出门在外,待人接物,礼貌是非常重要的。哪怕只是一面之缘,也要体面开场和离场。尤其是沟通不畅的情况,诚意和礼貌更是必选项。
今天就给各位喜欢粤语的朋友仔介绍几句近乎“万能”的对话,让你在特殊情况下,都可以不失礼貌地回应。
😉 01 得闲饮茶
dak1 haan4 jam2 caa4
释义:字面意识是“有时间喝茶”,多用于寒暄的礼貌用语,意为“有时间(回头)聊”。
例句:我哋得闲饮茶!
翻译:我们有时间再聊!
😉 02 我明嘅
ngo5 ming4 ge3
释义:我明白的。
例句:你嘅情况,我明嘅。
翻译:你的情况,我明白的。
😉 03 原嚟係噉
jyun4 lai4 hai6 gam2
释义:原来是这样。
例句:原嚟係噉,唔怪得之你寻日冇嚟啦。
翻译:原来是这样,怪不得你昨天没来。
😉 04 犀利㖞
sai1 lei6 wo3
释义:厉害哦。
例句:咁快手脚搞掂啲嘢,犀利㖞!
翻译:这么快就搞完所有事情了,厉害了!
😉 05 几好啊
gei2 hou2 aa3
释义:挺好的呀。
例句:我觉得你而家噉几好啊。
翻译:我觉得你现在这样挺好的。
😉 06 冇所谓
mou5 so2 wai6
释义:无所谓。
例句:冇所谓,我食乜都得,你哋定啦!
翻译:无所谓,我吃啥都行,你们决定吧!
😉 07 你钟意啦
nei5 zung1 ji3 laa1
释义:你喜欢(就行)。
例句:你钟意啦,我冇意见。
翻译:你喜欢就行,我没有意见。
😉 08 真係㗎?
zan1 hai6 gaa4?
释义:真的吗?
例句:佢哋已经散咗?真係㗎?
翻译:他们已经分开了,真的吗?
说到底,交往中的所谓“礼貌”,最基础的就是有效倾听和回应。有时候我们可能未能及时理解说话人的深层含义,但是也可以通过简单的语言反馈告诉他“我有听到你说的话”。这种尊重和理解,无论是日常社交或是网络通讯是必不可少的一环,当然啦,如果有人用粤语跟你说“得闲饮茶”的时候,你可千万不要“当真”,要根据实际情况去判断,对方是不是真的想要约你“喝茶”哦!
类似的“礼貌废话”,你还知道多少呢?
(文案/编辑:MJ.Ng 录音/审核: 杨Sir)
💡 我猜这些资讯你也想看——
💡 更多精彩内容等你来发现——
🍠 欢迎关注微信公众号《港你知粤语》,也可添加微信:gangnizhi852(备注「听众」),加入我们的听众交流群。


