

中国武术的秘密,全在这本书里|对话《借势·武术之秘》作者沈诚“武”与“侠”是武侠小说的基本文化酵母。古是先有武、侠,然后有关于武、侠的观念与叙述,而今天是先有关于武侠的观念与叙述(武侠小说),人们才了解到传统武术与古代侠客。 在文学领域,武侠小说的浪漫性遮蔽了传统武术中的科学性,为传统武术带来了许多标准以外的东西。 在职业搏击领域深耕多年的沈诚想到“如果在《倚天屠龙记》后真的附上《九阴真经》,会是一种什么样的情形?” 殷梨亭道:“‘武林至尊,宝刀屠龙,号令天下,莫敢不从。倚天不出,谁与争锋’,这句话传了几百年,难道时至今日,真的出现了一把屠龙刀?” 张三丰道:“不是几百年,最多不过七八十年,当我年轻之时,就没听过这几句话。” ——《倚天屠龙记》 武侠小说的迷人光晕令人炫目,而传统武术也因此被蒙上了一层层的面纱。当人们对泰拳、柔道等抱持着较为尊敬的心态时,“外国人认为中国人都会武术”类似的趣谈却再一次消解了中国传统武术的严肃性,尽管这背后藏匿着一种民族自豪感,当我们仅仅将其作为一种秘技般的国粹而感到荣光时,也是在将传统武术推远、推到了神坛上,自此,人们对它的科学性也不再好奇,不再窥探。 《借势·武术之谜》的作者沈诚是一名练武之人,在书中,他用“望山篇”与“窥月篇”两个部分诉说了他对武术美学的理解。“望山篇”不同于以往的武侠小说,小说以1930年前后的上海为背景,不同的势力如上海青帮、日本黑龙会、国术馆、斧头帮等真实的帮派和组织在此碰撞,在沈诚严肃的写作精神下,文中的每一招每一势都有出处。“窥月篇”则得名于李小龙的一句话“将手指指向月亮,若只看到手指,便看不到月亮的光华。”这一部分通过十二课阐述拳术背后的科学原理,从运动科学与人体结构的角度,系统讲解传统武术中存在的物理规律,是本书附上的一本货真价实的“九阴真经”。 “打斗是实实在在的东西,怎么会与玄妙的道法呼应?“练武术不仅要理解身体关系,还有空间关系、互动关系,此为“见自己、见天地、见众生’。先贤看螳螂捕蝉,并非模仿动作,而是观察理解万物相生相克的关系,得其神,明其意。” ——《借势·武术之秘》 借着新书出版的契机,我们和沈诚聊了聊他对中国传统武术的看法。 本期你将听到 01:07 武术需要去伪存真 04:01 中国武术究竟能不能实战? 10:34 武术界充斥着一些伪大师? 16:11 武术中真正的“技巧” 19:44 各种拳术之间的差距是否真的存在? 27:53 巴西柔术为什么这么强? 35:45 ”天人合一“的方法其实是很实用的 42:44 沈诚的实战经验 48:36 怎么看武术中无所不用其极的打法 01:01:19 练习武术后,整个身体结构发生的改变 01:15:28《借势·武术之秘》是一本怎样的书?
青岛为什么是一座最克苏鲁的城市?(下)对谈恐怖作家韩威明丘吉尔说过,我们恐惧的是恐惧本身。那些藏在床底下的怪物,躲在衣柜里的女鬼,洗完脸睁开眼睛前镜子里的陌生人,似乎从来都不曾出现过。当我们在怕黑时,我们到底在怕什么?为什么越是童年时胆小、有过恐惧经验的人,长大越是会对恐怖类型的作品感兴趣?是为了增高阈值,还是一种变相的自我疗愈? 韩威明 年轻的青岛业务员,业余创作小说。 19岁签约豆瓣阅读 ,《甘露》获得豆瓣阅读小雅奖最佳中篇 即将出版《胎死腹中》 本期中你将听到: 03:13 盘点一些恐怖游戏带来的恐怖感 05:44 剧本杀如何制造身临其境的恐怖感? 11:52 克苏鲁产生的时代背景 15:50 北京门头沟失踪案 25:55 scp与游戏 34:17 互联网时代传播下的恐怖演变 我们遇到过的恐怖事件 在《青岛为什么是一座最克苏鲁的城市中(下)》所提及的影片或书籍如下 双瞳 亚特兰蒂斯之心 黑楼孤魂 魔方大厦 红蕾杂志 疯狂的兔子 奥特曼 冒险小虎队 鬼影实录 玩具熊的五夜后宫 心跳文学社
青岛为什么是一座最克苏鲁的城市?(上)对谈恐怖作家韩威明七月初,一则来自网友夏天汽白桃的照片上了热搜,名为“建议恐怖片导演来青岛取景” 于是我们想到了在青岛居住、正在创作以青岛暗渠为背景的恐怖小说的作家韩威明,邀请他来谈一谈恐怖小说与恐怖心理,以及青岛为什么是一座最克苏鲁的城市。 丘吉尔说过,我们恐惧的是恐惧本身。那些藏在床底下的怪物,躲在衣柜里的女鬼,洗完脸睁开眼睛前镜子里的陌生人,似乎从来都不曾出现过。当我们在怕黑时,我们到底在怕什么?为什么越是童年时胆小、有过恐惧经验的人,长大越是会对恐怖类型的作品感兴趣?是为了增高阈值,还是一种变相的自我疗愈? 韩威明 年轻的青岛业务员,业余创作小说。 19岁签约豆瓣阅读 ,《甘露》获得豆瓣阅读小雅奖最佳中篇 即将出版《胎死腹中》 本期中你将听到: 01:25 什么是恐怖小说中最重要的临场感 03:40 为什么小时候胆小的孩子长大后都爱看恐怖片? 05:11 给我们童年留下深深恐怖记忆的那些事 07:52 越是想象力丰富的人越胆小? 08:56 恐惧感是一种进化出来的自我保护 13:31 恐怖小说的灵感来自于哪里? 14:10 迷雾中的齐鲁石化:一个超现实的世界 16:27 青岛为什么是一座最克苏鲁的城市? 19:47 美国恐怖电影的特殊模式 22:30 那些被遗弃的矿区,在诉说着怎样的故事? 25:24 环境对恐怖小说创作的影响 28:45 美式恐怖片最值得大家思考的东西 31:08 安利环节:一位编辑看过的最好的恐怖电影 33:32 东亚恐怖片的特殊性在于宗教,如《咒》 34:31 一个有关驱魔的电影 37:46 当看到《咒》的结尾的时候,你是什么感觉? 38:53 《咒》的一些Bug 本期所使用的音乐:《tears of》
内向者的自我探索:翻译让我更自由|对话《两全其美》译者李思璟坦白讲,与译者进行访谈,更多是在想尽办法撬开对方的嘴。他们习惯于翻译、传递他人的思想,而将自我隐藏在字词的背后。 “我觉得我很适合当一名译者,因为我没有一丝一毫的表达欲。”李思璟这样打趣道。 极强的文字敏感度、高度的克制、淡漠疏离,是我对思璟作为一名译者的印象。 我好奇她如何在当下这个时代作为一名独立译者生存,她的稿子来源于哪里,她接稿时会不会有一些偏好,她翻译的过程是如何进行的? 受环境影响,本次录音会有些许噪音。 01:05 如何决定成为一名自由职业者? 01:32 从0到1,翻译的完整工作流程 04:37 非虚构与小说哪个翻译起来更难? 08:45 在电影资料馆做翻译的日子 18:30 外国人也讲“方言” 21:00 翻译过程中最怕什么? 23:16 不了解翻译理论的译者 24:55 一名自由译者的作息时间表 26:08 推敲字词 27:20 译者与作者,相爱还是相杀? 28:15 一本书如何改变了译者的生活 31:17 翻译实用软件CAT 39:27 由机翻腔所引起的翻译风波《休战》 李思璟作品 已出版: 《两全其美》 《人造肉》 《这就是培根》 《弗朗西斯·培根:肖像习作》 《请停止道歉》 《哭泣的非洲象》 待出版: 《偷拉提马的男孩》 《莉奥诺拉·卡林顿短篇小说全集》 《命运轶事》 《冬天的故事》 《女性、艺术与社会》 《忧郁的漂流:侯孝贤、蔡明亮和王家卫的电影》 《非洲民间故事》 《消失的盛宴》 本次音频中所提及的作品: 《两全其美》 《弗兰西斯·培根》 凯伦·布里克森 克尔凯郭尔《诱惑者日记》 《智血》 《黑衣人3》 CAT软件:TRADOS
小说的首要任务是沟通丨对谈青年作家邓观杰大家好,新陈代谢是一档泛文化播客。 我们计划进行“作家访谈”系列,邀请当下活跃的青年作家,谈一谈他们对于写作的看法,以及给青年写作者们的建议。 本期邀请到的是马来西亚青年作家邓观杰。 邓观杰,青年作家,年仅28岁已获得《印刻》超新星文学奖、香港全球华文青年文学奖、马来西亚花踪文学新秀奖等奖项。他擅长以质朴而老练的文字、青涩又老成的叙事腔调,在现实与梦境之间矫健跳跃,于废墟之中为读者打捞起一个个真实又荒诞的故事。 我们和他谈了谈《故事的废墟》这本新书,以及谈了谈他是如何走上文学道路的。 02:13 什么时候开始对文学感兴趣? 04:17 关于童年的写作 06:03 童年时期的阅读环境 08:52 灵感的来源 10:30 小说是为了解决我个人的问题 11:49 写小说的方式 14:30 台湾的文学资源很丰富 16:50 参加《萌芽》杂志的上海—台北创作营 18:30 如何看待AI写作/机器人写作 20:26 无法与人沟通的痛苦/《林语堂的打字机》 24:39 写作需要反复修改 25:26 与作家朋友们的写作营 26:53 你希望作品被解释吗? 29:31 如何看待布鲁姆“影响的焦虑” 33:04 《故事的废墟》是在讲小说能做什么 35:08 小说就是将不合理的东西变得合理 38:58 文学是暧昧的状态 42:17 如何看待最近由刘恋引起的关于《房思琪的初恋乐园》的讨论 提及书籍: 《沙之书》 《风格练习》 《阿拉斯加之死》 《变形记》 音乐: Kimiko Ishizaka - J.S. Bach- -Open- Goldberg Variations, BWV 988 (Piano) - 10 Variatio 9 a 1 Clav. Canone alla Terza