粤语学习丨再不说,这些粤语俗语即将失传……粤语学习 | 港你知粤语

粤语学习丨再不说,这些粤语俗语即将失传……

4分钟 ·
播放数210
·
评论数0

最近,香港科技大学发布了一项广州都市动态调查。这项调查覆盖了广州11个区,深入访问了3,000多个家庭和5,000多名市民,其中特别关注了居民的语言使用情况。调查数据显示,只有47%的广州居民表示自己擅长粤语,而有29%的人则认为自己不擅长。

这个数据一经发布后,引发了不少省港两地的朋友的讨论。乐观者认为,省会广州起码还有一半人会讲粤语;悲观者则认为,连广州都只剩下一半人会讲粤语了。

其实,还有大部分广州人在家讲粤语,并且保持着喝早茶的习惯,这都说明传统文化还是保存得很好的。

粤语作为文化的载体和纽带,是非常有必要得到传承和保护的。今天就跟大家分享一下这些即将“失传”的粤语俗语。“老广”也不一定知道哦!

🌻 01 耍花枪

saa2 faa1 coeng1

释义:打情骂俏。

例句:佢哋唔係嗌交,係耍花枪。

翻译:他们不是吵架,是打情骂俏。

🌻 02 揳灶罅

sip3 zau3 laa3

释义:指女子嫁不出去。

例句:你成30几岁都唔去搵男朋友,唔通真係想揳灶罅啊?

翻译:你都30好几了还不去找男朋友,难道真的想一直嫁不出去?

🌻 03 扯猫尾

ce2 maau1 mei5

释义:唱双簧,串通好做戏给人看。

例句:摆到明佢哋两个就係扯猫尾啦!

翻译:很明显他们两个就是在唱双簧。

🌻 04 食谷种

sik6 guk1 zung2

释义:指吃老本度日子。

例句:再噉落去冇工开,真係等住食谷种喇!

翻译:再这么下去没有接到活儿,真的是得吃老本了!

🌻 05 定过抬油

ding6 gwo3 toi4 jau4

释义:指一个人做事很有把握,或者十分可靠,绝不会出错。

例句:呢件事你放心交畀Jacky,实定过抬油啊!

翻译:这件事你放心交给Jacky,一定不会出错!

🌻 06 屎坑关刀

si2 haang1 gwaan1 dou1

释义:形容一个人没什么本事。

例句:你唔好睇佢生得好眉好貌,其实係屎坑关刀。

翻译:你别看他长得一表人才,其实干啥都不行。

近年来,由于受到外来文化及网络文化的的影响,出现了不少新潮的粤语讲法。这些讲法或带有字母,或是某种社会现象的映射,有部分多用于网络交际,并不能在口语中广泛流通。而那些经历代代相传的粤语俗语,不仅说起来生动有趣,还蕴含着一个个充满生活气息的民间故事,是我们祖先生活的印记。我们在生活中使用这些口头俗语,便是对粤语文化最好的传承方式。

文化需寻根,粤语需传承。动动嘴巴说一句,动动手指转发给身边的湾区人吧!

(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)

💡 我猜这些资讯你也想看——

🎯 一句话证明你看过港剧《巾帼枭雄》

🎯 来点“珂学”粤语吧!

🎯 在香港,“姑娘”可不是乱叫的!

🎯 刑侦剧《雪迷宫》中顾老师教粤语为何不从“你好”开始?

🎯 粤语的“老”,不一定代表年纪大!

💡 更多精彩内容等你来发现——

🍠 小红书:@港你知 / @港你知粤语Teen / @港你知粤语Kid

💡 如果你还不熟悉港你知——

👉🏻 点这里了解更多我们的课程体系与服务内容