03.张爱玲与《色戒》(二)1978年定稿后译为「lust,caution」弱化政治小说色彩山茶雨

03.张爱玲与《色戒》(二)1978年定稿后译为「lust,caution」弱化政治小说色彩

40分钟 ·
播放数154
·
评论数11

□说明:
张爱玲从未发表的原著小说《色戒》英文版「spy,ring」(可译为《谍戒》),写成于1950年代张爱玲抵美初期,与之后发表的中文版相比,更展现了对“间谍与特务”故事的最早构思。
1978年,经过多年反覆改动的中文版《色戒》,弱化了政治小说的色彩,突出情爱描写。「lust,caution」似乎是更加贴合的,caution一词与中文中的”戒“,比ring更具有哲思。

□我的播客节目:
刚刚做完梦 | 精卫衔石 | 山茶雨 | 原状 |

□BGM:
画皮 - Shower of light full of love
莫文蔚 - 盛夏的果实
伴奏,刘若英 - 一辈子孤单
钢琴,任贤齐 - 还有我
钢琴,任贤齐 - 伤心太平洋
赵鹏 - 其实你不懂我的心
康姆士COM'Z - 被动
石倚洁,陈萨 - 越人歌

□时间轴:
00:30 易先生的原型到底是谁?丁默邨?
03:26 还是胡兰成?
04:42将岭南大学的革命团体黑化,是1978年版本最大的改动
12:52王佳芝沦为同学们达成目的的性工具,成为事实上的“庙妓”
15:39易先生离开香港回上海,王佳芝反遭岭南大学同学的冷眼
18:14庙妓如何走向反革命,小说中“回忆与心理活动”中的纯爱描写
21:21在珠宝店对易先生脸的凝视,王佳芝受到震撼。列维纳斯“脸/面孔的哲学”。脸/面孔代表了“他者”的伦理呼唤。
25:09王佳芝在冲动驱使下,低声说“快走”,是最后的体面。
27:56戒指留在珠宝店里,非政治情感小说的“爱情自证”。张爱玲自称,改变了原来“得钱买放”的人设。
30:14易先生脱险后的心理黑化——虎与伥,猎人与猎物的关系,最终极的占有
34:52易先生回到其他的情妇之中,喧笑声中,他悄然走了出去
37:19  “色戒”的三重含义

展开Show Notes
Hetuuuggg
Hetuuuggg
2026.1.31
就像洗了个热水澡
凹晶馆奇妙夜
:
你都听完啦🧡👍
Hetuuuggg:色戒的还没听,这句是原著里印象最深的一处,还有一处说是易先生的🐭相,实是一种贵相……
5条回复
路过的听众,请留下你的足迹👣欢迎给我提出建议🧡
Hetuuuggg
Hetuuuggg
2026.2.07
今天听完了,“快走”过分解读了吧?但也是第一次听人解读“快走”,为啥不是“快跑”?我的感觉是“跑”字太局限于这一次事件,而“走”有一种一生一世的悠远之感……缘于她放他活路。
凹晶馆奇妙夜
:
啊啊啊你终于听完啦🧡你说的也对,我也是一家之词哈哈😆
Hetuuuggg:李安拍的好。“快走”说了三次,第一次,喘气,第二次,纠结(心里说)第三次,老易:“嗯?”,她才说“快走”
3条回复