


第11集:新西兰女孩研究《孙子兵法》| 存亡之道,不可不察也 | Angel 新西兰日记Sun Tzu – The Art of War (Day Two) 全文听完约4分钟 大家好,这是《孙子兵法》分享的第二天。 在开始之前,我会先读十个关键词,帮助你更好地理解接下来的内容。 Keywords: Vital — 至关重要的 Matter — 事情 Life — 生命 Death — 死亡 Path — 道路 Survival — 生存 Destruction — 毁灭 Careful — 仔细的 Examine — 审视 Responsibility — 责任 你可能听说过《孙子兵法》。 You’ve probably heard of The Art of War. 你也可能听说过孙子。 And you’ve probably heard of Sun Tzu. 但这本书的第一句话,并不是大多数人所期待的那样。 But the very first sentence of this book is not what most people expect. 它并不是从策略、巧妙的计谋,或者如何取胜开始的。 It doesn’t start with strategy, or clever tricks, or how to win. 它是这样开始的: It starts with this: 孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 Sun Tzu said: War is a matter of vital importance to the state. It is the ground of life and death, the path of survival and destruction. It must be carefully studied. 这句话的意思是: This means: 战争是国家最重要的事情。 War is a matter of vital importance to the state. 它关系到生与死。 It is the ground of life and death. 也关系到存与亡。 It is the path of survival and destruction. 所以必须被认真地研究和思考。 It must be carefully studied. ——— 从一开始,你就能看出一个重要的点。 Right away, you can see something important. 孙子并没有试图让战争听起来很刺激。 Sun Tzu is not trying to make war sound exciting. 他让它听起来非常严肃。 He’s making it sound serious. 在他看来,战争不是用来展示力量的。 To him, war isn’t about showing power. 而是关于后果的。 It’s about consequences. ——— “国之大事”这句话,意思是国家的大事情。 The phrase “国之大事” means “a great matter of the state.” 这意味着战争影响的,不只是士兵。 That means war doesn’t just affect soldiers. 它还影响家庭、城市、领导者, It affects families, cities, leaders, 以及整个国家的未来。 and the future of an entire country. ——— 接下来是“死生之地,存亡之道”。 Then comes “死生之地,存亡之道.” 这里的意义更加深刻。 This is where it becomes even more intense. 战争是决定生死的地方。 War is the place where life and death are decided. 也是通向生存或毁灭的道路。 And the path that leads either to survival or to ruin. ——— 所以,在他谈论战术之前, So before he talks about tactics, 在他解释如何取胜之前, before he explains how to win, 他先讲的是责任。 he talks about responsibility. 他在说:如果你不认真思考, He’s saying: if you don’t think carefully, 你失去的不只是胜负, you don’t just lose— 还会让很多人承受痛苦。 people suffer. ——— 这就是为什么最后一句话非常重要: And that’s why the last part matters so much: “不可不察也”。 “不可不察也.” 它的意思是:这件事绝对不能被忽视。 It means this must not be ignored. 必须被认真地观察和分析。 It must be carefully examined. ——— 虽然这段话讲的是战争, Even though this is about war, 但它在今天依然适用。 it still applies today. 在生活中,我们也会做出有后果的决定。 In life, we also make decisions that have consequences. 有时候我们很着急。 Sometimes we rush. 有时候我们没有想清楚。 Sometimes we don’t think enough. ——— 孙子其实是在提醒我们一件很简单的事情: Sun Tzu is reminding us of something simple: 在行动之前,先理解。 before you act, understand. 因为最聪明的人, Because the smartest person 不是第一个行动的人。 isn’t the one who moves first. 而是第一个看清楚的人。 It’s the one who sees clearly first. -----我们下集再见---(本频道本周1,4,7更新) 我是新西兰的小小曦Angel 欢迎你与我交朋友。
第十集:新西兰女孩研究《孙子兵法》 | Angel 新西兰日记Sun Tzu – The Art of War (Day One) 全文约3分钟听完 大家好,今天我想开始给大家分享一本我读过的非常好的书,叫做《孙子兵法》。 在开始之前,我会先读十个关键词,帮助你更好地理解接下来的内容。 Keywords: 1. War — 战争 2. State — 国家 3. Importance — 重要性 4. Strategy — 策略 5. Survival — 生存 6. Destruction — 毁灭 7. Decision — 决策 8. Consequence — 后果 9. Study — 研究 10. Understand — 理解 你可能听说过《孙子兵法》。 You’ve probably heard of The Art of War. 你也可能听说过孙子。 And you’ve probably heard of Sun Tzu. 这本书写于2500多年前的中国古代。 This book was written more than 2,500 years ago in ancient China. 那是一个各个国家不断发生战争的时代。 It was a time when different states were constantly at war. 孙子据说曾经隐居生活,研究战略和人类行为。 Sun Tzu is believed to have spent time living quietly, studying strategy and human behavior. 后来,他的思想被带到了吴王面前。 His ideas were later brought to the King of Wu. 吴王对他的见解印象深刻。 The king was impressed by his thinking. 于是任命他为将军。 And made him a general. ——— 即使这本书写于2500多年前,人们今天依然在阅读它。 People still read The Art of War today, even though it was written more than 2,500 years ago. 并不是因为人们现在还在打仗。 Not because people are still going to war. 而是因为书中的思想可以应用在生活的许多方面。 But because the ideas in the book can be used in many different parts of life. 例如,人们会把它运用在商业中。 For example, people use it in business. 也会运用在领导力中。 In leadership. 甚至在日常的决策中。 And even in everyday decision-making. 因为从本质上来说,这本书并不只是关于战争。 Because at its core, this book is not really about fighting. 它更是关于策略。 It is about strategy. ——— 《孙子兵法》讲的是如何提前规划。 The Art of War talks about how to plan ahead. 如何理解自己的处境。 How to understand your situation. 以及如何理解他人。 And how to understand other people. 它教会我们保持冷静。 It teaches you to stay calm. 认真思考。 To think carefully. 并避免过于仓促地做出决定。 And to avoid making decisions too quickly. ——— 书中最重要的思想之一是: One of the most important ideas in the book is that 最好的胜利,是不需要战斗的胜利。 the best victory is the one where you don’t need to fight at all. 这意味着用智慧解决问题。 That means solving problems in a smart way. 而不是依靠武力。 Instead of using force. ——— 所以,人们今天依然阅读这本书。 So people read this book today 是因为它帮助我们更好地思考。 because it helps them think better. 帮助我们更清晰地理解 ситуации。 It helps them understand situations more clearly, 并做出更明智的选择。 and make smarter choices. ——— 尽管它写于很久以前, Even though it was written a long time ago, 孙子的思维方式依然有用。 the way Sun Tzu thinks is still useful. 因为无论你生活在哪个时代, Because no matter what time you live in, 清晰地思考始终都是重要的。 being able to think clearly is always important. ——— 我是生活在新西兰首都惠林顿的小小曦 Angel 欢迎你来新西兰找我玩。
第九集:新西兰奇遇:外表带刺,内心藏着焦糖甜全文约1分30秒读完。 重点词汇 (11个) 1. spiky 英 /ˈspaɪki/ 美 /ˈspaɪki/ adj. 多刺的;尖刺状的 例句:This spiky plant can protect itself from small animals. 翻译:这种多刺的植物可以抵御小动物。 2. New Zealand cabbage tree 英 /njuː ˈziːlənd ˈkæbɪdʒ triː/ 美 /nuː ˈziːlənd ˈkæbɪdʒ triː/ n. 新西兰卷心菜树 例句:The New Zealand cabbage tree is common in local parks. 翻译:新西兰卷心菜树在当地公园很常见。 3. tī kōuka 毛利读音 /tiː kɔːʊkə/ n. 蒂考卡(新西兰卷心菜树毛利名) 例句:Tī kōuka is a sacred tree for Māori people. 翻译:蒂考卡是毛利人的神圣树木。 4. cordyline australis 英 /ˌkɔːdɪˈlaɪni ɔːˈstreɪlɪs/ 美 /ˌkɔːrdɪˈlaɪni ɔːˈstreɪlɪs/ n. 澳洲朱蕉(学名) 例句:Cordyline australis grows well in mild climates. 翻译:澳洲朱蕉适宜在温和气候下生长。 5. root 英 /ruːt/ 美 /ruːt/ n. 根 例句:The root of the tree absorbs water from the soil. 翻译:树木的根部从土壤中吸收水分。 6. honey 英 /ˈhʌni/ 美 /ˈhʌni/ n. 蜂蜜 例句:Bees make sweet honey from flower nectar. 翻译:蜜蜂采集花蜜酿造香甜的蜂蜜。 7. caramel 英 /ˈkærəmel/ 美 /ˈkærəml/ n. 焦糖 例句:She added some caramel to her hot milk. 翻译:她往热牛奶里加了一点焦糖。 8. inner core 英 /ˈɪnə kɔː(r)/ 美 /ˈɪnər kɔːr/ n. 内芯 例句:The inner core of this tree is soft and edible. 翻译:这种树的内芯质地柔软,可食用。 9. edible 英 /ˈedəbl/ 美 /ˈedəbl/ adj. 可食用的 例句:Many wild plant roots are edible after cooking. 翻译:很多野生植物的根茎煮熟后可以食用。 10. trunk 英 /trʌŋk/ 美 /trʌŋk/ n. 树干 例句:The thick trunk supports the tall tree. 翻译:粗壮的树干支撑着高大的树木。 11. twist 英 /twɪst/ 美 /twɪst/ v. 扭曲;缠绕;扭转 例句:The strong wind began to twist the thin branches. 翻译:大风开始吹弯、扭曲纤细的树枝。 n. 意外转折;变故 例句:The story has a surprising twist at the end. 翻译:这个故事结尾有出人意料的反转。 正文 Imagine this, you are lost in a forest, hungry, tired, not sure what to do, and then you see a strange tree, tall, spiky, a little wild, but, 想象一下,你在森林里迷路了,又饿又累,不知所措,然后你看到一棵奇怪的树,高大、多刺、略显野性,但, Here's the twist that tree can feed you. 关键是,这棵树能为你提供食物。 This is the New Zealand cabbage tree tī kōuka or cordyline australis. 这就是新西兰卷心菜树,又名蒂考卡,学名澳洲朱蕉。 It grows almost everywhere, fields, roadsides, even by the sea. 它几乎随处可见,田野里、路边,甚至海边。 It looks rough on the outside with sharp, messy leaves, but inside it's different. 它外表粗糙,叶片尖锐杂乱,但内在截然不同。 The roots can be slowly cooked in a honey turning soft and sweet, almost like caramel. 它的根可以用蜂蜜慢煮,变得软糯香甜,几乎像焦糖一样。 The inner core of the trunk is also edible and full of energy. From the outside, its spiky,defensive, shaped by wind and time. 树干的内芯也可食用,富含能量;它外表多刺、具有防御性,是风和岁月塑造的模样。 But inside it holds something soft because sometimes the thing that looks the toughest is quietly keeping something alive inside. 但它的内在藏着柔软,因为有时候,看起来最坚硬的东西,内心却默默孕育着生机。 南半球入夜,把星河揉进温柔晚风中送给在听节目的您~ 欢迎我的朋友们来新西兰找我玩。 听友群:731482290 (备注来意)
第八集:孩子成长需要什么?| Angel 新西兰日记 (中英文对译)🔑 重点词汇(10个) 1. Leisure /ˈleʒər/ 闲暇 例句:Children need leisure to grow. 2. Curious /ˈkjʊriəs/ 好奇的 例句:She is curious about everything. 3. Explore /ɪkˈsplɔːr/ 探索 例句:I want to explore new ideas. 4. Diversity /daɪˈvɜːrsəti/ 多样性 例句:Diversity makes the world interesting. 5. Vitality /vaɪˈtæləti/ 生命力 例句:Nature gives people vitality. 6. Freedom /ˈfriːdəm/ 自由 例句:Freedom helps children grow. 7. Efficiency /ɪˈfɪʃənsi/ 效率 例句:Money can buy efficiency. 8. Curiosity /ˌkjʊriˈɒsəti/ 好奇心 例句:Curiosity drives learning. 9. Environment /ɪnˈvaɪrənmənt/ 环境 例句:A good environment is important. 10. Grow /ɡroʊ/ 成长 例句:Children need time to grow. 正文 八年前,当我妈决定带着我来新西兰的时候,她其实对这里一无所知。 Eight years ago, when my mum decided to bring me to New Zealand, she actually knew nothing about this place. 真的,就是啥也不知道。 Really—she knew absolutely nothing. 这里的学校是什么样的,医疗条件怎么样,适不适合我这个小孩长大,她其实都没有搞清楚。 She hadn’t figured out what the schools were like, how the healthcare system worked, or whether it was a good place for a child like me to grow up. 但她还是来了。 But she still came. 后来我问过她,你当时怎么敢啊? Later, I asked her, “How were you so brave?” 你就这样辞职了,然后漂洋过海,带着我来了新西兰? “You just quit your job, crossed the ocean, and brought me here to New Zealand?” 她就跟我说,因为她心里抓住了一个大概的方向。 She told me that she held onto a general direction in her heart. 你好,我是Angel,一个生活在新西兰惠灵顿的11岁女孩。 Hi, I’m Angel, an 11-year-old girl living in Wellington, New Zealand. 我妈说,如果一个地方能给孩子三样东西,那它大概率就不会太差。 My mum says that if a place can offer a child three things, then it’s probably not a bad place. 哪三样呢? What are those three things? 第一个,我妈说,叫“闲”。 The first one, my mum says, is “leisure.” 我小时候可能没什么感觉,但是我现在越来越觉得,我们学校下午三点就放学,而且完全没有作业。 When I was younger, I didn’t really notice it, but now I feel it more and more—we finish school at 3 p.m., and we have no homework at all. 我现在都上初一了,还是这样。 Even now, in Year 7, it’s still like this. 这件事情,真的太爽了。 Honestly, it feels amazing. 我发现我有很多很多时间,可以去做很多好玩的事情。 I’ve realized that I have so much time to do things I enjoy. 我可以发呆,我可以乱逛,我可以捣鼓一些奇奇怪怪的东西。 I can daydream, wander around, and tinker with all kinds of random things. 而且不用老担心考试考得不好,或者作业没有做完。 And I don’t have to constantly worry about exams or unfinished homework. 我觉得这个真的很重要。 I think this is really important. 因为我看到有好多小朋友,他们的生活好像一直都被填得很满,好像一直都在被任务推着走。 Because I see many kids whose lives are always full, like they’re constantly being pushed by tasks. 有时候他们跟我练英语的时候,我都能感觉到他们整个人是累的。 Sometimes when they practice English with me, I can feel how tired they are. 我其实特别同情他们。 I actually feel really sorry for them. 我特别希望他们也能有一点闲暇,哪怕是什么都不干也可以。 I really hope they can have some free time too—even if they do nothing. 我妈以前说过一句话,我记得特别清楚。 My mum once said something that I remember very clearly. 她说,一个人将来能不能走得很远,最重要的并不一定是资源、平台,或者他有多少钱。 She said that whether a person can go far in life doesn’t necessarily depend on resources, platforms, or how much money they have. 很多时候,闲暇才是最奢侈的东西。 In many cases, leisure is actually the most luxurious thing. 因为钱能够买到的,很多时候只是效率;但是闲能够给一个人提供的,是生长的机会。 Because money often buys efficiency, but leisure gives a person the chance to grow. 第二个,是自然。 The second is nature. 我妈说,她们这一代人,还有现在很多城市里的孩子,见得最多的是高楼大厦、封闭的教室和手机屏幕,却很少能够真正接触到自然。 My mum says that her generation, and many children in cities today, mostly see buildings, classrooms, and screens, but rarely real nature. 真正的自然,应该是你可以经常闻到花的香味,听到鸟儿唱歌,摸到草地的湿度,还能感受到风吹到脸上的感觉。 Real nature is when you can smell flowers, hear birds singing, touch the grass, and feel the wind on your face. 这些东西看起来好像也没什么“用”,但是它就是会让我觉得,活着好开心呀。 These things may not seem “useful,” but they make me feel happy to be alive. 第三个,是多元。 The third is diversity. 这个是我来到新西兰以后,感受特别深的一件事情。 This is something I’ve felt very strongly since coming to New Zealand. 因为我每天都会跟来自不同国家、不同背景、不同思维方式的人在一起交流。 Every day, I interact with people from different countries, backgrounds, and ways of thinking. 慢慢地我就发现,这个世界上其实并不存在一种标准答案,也不是只有一种正确的生活方式。 Gradually, I realized that there isn’t just one correct answer in the world, nor only one way to live. 我看见了很多差异,但我也很尊重这些差异。 I see many differences, and I respect them. 而且我觉得,正因为这样,我才有足够的勇气去长成我自己想要的样子。 And because of that, I have the courage to become who I want to be. 一个很好的环境,应该像一个大大的鱼塘,或者像海洋。 A good environment should be like a big pond—or even an ocean. 里面什么样的鱼都有,各种各样,奇奇怪怪,但是都可以自由自在地游。 There are all kinds of fish, different and unique, all swimming freely. 我们本来就不应该被放进同一道尺度里面,然后被训练成同一个形状。 We shouldn’t all be put into the same standard and shaped into the same form. 我的朋友们觉得,我是一个好奇心和求知欲都挺强的人。 My friends think I’m a very curious person who loves learning. 我有时候会想,这难道不是孩子本来就应该有的吗? Sometimes I wonder—isn’t that what all children should have? 可是好像很多小朋友,作业写多了,求知欲就慢慢没了;补课补多了,好奇心也慢慢没了。 But it seems that many kids lose their curiosity—too much homework weakens it, and too many extra classes destroy it. 因为如果所有好玩的事情,最后都变成了一个任务,那谁还会真的喜欢它呢? Because when everything fun becomes a task, who would still truly enjoy it? 我前两天在一本书里看到一句话,说从某种意义上来说,人的一生本来就是一个向死而生的过程。 A few days ago, I read something in a book that said life is, in a way, a journey toward death. 结局其实大家都知道,我们都会死。 We all know the ending—we will all die. 所以如果总是用效率、结果,还有很功利的眼光去看待一切,那难怪很多大人会觉得焦虑、疲惫,甚至觉得活着没有什么意思。 So if we always look at life through efficiency and results, it’s no surprise that many people feel anxious and exhausted. 可是,真正让一个孩子觉得有希望、觉得有热情、觉得这个世界值得去体验的,恰恰就是我们内心深处那个没有被磨掉的好奇心。 But what truly makes a child feel hopeful and passionate is that piece of curiosity that hasn’t been worn away. 我妈说,现在很多教育其实就是在一点一点地消磨这个东西。 My mum says that a lot of education today is slowly taking that away. 我觉得最好的教育,不是把我们更快地推上某一个赛道。 I think the best education is not about pushing us faster onto a track. 而是能不能帮我们守住自己身上那种很珍贵的生命力。 It’s about protecting that precious life force within us. 闲、自然、多元,这三个东西,肯定不能像作业或者技能那样被量化。 Leisure, nature, and diversity cannot be measured like homework or skills. 可是它们决定的,恰恰是我们的创造力、感受力、开放性,还有我们内在的生命力。 But they shape our creativity, sensitivity, openness, and inner vitality. 教育对我们最深的供给,不是把我们填满。 The deepest purpose of education is not to fill us up. 而是给我们留出空白。 It is to leave space. 不是控制我们,而是让我们的生命有空间,让我们自己去野蛮生长。 Not to control us, but to give life space—to grow freely on its own. 欢迎我的朋友们来新西兰找我玩。 听友群:huxiyuan615 (备注来意)
第七集:我从宫崎骏身上学到的写作启发 | Angel 新西兰日记 (中英对译)大家好,欢迎来到我的频道。 Hello everyone, welcome to my channel. 今天这期视频,我想带大家一起了解一位非常特别的创作者——宫崎骏,以及他的创作方式,是如何影响像我这样的写作者的。 In today’s video, I want to introduce a very special creator—Hayao Miyazaki—and how his creative process has influenced writers like me. 在视频开始之前,我会先用中文讲解这段英文旁白中的10个关键词,帮助大家更好地理解接下来的内容。 Before we begin, I will explain 10 key words from this English narration in Chinese to help you better understand what’s coming next. 【10个关键词(中英对照)】 [10 Keywords (Chinese–English)] 1. Routine —— 日常习惯 / 作息Routine — daily habits / schedule 2. Discipline —— 自律Discipline — self-control 3. Inspiration —— 灵感Inspiration — creative ideas 4. Observe —— 观察Observe — to notice carefully 5. Character —— 角色Character — a person in a story 6. Story —— 故事Story — a narrative 7. Process —— 过程Process — the way something develops 8. Creativity —— 创造力Creativity — the ability to create 9. Lifestyle —— 生活方式Lifestyle — the way you live 10. Consistency —— 持续性 / 坚持Consistency — persistence over time 大多数人都觉得,伟大的故事来源于伟大的创意。 Most people think great stories come from great ideas. 但当我开始了解宫崎骏的时候,我意识到了一件完全不同的事情。 But when I started learning about Hayao Miyazaki, I realized something completely different. 真正伟大的故事,其实来源于你的生活方式。 Great stories actually come from the way you live. 宫崎骏不会等待灵感。 Miyazaki doesn’t wait for inspiration. 他也不会坐在那里构思一个完美的剧情。 He doesn’t sit around planning a perfect plot. 他只是……开始。 He just… starts. 当他开始一部作品时,往往并不知道结局。 When he begins a work, he often doesn’t know how it will end. 没有完整的剧本,也没有详细的结构。 There is no full script and no detailed outline. 只有一个角色,一个世界,一种感觉。 There is only a character, a world, and a feeling. 然后,他一边创作,一边发现故事。 Then he discovers the story while creating it. 这一点彻底改变了我对写作的理解。 This completely changed how I think about writing. 因为很多初学写作者都会卡在“先想清楚一切”。 Because many beginner writers get stuck trying to figure everything out first. 我们会想:我需要一个完美的情节。 We think: I need a perfect plot. 我需要一个完整的计划。 I need a full plan. 我需要知道故事会走向哪里。 I need to know exactly where the story is going. 但宫崎骏的创作方式恰恰相反。 But Miyazaki’s process shows the opposite. 你不是在开始之前找到故事。 You don’t find the story before you begin. 而是在开始之后,才逐渐发现故事。 You find the story by beginning. 同时,他的创作并不混乱,而是极其自律。 At the same time, his creativity is not chaotic—it is highly disciplined. 每天长时间工作,一笔一笔地手绘,不断修改。 He works long hours every day, drawing by hand and constantly revising. 这意味着写作并不是等“有感觉”才开始。 This means writing is not about waiting for the right mood. 而是即使混乱、不确定,也要持续去做。 It’s about continuing even when things feel messy or unclear. 再看他的作品,比如《龙猫》和《千与千寻》,你会发现一种很真实的感觉。 If you look at films like My Neighbor Totoro and Spirited Away, you’ll notice they feel very real. 这种真实,并不是来自幻想本身,而是来自细节。 That realism doesn’t come from fantasy, but from details. 风的流动,安静的时刻,人物细微的情绪。 The movement of wind, quiet moments, and subtle emotions. 宫崎骏非常擅长观察生活。 Miyazaki pays close attention to life. 这让我意识到:写作不仅仅是想象,更是观察。 This made me realize that writing is not just imagination, but also observation. 你的日常生活,就是最好的素材。 Your daily life is your best material. 人们说话的方式,犹豫的瞬间,那些看似不起眼的情绪,都是故事的起点。 The way people speak, their hesitation, and small emotions are where stories begin. 同时,他的生活方式也非常专注。 His lifestyle is also very intentional. 他远离干扰,深度投入创作。 He avoids distractions and focuses deeply on his work. 他常常接触自然、行走、思考。 He spends time walking, observing nature, and thinking. 这些都直接影响了他的作品。 All of this directly shapes his work. 他的故事不急促,不喧闹。 His stories are not rushed or loud. 它们有空间,有呼吸感。 They have space and a sense of breathing. 而这种空间,来自他的生活方式。 And that space comes from the way he lives. 这也让我开始反思。 This made me reflect on my own life. 如果我的生活充满干扰和碎片信息。 If my life is full of noise and distraction. 那我的写作,又怎么可能有深度? How can my writing have depth? 作为一个仍在成长中的写作者。 As someone still learning to write. 我学到最重要的几点是: Here are the most important things I learned. 第一,先开始,而不是等准备好。 First, start before you’re ready. 第二,建立稳定的创作习惯。 Second, build a consistent routine. 第三,认真观察生活。 Third, observe real life carefully. 因为最好的故事,不是凭空产生的。 Because the best stories don’t come from nowhere. 而是来自你所看到的一切。 They come from what you notice. 宫崎骏不仅是在创作故事。 Miyazaki doesn’t just create stories. 他是在用一种方式生活。 He lives in a way that allows stories to exist. 而也许,真正的关键就在这里。 And maybe that’s the real key. 写作不是去寻找故事。 Writing is not about searching for stories. 而是成为一个能够看见故事的人。 It’s about becoming someone who can see them.
第六集:新西兰孩子的周末 | Angel 新西兰日记(中英对译)Hello everyone, welcome to my channel. 大家好,欢迎来到我的频道。 Before we begin today, I’d like to share ten keywords that will help you understand this topic better. 今天开始之前,我想先分享十个关键词,帮助你更好地理解这一期内容。 本期十个核心词汇: Weekend. 周末。 No tutoring. 没有补习班。 Relaxed. 轻松的。 Education. 教育。 Grades. 成绩。 Placement test. 分班测试。 Activities. 活动。 Free time. 自由时间。 Hobbies. 爱好。 Balance. 平衡。 In New Zealand, weekends feel very different. 在新西兰,周末的感觉非常不一样。 One big reason is that we do not have tutoring classes. 一个很重要的原因是,我们没有补习班。 There is no pressure to attend extra lessons. 这里没有必须去上额外课程的压力。 There are no packed schedules. 也没有排得满满的时间表。 And there is no feeling that you always need to catch up. 你也不会总觉得自己必须不停追赶别人。 Instead, weekends are truly for resting and enjoying life. 相反,周末真正是用来休息和享受生活的。 The education system here is more relaxed. 这里的教育系统也更加轻松。 There are not constant grades, rankings, or endless comparisons. 这里没有不停出现的成绩、排名,或者没完没了的比较。 Most of the time, schools use placement tests to understand your level. 大多数时候,学校会通过分班测试来了解你的水平。 They are not meant to judge you. 这些测试并不是为了评判你。 And they are not used to compare you with other students. 也不是用来把你和其他同学做比较的。 So what do weekends look like in New Zealand? 那么,新西兰的周末通常是什么样子的呢? We wake up naturally, without rushing. 我们会自然地醒来,不需要匆忙赶时间。 Some of us go outside and play sports. 有些人会去户外运动。 Some spend time in nature. 有些人会在大自然里度过时间。 Some join clubs or activities, like music, dance, or art. 有些人会参加社团或活动,比如音乐、舞蹈或者美术。 But these are things we choose for ourselves. 但这些事情都是我们自己选择的。 They are not things we are forced to do. 并不是别人强迫我们去做的。 There is also a lot of free time. 同时,我们也会有很多自由时间。 We can explore our hobbies. 我们可以去发展自己的爱好。 We can try new things. 我们可以尝试新事物。 Or we can simply relax at home. 或者也可以只是待在家里放松一下。 Because there is no tutoring, weekends feel like real breaks. 因为没有补习班,所以周末真的像是休息日。 We have time to think, to rest, and to enjoy being kids. 我们有时间思考、休息,也有时间享受做孩子的快乐。 It also creates a better balance between school and life. 这也让学习和生活之间有了更好的平衡。 Learning does not feel stressful all the time. 学习不会一直让人觉得很有压力。 Instead, it feels natural, like part of everyday life. 相反,它更自然,就像日常生活的一部分。 And maybe that is the biggest difference of all. 也许,这就是最大的不同。 Weekends are not about studying more. 周末不是为了学得更多。 They are about living more. 而是为了更好地生活。
第五集:新西兰的国鸟,像一只社恐的猕猴桃 | Angel 新西兰日记(中英对译)Hello everyone, welcome to my channel. 大家好,欢迎来到我的频道。 Before we begin today, I’d like to share ten keywords that will help you understand this topic better. 今天开始之前,我想先分享十个关键词,帮助你更好地理解这一期内容。 Kiwi. 几维鸟。 National bird. 国鸟。 Nocturnal. 夜行性的。 Shy. 害羞的。 Feathers. 羽毛。 Invisible. 看不见的。 Smell. 嗅觉。 Insects. 昆虫。 Unique. 独特的。 Endangered. 濒危的。 In New Zealand, there is a super strange and fascinating bird called the kiwi. 在新西兰,有一种非常奇特又很迷人的鸟,叫做几维鸟。 And yes, it is the national bird of New Zealand. 没错,它就是新西兰的国鸟。 To be honest, it looks a little bit like a shy kiwi fruit with legs. 说实话,它看起来有点像一个长了腿、害害羞羞的猕猴桃。 It is round and fluffy. 它圆圆的,毛茸茸的。 Its feathers look more like fur than normal bird feathers. 它的羽毛看起来更像毛发,而不是普通鸟类的羽毛。 That already makes it very different from most birds. 这一点就已经让它和大多数鸟类很不一样了。 Then you notice its beak. 接着,你会注意到它的嘴巴。 Its beak is long, thin, and a little funny-looking. 它的喙又长又细,看起来还有点好笑。 And here is something even more surprising. 还有一件事更让人惊讶。 The kiwi cannot fly at all. 几维鸟完全不会飞。 Its wings are tiny, almost invisible. 它的翅膀非常小,小到几乎看不见。 The kiwi is a nocturnal bird. 几维鸟是一种夜行性的鸟。 That means it comes out at night and hides during the day. 这意味着它在晚上出来活动,在白天躲起来。 It stays quiet and out of sight most of the time. 大多数时候,它都很安静,也很少被人看到。 That is why it is so hard to spot in real life. 这就是为什么在现实生活中很难看到它。 Instead of depending mainly on its eyes, the kiwi uses its sense of smell to find food. 几维鸟并不主要依靠眼睛找食物,而是依靠嗅觉。 That is very unusual for a bird. 这对鸟类来说是非常少见的。 It pushes its long beak into the ground to search for food. 它会把长长的喙伸进土里寻找食物。 It eats insects, worms, and other tiny creatures living in the soil. 它会吃昆虫、蠕虫,还有其他生活在泥土里的小生物。 So why is this shy and unusual little bird the national bird of New Zealand? 那么,为什么这样一只害羞又特别的小鸟,会成为新西兰的国鸟呢? Because it is completely unique. 因为它是完全独特的。 It only exists in New Zealand. 它只生活在新西兰。 It represents this country in a simple but powerful way. 它用一种简单却有力量的方式代表着这个国家。 It is different, natural, and one of a kind. 它与众不同、亲近自然,而且独一无二。 Even though it is hard to see in real life, it is still one of the most important symbols of New Zealand. 虽然在现实中很难见到它,但它仍然是新西兰最重要的象征之一。 People work very hard to protect it because it is endangered. 人们非常努力地保护它,因为它是一种濒危动物。 The kiwi may be small, shy, and hard to find. 几维鸟也许很小,很害羞,也很难被发现。 But for New Zealand, it means something very special. 但对新西兰来说,它有着非常特别的意义。 -------- 感谢你的收听,希望我的频道可以帮到你 我是Angel, 一个生活在新西兰惠林顿的女孩 欢迎你来新西兰找我玩 有需要咨询新西兰游学的朋友,可以添加我妈妈的wx:huxiyuan615 (请备注:Angel听友)
第四集:新西兰小孩在“浪费”时间 | Angel 新西兰日记(中英对译)Hello everyone, welcome to my channel. 大家好,欢迎来到我的频道。 Before we begin today, I’d like to share ten keywords that will help you understand this story better. 今天开始之前,我想先分享十个关键词,帮助你更好地理解这一期内容。 Freedom. 自由。 After school. 放学之后。 Bored. 无聊。 Explore. 探索。 Imagination. 想象力。 Relax. 放松。 Schedule. 时间安排。 Independent. 独立的。 Nature. 大自然。 Waste time. “浪费时间”。 正文: In New Zealand, school usually finishes at three p.m. 在新西兰,学校通常下午三点放学。 And after three p.m., something very different begins. 而下午三点之后,一段很不一样的时光就开始了。 There are no extra classes and no tightly packed schedules. 这里没有额外的补习班,也没有排得满满的时间表。 Kids don’t rush home right away. 孩子们不会一下课就匆匆忙忙赶回家。 They walk slowly, enjoying the afternoon. 他们会慢慢地走,享受下午的时光。 Sometimes they stop to play. 有时候,他们会停下来玩一会儿。 Sometimes they sit on the grass and talk with friends. 有时候,他们会坐在草地上和朋友聊天。 And sometimes, they simply do nothing at all. 有时候,他们甚至什么都不做。 Some people might call that “wasting time.” 有些人可能会把这叫作“浪费时间”。 But here in New Zealand, it feels more like freedom. 但在新西兰,这更像是一种自由。 Kids climb trees and ride bikes without any special destination. 孩子们会爬树,会骑着自行车随意穿行,并不一定有明确的目的地。 They explore parks, beaches, and little paths in nature. 他们会去探索公园、海边,还有大自然里的小路。 Sometimes we feel bored. 有时候,我们也会觉得无聊。 But boredom is not always a bad thing. 但无聊并不一定是坏事。 In fact, boredom can create imagination. 事实上,无聊反而能激发想象力。 When there is no strict schedule, kids learn to manage their own time. 当没有严格的时间表时,孩子们会学着自己安排时间。 And little by little, they become more independent. 慢慢地,他们也会变得更加独立。 Some children go home and read. 有些孩子回家读书。 Some lie down and relax. 有些孩子躺下来休息。 Some simply watch the sky. 还有些孩子只是静静地看看天空。 And all of that is completely okay. 而这一切,都是完全可以的。 In New Zealand, childhood is not about being busy all the time. 在新西兰,童年并不是要一直忙个不停。 It is about freedom. 它更关于自由。 Because what looks like “wasting time” is often where children truly grow. 因为那些看起来像“浪费时间”的时刻,往往正是孩子真正成长的地方。 So when the school bell rings at three p.m., a different kind of learning begins. 所以,当下午三点的下课铃响起时,另一种学习其实才刚刚开始。 It does not happen inside a classroom. 这种学习并不发生在教室里。 It happens in life itself. 它发生在真实的生活里。 ----- 细心的朋友可能会发现,这一期,我的语速放慢了很多 我在不断调整录音,我希望能够真正帮助到大家 在英语学习的需求和趣味性方面 欢迎大家在评论区给我提宝贵建议 我会虚心采纳,希望我的频道能越做越好!
第三集:海浪之下:一个隐藏的海洋世界 | Angel 新西兰日记(全英)Beneath the waves around New Zealand, there is a whole world full of movement, color, and life. Dolphins race through the water, penguins paddle along the shore, and giant whales travel through the deep ocean. 在新西兰周围的海浪之下,隐藏着一个充满运动、色彩与生命的世界。海豚在水中飞速游动,企鹅在岸边划行,而巨大的鲸鱼在深海中缓缓穿行。 I’m Angel, I’m 11 years old, and I live in New Zealand. One of the coolest things about living here is knowing that the ocean around our country is full of amazing sea animals and underwater life. 我是Angel,今年11岁,我住在新西兰。生活在这里最酷的一点,就是知道我们国家周围的海洋里,充满了各种神奇的海洋动物和水下生命。 New Zealand is surrounded by the sea, so marine life is a big part of our natural world. Our waters are home to many different creatures, from tiny fish and sea stars to large sharks, seals, and whales. Because New Zealand has such a long coastline, there are many places where marine animals can live and thrive. 新西兰被海洋环绕,因此海洋生命是我们自然世界的重要组成部分。从小鱼和海星,到鲨鱼、海豹和鲸鱼,各种生物都生活在这里。由于新西兰拥有很长的海岸线,这里为海洋动物提供了丰富的栖息环境,使它们能够生存和繁衍。 One of the most well-known marine animals in New Zealand is the dolphin. Dolphins are known for being playful, smart, and fast swimmers. In some parts of the country, people are lucky enough to see them jumping through the waves. There are also whales in New Zealand waters, and seeing one is a very special experience. These huge animals remind us how powerful and amazing the ocean can be. 新西兰最著名的海洋动物之一是海豚。海豚以活泼、聪明和游泳速度快而闻名。在一些地方,人们很幸运能看到它们跃出海面。新西兰的海域中也有鲸鱼,看到它们是一种非常特别的体验。这些庞大的动物让我们感受到海洋的力量与神奇。 New Zealand is also home to seals and sea lions. They can often be seen resting on rocks or beaches, especially in coastal areas. Even though they may look calm and sleepy, they are strong animals that are well suited to life by the sea. 新西兰也是海豹和海狮的家园。它们经常出现在岩石或海滩上休息,尤其是在沿海地区。虽然看起来安静又慵懒,但它们其实是非常强壮且适应海洋生活的动物。 Another interesting part of New Zealand’s marine life is its penguins. Many people are surprised to learn that penguins live here. The little blue penguin, which is the smallest penguin in the world, can be found in New Zealand. There are also other penguin species living around our coasts. 新西兰海洋生命中另一个有趣的部分是企鹅。很多人会惊讶地发现这里也有企鹅。小蓝企鹅是世界上最小的企鹅,就生活在新西兰。此外,还有其他企鹅种类分布在我们的海岸附近。 Under the water, there is even more to discover. New Zealand’s oceans have reefs, seaweed forests, shellfish, crabs, jellyfish, and many kinds of fish. These underwater habitats are important because they give food and shelter to sea animals. Every creature has a role in keeping the marine environment balanced. 在水下,还有更多值得探索的世界。新西兰的海洋中有珊瑚礁、海藻森林、贝类、螃蟹、水母以及各种鱼类。这些水下生态环境非常重要,因为它们为海洋生物提供食物和栖息地。每一种生物都在维持海洋生态平衡中发挥着作用。 Marine life is not just beautiful. It is also important. Healthy oceans support nature, protect ecosystems, and provide food and resources. That is why caring for the ocean matters so much. Pollution, plastic waste, and overfishing can harm sea life, so protecting marine environments is something people should take seriously. 海洋生命不仅美丽,也非常重要。健康的海洋支持自然环境、保护生态系统,并提供食物和资源。因此,保护海洋至关重要。污染、塑料垃圾和过度捕捞都会伤害海洋生物,所以保护海洋环境是每个人都应该认真对待的事情。 What I find most amazing about New Zealand marine life is how varied it is. There are peaceful beaches, rocky shores, deep oceans, and busy underwater habitats all around the country. It makes New Zealand feel even more special, because there is so much life not only on land, but under the sea as well. 我觉得新西兰海洋生命最令人惊叹的一点,是它的多样性。这里有宁静的海滩、岩石海岸、深海以及繁忙的水下生态系统。这让新西兰显得更加特别,因为生命不仅存在于陆地上,也存在于海洋之中。 New Zealand’s marine life is one of the many reasons I’m proud to live here. It is beautiful, fascinating, and worth protecting. The next time we look out at the ocean, it is exciting to remember that beneath the waves, there is a whole world of life waiting to be discovered. 新西兰丰富的海洋生命是让我为生活在这里感到自豪的原因之一。它美丽、迷人,也值得我们去保护。下一次当我们望向大海时,不妨记住,在海浪之下,有一个充满生命的世界正等待我们去发现。 📚 核心词汇(≤20个) 1. beneath /bɪˈniːθ/ 在……之下 2. wave /weɪv/ 海浪 3. marine life /məˈriːn laɪf/ 海洋生物 4. dolphin /ˈdɒlfɪn/ 海豚 5. penguin /ˈpeŋɡwɪn/ 企鹅 6. whale /weɪl/ 鲸鱼 7. ocean /ˈəʊʃn/ 海洋 8. coastline /ˈkəʊstlaɪn/ 海岸线 9. creature /ˈkriːtʃə(r)/ 生物 10. thrive /θraɪv/ 繁荣、生长良好 11. playful /ˈpleɪfl/ 爱玩的 12. seal /siːl/ 海豹 13. sea lion /siː ˈlaɪən/ 海狮 14. reef /riːf/ 珊瑚礁 15. seaweed /ˈsiːwiːd/ 海藻 16. habitat /ˈhæbɪtæt/ 栖息地 17. ecosystem /ˈiːkəʊsɪstəm/ 生态系统 18. pollution /pəˈluːʃn/ 污染 19. protect /prəˈtekt/ 保护 20. fascinating /ˈfæsɪneɪtɪŋ/ 迷人的 听友群wx: Xi_18890389140 (请备注:Angel听友)
第二集:惠灵顿,一座充满秘密的城市 | Angel 新西兰日记(全英)Wellington feels like a city full of secrets. With its hills, harbour, and restless wind, it always seems like there is something just waiting to be discovered. 惠灵顿像一座充满秘密的城市。这里有连绵的山丘、宁静的海港,还有不停歇的风,总让人感觉,总有一些东西正等待被发现。 I’m Angel, I’m 11 years old, and I live in New Zealand. Wellington is one of the most interesting places in the country, because it feels calm, dramatic, and a little mysterious all at once. 我是Angel,今年11岁,我住在新西兰。惠灵顿是这个国家最有意思的地方之一,因为它同时给人一种宁静、戏剧感,还有一点神秘的感觉。 Wellington is the capital city of New Zealand, and it sits at the bottom of the North Island. It is known for its strong winds, steep hills, and beautiful harbour. The wind is a big part of Wellington’s character. It rushes through the streets, sweeps across the water, and makes the whole city feel alive. 惠灵顿是新西兰的首都,位于北岛的最南端。它以强风、陡峭的山丘和美丽的海港而闻名。风是这座城市性格的重要组成部分,它穿梭于街道之间,掠过海面,让整座城市都充满了生命力。 The city is built between the sea and the hills, which gives it a very striking look. Houses climb the slopes, roads curve along the water, and hidden paths seem to lead to unexpected places. That is part of what makes Wellington stand out. 这座城市建在大海与山丘之间,这让它拥有非常独特而醒目的外观。房屋沿着山坡层层而上,道路沿着海岸弯曲延伸,还有许多隐藏的小路通向意想不到的地方。这正是惠灵顿与众不同的原因之一。 Wellington is also a creative city. It is known for film, art, museums, and theatre, which gives it even more character. Places like Te Papa help tell the story of New Zealand, while the city itself feels like a place full of stories. 惠灵顿也是一座充满创造力的城市。它以电影、艺术、博物馆和戏剧闻名,这些都让城市更有个性。像蒂帕帕博物馆这样的地方讲述着新西兰的故事,而整座城市本身也仿佛充满了故事。 What I like most about Wellington is its atmosphere. It is not just a busy capital city. It feels thoughtful, dramatic, and full of mystery. The more you look at it, the more interesting it becomes. 我最喜欢惠灵顿的一点,是它独特的氛围。它不仅仅是一座繁忙的首都城市,更让人感觉深沉、有戏剧感,并且充满神秘。你看得越多,就会觉得它越有意思。 📚 核心词汇 1. secret /ˈsiːkrət/ 秘密 2. harbour /ˈhɑːbə(r)/ 港口 3. restless /ˈrestləs/ 不停的,不安的 4. discover /dɪˈskʌvə(r)/ 发现 5. capital /ˈkæpɪtl/ 首都 6. steep /stiːp/ 陡峭的 7. wind /wɪnd/ 风 8. character /ˈkærəktə(r)/ 特征,个性 9. rush /rʌʃ/ 快速流动 10. sweep /swiːp/ 掠过 11. alive /əˈlaɪv/ 充满活力的 12. striking /ˈstraɪkɪŋ/ 引人注目的 13. slope /sləʊp/ 斜坡 14. curve /kɜːv/ 弯曲 15. hidden /ˈhɪdn/ 隐藏的 16. unexpected /ˌʌnɪkˈspektɪd/ 意想不到的 17. creative /kriˈeɪtɪv/ 有创造力的 18. museum /mjuːˈziːəm/ 博物馆 听友群wx: Xi_18890389140
第一集:11岁女孩的视角看新西兰 | Angel 新西兰日记(全英)Imagine living in a country where green hills roll on for miles, beaches shine under the sun, and snowy mountains are never too far away. That is one of the reasons New Zealand feels so special. 想象一下,生活在一个绿色山丘连绵起伏、阳光下的海滩闪闪发光、而雪山又近在咫尺的国家。这就是为什么新西兰如此特别的原因之一。 I’m Angel, I’m 11 years old, and I live in New Zealand. I get to see what makes this country different, and honestly, I think it has a lot to be proud of. 我是Angel,今年11岁,我住在新西兰。我有机会亲眼看到这个国家与众不同的地方,说实话,我觉得这里有很多值得骄傲的地方。 New Zealand is made up of two main islands, the North Island and the South Island. Even though the country is not huge, it has a lot of variety. The North Island has busy cities, beautiful beaches, and places with geothermal activity like hot springs and mud pools. The South Island is known for its mountains, lakes, and amazing scenery. Wherever you go, there is usually something memorable to see. 新西兰由两个主要岛屿组成:北岛和南岛。虽然这个国家不算很大,但它拥有非常丰富的自然景观。北岛有繁忙的城市、美丽的海滩,还有温泉和泥浆池等地热景观。南岛则以壮丽的山脉、湖泊和令人惊叹的自然风光而闻名。无论你去哪里,总能看到令人难忘的景色。 The weather can be different depending on where you are, and that also makes life here interesting. In some places it feels warm and sunny, while in others it can be cold, windy, or rainy. Because of that, New Zealand has all kinds of landscapes and outdoor activities. 这里的天气会随着地点的不同而变化,这也让生活变得很有趣。有的地方温暖阳光,而有的地方可能寒冷、多风或多雨。正因为如此,新西兰拥有各种各样的自然景观和丰富的户外活动。 People here enjoy spending time outside. Hiking, camping, swimming, surfing, and road trips are all really popular. A lot of families enjoy exploring nature, and there are many places where you can walk, picnic, or just enjoy the view. It is the kind of country that makes you want to get out and do something. 这里的人们非常喜欢户外活动。徒步、露营、游泳、冲浪和自驾旅行都很受欢迎。很多家庭喜欢探索自然,有很多地方可以散步、野餐,或者只是静静欣赏风景。这是一个会让你忍不住想走出去、去体验生活的国家。 New Zealand is also known for its animals and birds. The kiwi is one of the most famous because it is a national symbol, but there are also many other native birds and sea animals that make the country unique. We also have lots of farms, so animals like sheep and cows are a very common part of the New Zealand landscape. 新西兰也以丰富的动物和鸟类闻名。几维鸟是最著名的动物之一,因为它是国家的象征。但除此之外,还有许多独特的本土鸟类和海洋动物。这里还有很多农场,因此绵羊和牛也是新西兰风景中非常常见的一部分。 Another important part of New Zealand is Maori culture. Maori are the indigenous people of this country, and their language and traditions are an important part of everyday life. You can see Maori culture in art, songs, performances, and even in many place names and greetings that people use. 新西兰另一个重要的部分是毛利文化。毛利人是这个国家的原住民,他们的语言和传统是日常生活中重要的一部分。你可以在艺术、歌曲、表演中看到毛利文化,甚至在许多地名和日常问候中也能感受到它的存在。 New Zealand is also a modern country with lively cities like Auckland, Wellington, and Christchurch. These places have schools, businesses, sports, shopping, and people from many different cultures. So even though New Zealand is famous for nature, it is also a place where communities are busy, creative, and connected. 新西兰也是一个现代化的国家,拥有像奥克兰、惠灵顿和基督城这样充满活力的城市。这些城市拥有学校、商业、体育活动、购物场所,以及来自不同文化背景的人们。所以,虽然新西兰以自然风光闻名,它同样是一个社区活跃、富有创造力并且紧密联系的地方。 Sport is a big part of life here too. Rugby is especially popular, and many New Zealanders grow up playing sport or cheering for their favourite teams. It brings people together and is a big part of the country’s spirit. 体育也是这里生活的重要组成部分。橄榄球尤其受欢迎,很多新西兰人从小就参与运动或为自己喜欢的球队加油。体育让人们凝聚在一起,是这个国家精神的重要体现。 What I like most about New Zealand is that it feels peaceful, beautiful, and full of character. It is not just about famous views. It is also about the culture, the people, the outdoor lifestyle, and the feeling of home. New Zealand may look small on a map, but it has a lot to offer, and I’m proud to live here. 我最喜欢新西兰的一点,是它给人一种宁静、美丽且充满个性的感觉。它不仅仅是那些著名的风景,更是这里的文化、人们、户外生活方式,以及那种家的感觉。新西兰在地图上看起来不大,但它拥有丰富的一切,我也为能生活在这里感到自豪。 重点词汇: 🌿 自然与地理(Nature & Geography) rolling hills /ˈrəʊlɪŋ hɪlz/ 起伏的山丘 → hills that gently rise and fall beach /biːtʃ/ 海滩 → sandy place by the sea snowy mountains /ˈsnəʊi ˈmaʊntənz/ 雪山 → mountains covered with snow island /ˈaɪlənd/ 岛屿 → land surrounded by water landscape /ˈlændskeɪp/ 景观 → the natural view of an area scenery /ˈsiːnəri/ 🌤️ 天气与环境(Weather & Environment) weather /ˈweðə(r)/ 天气 → conditions like sun, rain, wind geothermal /ˌdʒiːəʊˈθɜːməl/ 地热的 → heat from inside the earth hot spring /hɒt sprɪŋ/ 温泉 → natural hot water from the ground 🚶♀️ 户外活动(Outdoor Activities) hiking /ˈhaɪkɪŋ/ 徒步 → walking in nature camping /ˈkæmpɪŋ/ 露营 → staying outdoors in a tent surfing /ˈsɜːfɪŋ/ 冲浪 → riding waves on a board road trip /ˈrəʊd trɪp/ 自驾旅行 → long drive for fun picnic /ˈpɪknɪk/ 野餐 → eating outside 🐦 动物与自然(Animals & Nature) kiwi /ˈkiːwiː/ 几维鸟(新西兰国鸟) → a flightless bird, symbol of NZ native /ˈneɪtɪv/ 本土的 → originally from a place farm /fɑːm/ 农场 → place where animals are raised cow /kaʊ/ 牛 → large farm animal 🧑🤝🧑 文化与社会(Culture & Society) Maori /ˈmaʊri/ 毛利人 → indigenous people of New Zealand indigenous /ɪnˈdɪdʒənəs/ 原住的 → first people of a place tradition /trəˈdɪʃn/ 传统 → beliefs and customs over time culture /ˈkʌltʃə(r)/ 文化 → way of life of a group community /kəˈmjuːnəti/ 社区 → group of people living together 听友群联系方式:Xi_18890389140 (添加时请备注:学英语听友)