是这本书诞生的重要原因,其中篇目的质量也过硬,因为: 何大草写作工坊里诞生的每一篇作品,都会遭到同学们“刀枪剑戟”一样的犀利点评,写作工坊也给大家眼里带来了光,和持续写作的可能,当然,也是对生活的托举。 选篇的标准?其实没有选题,是写作工坊教学思路的自然延续和成果,从故乡和童年开始,是素人最能挖掘出异质感的题材。何大草写作工坊,除了传道受业,更擅长起承转合的解惑,引导学员生出问题,引导学员解决问题。 在Coco姐,彭小刀的小说中,新津自从“城阙辅三秦,风烟望五津”之后,这座小城再度有了文学坐标。 两篇小说,两种四川生活形态:老城院落和林盘聚落,重塑了一座完整的小城,包括了建筑和人,邻里关系和权力拉扯。 Coco姐:一篇两三千字,写十篇也有好几万字,我能写到八十岁。 彭小刀:现实的林盘中,我填进了集合式的角色。 《三十岁以后的写作课》这本书在真实和虚构之间的选择; 主播们读出了:远山淡影、奇峰突起、城南旧事、暗流涌动…… 而对于作者们来说,每篇文章都是自己的化身,有自己的底色; Coco姐认为谁的作品是水墨画中的“焦墨”,异质感拉满,让人极爱极恨; 写作让素人写作者更加理解了自己?还是通过创造更惨的角色救赎自己? Btw,《三十岁以后的写作课》卖得很好哟! 个体能留下什么?写作是一种具体的答案。 或者Coco姐有别的解法? 成都的文艺生活有点具体:成都文艺现场推荐!
Vol.010 译者想写作?好好笑哦!这是三位译者非常严肃的!(并不)一期谈话,主题是译者的写作雄心! 本期主播: * 闾佳,译者/撰稿人,翻译作品多得自己都不好意思说,反正早就等身了。 * 雨珈,译者/撰稿人,翻译出版作品五十余部,中文字数逾千万。因为还没等身所以还是可以说。 * Harry,译者/撰稿人,翻译出版作品三部(后面还有很多,总有不好意思说的那天!) 本期剪辑:雨珈 后期制作:M-A-O 录音场地鸣谢:成都028C 主要内容: * 成熟译者一年狂译百万字?! * 没有团队怎么做到的?AI也不堪大用! * 译者需要写作吗? * 译者需要为自己发声,把自己作为品牌。 * 但豆瓣小站显然不是最佳选择。 如何定义译者的写作? * 关于自己无话可说,那就……吧! * 去发声!去分享!去和读者直面交流。 * 还是需要完整的作品?是非自我的。 * 日常记录很有必要,记录的内容也许会成为写作的一部分,并会发现有很多东西记得记录,养成习惯、累积素材。 优质的文字内容没有价值? * 优质的内容一直有价值,但形式需要迎合时代。 * 攀岩、柔术竟是译者的流量密码? * 平台对内容垂直度的要求是否抹杀个体的更多可能? * 放下ego,缩小自我? 哪种写作更适合译者体质? * 撰稿、约稿是命题作文,参与方都有一定预期,甚至各方都有深度参与。 * 而自由创作的终点是未知的。 * 最惨的似乎是当枪手!还是清纯大学生的译者老师居然去当恐怖小说枪手,千字三十的稿酬标准,笑死,根本拿不到,但可以减肥。 * 写作机会如何到来,都是玄学!(或者机缘) * 普通写作者所面临的困境是更深的水,从豆瓣投稿小组到宝妈网文作者的困境。 * 写作各有方向,但无需进行高低对比。 从译者眼光对类型文学创作者表现亿点点的敬佩和羡慕。 * 每个时代有每个时代的网文作者,金庸的阅文是明报,如今的网文可能被时代淘洗成金庸。 * 同理,任何文学都是文学。 * 体验派写作当然也是高级、优秀的写作。 回到译者的写作困境: * 想写非虚构,但也面临着困境。题材来源和事实核查。 * 写作的另一重困境:坚持投入,产出未知,尤其对比译者的本职工作:确定的文本、确定的产出,而写作不是。有时候就是体力的比拼,还轮不到天赋。 * 市场的困境:远比二八定律更残酷的现状,大部分内容创作者都没有任何收益。 * 译者的工作虽然收益微薄,但收益可控。但写作的魅力也刚好在于未知。 从一个豆瓣热帖想到的:写作从何而来? * 以及写作是看月亮,也是捡起六便士。 * 写作的灵感充满了无限可能来源,庸常的日常生活自然是写作的种子。 译者写不出来作品的原因: * 稳定、稳定的穷。 * 以及无法承担的时间成本。 * 翻译本身也是一种要求很高的工作:体力和精神。 * 养成表达习惯吧。 * 以及养好身体哟! * 也许,最重要的是,就是写。 咦~怎么开始吐槽畅销书了?! * 《饭祷爱》的作者如何涅槃?! * 不要命啦,居然敢锐评罗琳。 * 木子美是写作的幸存者还是幸运者? * 那皮村写作小组的组员们呢? * 归根结底,也许写作的底层逻辑是成本核算。 * 写作可以是日常,也可以是对日常的冲击。 * 记录有意义,但出书应该是一定标准的,毕竟译者没吃过猪肉,但见过猪跑。 最后还是给大家……吧~
Vol.009 with扶霞:这个老外这三十年来也吃得太好了吧!本期绕城外不得了啦!!!《鱼翅与花椒》作者,中国人民的老朋友,最懂中餐的外国人扶霞·邓洛普(Fuchsia Dunlop),携全新力作《君幸食——一场贯穿古今的中餐盛宴》亲赴绕城外,一起聊聊美食这座进去了就不想出来的围城。 本期彩蛋不断,一定要听到最后!一个多小时里一直在擦口水的我们,问了扶霞一些问题,包括但不限于: 扶霞你今天中午吃了什么啊? 扶霞你这三十年吃了什么啊? 想知道又不想知道,土步露脸是个啥啊? 《君幸食》已经在5月15日上市啦! 本期嘉宾:《君幸食》作者扶霞·邓洛普 本期主播:《君幸食》译者何雨珈 《君幸食》早期读者Harry 本期剪辑:雨珈 后期鸣谢:《君幸食》封面设计 M-A-O * 扶霞已经出版的中文作品(没错都是这个正在写shownotes的人翻译的): 《君幸食》 《鱼翅与花椒》 《寻味东西》 《川菜》 《鱼米之乡》 * 聊天中穿插的作者和译者朗读片段,分别出自《君幸食》中的“万物可入菜:虾籽柚皮”和“美食无界:涮羊肉”两章。 * 流口水时刻——聊天中提到的菜肴和食物(不完全统计) 夫妻肺片 /甜水面 /鸡汁锅贴/ 川北凉粉/ 叶儿粑/ 海蜇/ 鸭掌/ 海参/ 土步露脸/ 红烧划水/ 顺德鱼生/ 烤鸭/ 糖醋肉球/ 葵菜/ 儿菜/ 竹笋/ 醉蟹/ 苦瓜排骨汤/ 烤鸭/ 姜汁芥蓝/ 罗宋汤/ 虾籽柚皮/ 涮羊肉…… 扶霞做的素麻婆豆腐 * 有文化时刻——《君幸食》中提到的饮食文化作品和文化名人(不完全统计) 《吕氏春秋·本味篇》/屈原《招魂》《大招》/束皙《饼赋》/袁枚《随园食单》/林洪《山家清供》/毛翔青《酸甜》/陆文夫《美食家》/陆羽《茶经》/李渔《闲情偶寄》/李时珍《本草纲目》/孟元老、吴自牧《东京梦华录》/高濂《遵生八笺》/段成式《酉阳杂俎》/兰陵笑笑生《金瓶梅》/ 曹雪芹《红楼梦》/《礼记》/《诗经》/《周礼》/《论语》/《孟子》/庄子/老子/告子/荀子…… 扶霞做的川菜笔记 * 做攻略时刻——聊天中提到的餐馆和代表菜 成都新都宝光寺:仿荤菜 北京晟永兴:烤鸭 北京海碗居:麻豆腐 成都芙蓉凰:所有菜 杭州龙井草堂:看书就知道有什么菜 上海老吉士(老店):腌笃鲜、葱油鱼头 扬州趣园茶社/冶春茶社:早茶 广州陶然轩:点心(濑粉) 湖南火宫殿:臭豆腐 《君幸食》作者和译者祝大家吃好喝好!